Table of Contents
  • Werktemperatuur Instellen
  • Oplossen Van Problemen
  • Technische Specificaties
  • Elektrische Bedrading
  • Conseils de Sécurité
  • Résolution des Problèmes
  • Caractéristiques Techniques
  • Raccordement Électrique
  • Mise Au Rebut
  • Montage
  • Betrieb
  • Betriebstemperatur Einstellen
  • Reinigung, Pflege und Wartung
  • Störungssuche
  • Technische Spezifikationen
  • Suggerimenti Per la Sicurezza
  • Attenzione Rischio DI Incendio
  • Installazione
  • Pannello DI Controllo
  • Impostazione Della Temperatura DI Funzionamento
  • Pulizia E Manutenzione
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Specifiche Tecniche
  • Cablaggi Elettrici
  • Consejos de Seguridad
  • Precaución Riesgo de Incendio
  • Instalación
  • Panel de Control
  • Ajuste de la Temperatura de Funcionamiento
  • Limpieza, Cuidado y Mantenimiento
  • Resolución de Problemas
  • Especificaciones Técnicas
  • Cableado Eléctrico
  • Conselhos de Segurança
  • Painel de Controlo
  • Resolução de Problemas
  • Especificações Técnicas
  • Cablagem Eléctrica
  • Tratamento de Lixo E Resíduos
  • Declaration of Conformity

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Tapas Presentatiemodel
NL
Handleiding
Vitrine Tapas
FR
Mode d'emploi
Tapas-Vitrine
DE
Bedienungsanleitung
Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli:
CP728_ML_A5_v2_20181030.indb 1
Tapas
Showcase
Instruction manual
Vetrinetta per Tapas
7
IT
Manuale di istruzioni
Vitrina de tapas
12
ES
Manual de instrucciones
Vitrine Refrigerada
17
PT
Manual de instruções
CP728
22
27
32
2018/10/30 13:33

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Tapas and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Polar Electro Tapas

  • Page 1 Tapas Showcase Instruction manual Tapas Presentatiemodel Vetrinetta per Tapas Handleiding Manuale di istruzioni Vitrine Tapas Vitrina de tapas Mode d'emploi Manual de instrucciones Tapas-Vitrine Vitrine Refrigerada Bedienungsanleitung Manual de instruções Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli: CP728 CP728_ML_A5_v2_20181030.indb 1...
  • Page 2: Safety Tips

    Safety Tips • Position on a flat, stable surface. • A service agent/qualified technician should carry out installation and any repairs if required. Do not remove any components or service panels on this product. • Consult Local and National Standards to comply with the following: - Health and Safety at Work Legislation - BS EN Codes of Practice...
  • Page 3 • Warning: Do not damage the refrigerant circuit. • Warning: Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance, unless they are the type recommended by the manufacturer. Product Description CP728 Polar Tapas Showcase Pack Contents • Polar Tapas Showcase •...
  • Page 4: Installation

    Operation • This product is not intended for use as a storage cabinet, it is for daily display of Tapas and similar products. It should be cleared of food every day, then cleaned before further use. • Insert the plug into the socket, turn on at the socket then press the product switch to on.
  • Page 5: Cleaning, Care And Maintenance

    Cleaning, Care & Maintenance Take out all food in the cabinets and disconnect the appliance from the electricity. • • Wait until the traces of ice on the evaporator have melted, then wipe inside to remove any water. • Do not use abrasive cleaning agents. These can leave harmful residues. •...
  • Page 6: Electrical Wiring

    Electrical Wiring POLAR appliances are supplied with a 3 pin, moulded, BS1363 plug and lead, with a 13 amp fuse as standard. The plug is to be connected to a suitable mains socket. POLAR appliances are wired as follows: • Live wire (coloured brown) to terminal marked L •...
  • Page 7 Veiligheidstips • Plaatsen op een vlakke en stabiele ondergrond. • De installatie en eventuele reparaties dienen door een servicemonteur/vakman uitgevoerd te worden. Verwijder geen onderdelen of servicepanelen van dit product. • Raadpleeg en volg de plaatselijke en nationale regelgeving op m.b.t.
  • Page 8 • Waarschuwing: het koelcircuit niet beschadigen. • Waarschuwing: Gebruik geen elektrische apparaten in de bewaarruimte voor voedsel van het apparaat, tenzij ze het een type betreft welke wordt aanbevolen door de fabrikant. Productbeschrijving CP728 Polar Tapas Presentatiemodel Verpakkingsinhoud • Polar Tapas Presentatiemodel •...
  • Page 9: Werktemperatuur Instellen

    Werking • Dit product dient niet voor gebruik als een opslagkast, het is bestemd voor het dagelijks uitstallen van tapas en gelijkaardige producten. Het voedsel moet dagelijks worden verwijderd, nadien moet de vitrine gereinigd worden vóór verder gebruik. • Stop de stekker in het stopcontact en schakel het product vervolgens in.
  • Page 10: Oplossen Van Problemen

    Reiniging, zorg en onderhoud Verwijder al het voedsel uit de vitrine en haal de stekker uit het stopcontact. • • Wacht tot het ijs op de verdamper is gesmolten en veeg dan de binnenkant om het water te verwijderen. • Gebruik géén bijtende reinigingsmiddelen.
  • Page 11: Elektrische Bedrading

    Elektrische bedrading Men dient de stekker op een geschikt stopcontact aan te sluiten. De bedrading van dit apparaat is als volgt: • Stroomkabel (bruin) naar de aansluitklem gemarkeerd met L • Neutraalkabel (blauw) naar de aansluitklem gemarkeerd met N • Aardekabel (groen/geel) naar de aansluitklem gemarkeerd met E Dit apparaat moet worden geaard.
  • Page 12: Conseils De Sécurité

    Conseils de sécurité • Placez l’appareil sur une surface plane, stable. • L’installation et les éventuelles réparations doivent être confiées à un dépanneur / technicien qualifié. Ne retirez aucun composant ou cache de ce produit. • Consultez les normes locales et nationales pour vous conformer aux : - lois sur l’hygiène et la sécurité...
  • Page 13 • Attention : Ne pas endommager le circuit frigorifique. • Attention : Ne pas utiliser d’appareils électriques à l’intérieur des compartiments de stockage alimentaire de l’appareil, à moins qu’ils ne soient recommandés par le fabricant. Description des produits CP728- Polar Vitrine Tapas Contenu • Vitrine Tapas •...
  • Page 14 Ce produit n’est pas conçu pour être utilisé en guise d’armoire de rangement. Il est conçu pour l’exposition quotidienne de Tapas et de produits similaires. Il convient d’en retirer les aliments tous les jours et de le nettoyer avant toute nouvelle utilisation.
  • Page 15: Résolution Des Problèmes

    Nettoyage, soin et entretien Retirez tous les aliments contenus dans les armoires, puis débranchez l’appareil de la • prise de courant. • Patientez jusqu’à la fonte de toutes les traces de glace sur l’évaporateur. Ensuite, nettoyez l’intérieur de l’appareil pour en éliminer toute l’eau. •...
  • Page 16: Raccordement Électrique

    Raccordement électrique La prise doit être reliée à la prise secteur qui convient. Cet appareil est câblé comme suit : • Fil conducteur (brun) à la borne marquée L • Fil neutre (bleu) à la borne marquée N • Fil de terre (vert / jaune) à la borne marquée E Cet appareil doit être mis à...
  • Page 17 Sicherheitshinweise • Auf eine flache, stabile Fläche stellen. • Alle erforderlichen Montage- und Reparaturarbeiten sollten von Wartungspersonal oder einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden. Keine Bauteile oder Bedienflächen von diesem Produkt entfernen. • Für folgende Normen und Vorschriften sind die lokalen und nationalen Normen heranzuziehen: - Arbeitsschutzvorschriften - BS-EN-Verhaltenspraktiken...
  • Page 18 Hersteller empfohlen wurden. • Warnung: Beschädigen Sie den Kältemittelkreislauf nicht. • Warnung: Verwenden Sie keine elektrischen Geräte innerhalb der Ablagefächer des Geräts, sofern sie nicht vom Hersteller empfohlen wurden. Produktbeschreibung CP728 Polar Tapas-Vitrine Pack Contents • Polar Tapas-Vitrine • Bedienungsanleitung POLAR ist stolz auf die hochwertige Qualität seiner Produkte und seinen erstklassigen Service.
  • Page 19: Montage

    Hinweis: Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal nutzen, reinigen Sie es innen mit einer Seifenlauge. Betrieb • Dieses Produkt ist nicht als Lagerschrank vorgesehen. Es ist für die tägliche Ausstellung von Tapas und ähnlichen Produkten vorgesehen. Die Lebensmittel sollten jeden Tag entfernt und die Vitrine danach gereinigt werden. •...
  • Page 20: Reinigung, Pflege Und Wartung

    Reinigung, Pflege und Wartung Nehmen Sie alle Lebensmittel aus den Fächern und trennen Sie das Gerät von der • Stromversorgung. • Warten Sie bis alle Spuren von Eis geschmolzen sind und wischen Sie den Innenbereich ab, um sämtliche Wasser zu entfernen. •...
  • Page 21 Elektroanschlüsse Der Stecker muss in eine geeignete Steckdose gesteckt werden. Das Gerät ist wie folgt verdrahtet: • Stromführender Leiter (braun) an Klemme L • Neutralleiter (blau) an Klemme N • Erdleiter (grün/gelb) an Klemme E Dieses Gerät muss geerdet sein. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an einen qualifizierten Elektriker.
  • Page 22: Suggerimenti Per La Sicurezza

    Suggerimenti per la sicurezza • Posizionare su una superficie piana e stabile. • L’installazione e le eventuali riparazioni devono venire eseguite da un agente/tecnico qualificato. Non rimuovere i componenti o i pannelli di accesso dell’apparecchio. • Verificare la conformità alle normative locali e nazionali di quanto segue: - Normativa antinfortunistica sul lavoro - Linee guida BS EN...
  • Page 23: Attenzione Rischio Di Incendio

    • Attenzione: Non danneggiare il circuito refrigerante. • Attenzione: Non usare apparecchi elettrici all’interno degli scomparti per la conservazione degli alimenti, a meno che siano del tipo consigliato dal produttore. Descrizione dei prodotti CP728 Vetrinetta per tapas refrigerata Contenuto dell’imballaggio • Vetrinetta per tapas refrigerata •...
  • Page 24: Installazione

    • Il prodotto non è destinato a essere utilizzato come armadietto per la conservazione, bensì per l’esposizione quotidiana di Tapas e prodotti simili. Il cibo deve essere rimosso ogni giorno e la vetrinetta deve essere pulita prima di essere riutilizzata.
  • Page 25: Pulizia E Manutenzione

    Pulizia e manutenzione Togliere tutto il cibo dagli espositori e scollegare il dispositivo dalla corrente elettrica. • • Attendere che le tracce di ghiaccio sull’evaporatore si siano completamente sciolte quindi passare l’interno con un panno per rimuovere eventuali tracce di acqua. •...
  • Page 26: Cablaggi Elettrici

    Cablaggi elettrici La spina deve venire collegata a una presa di rete appropriata. L’apparecchio ha i seguenti cablaggi: • Filo sotto tensione (colore marrone) a terminale L • Filo del neutro (colore blu) a terminale N • Filo di terra (colore verde/giallo) a terminale E Questa apparecchiatura deve essere collegata a terra.
  • Page 27: Consejos De Seguridad

    Consejos de Seguridad • Colóquelo sobre una superficie plana y estable. • Un agente del servicio técnico cualificado debería llevar a cabo la instalación y cualquier reparación que se precise. No retire ningún componente ni panel de servicio de este producto. •...
  • Page 28: Precaución Riesgo De Incendio

    • Advertencia: No utilice aparatos eléctricos dentro de los compartimentos de almacenamiento de alimentos del aparato, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante. Descripción del producto Vitrina de tapas Polar CP728 Contenido del paquete • Vitrina de tapas Polar •...
  • Page 29: Instalación

    • Este producto no está diseñado para su uso como armario de almacenaje, sino que debe usarse solo para exponer tapas y productos similares. La vitrina debe vaciarse y limpiarse todos los días. • Enchufe el cable de alimentación en la toma de corriente, encienda la toma de corriente y, a continuación, coloque el interruptor de encendido en la posición de encendido.
  • Page 30: Limpieza, Cuidado Y Mantenimiento

    Limpieza, cuidado y mantenimiento Retire todos los alimentos de la vitrina y desenchufe el cable de alimentación de la toma • de corriente. • Espere a que se derritan los restos de hielo acumulados en el evaporador y, a continuación, pase un paño para eliminar el agua.
  • Page 31: Cableado Eléctrico

    Cableado Eléctrico El enchufe tiene que conectarse a una toma eléctrica adecuada. Este aparato está conectado de la forma siguiente: • Cable cargado (de color marrón) al terminal marcado como L • Cable neutro (de color azul) al terminal marcado como N •...
  • Page 32: Conselhos De Segurança

    Conselhos de segurança • Colocar numa superfície plana e estável. • Um agente de serviço/técnico qualificado deverá efectuar a instalação e quaisquer reparações, caso necessário. Não retirar qualquer componente ou painéis de serviço deste produto. • Consultar e cumprir os regulamentos locais e nacionais no que diz respeito à: - Legislação de saúde e segurança no local de trabalho - Códigos de trabalho...
  • Page 33 • Este aparelho não está indicado para ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades fisicas, sensoriais ou mentais limitadas, ou com falta de experiencia e conhecimento, excepto se tiverem sido supervisionadas ou tiverem recibido instruções acerca da utilização do aparelho por uma pessoa responsavel sue segurança.
  • Page 34: Painel De Controlo

    Instalação Nota: se o aparelho foi armazenado ou transportado numa posição não igual à posição de instalação, deve-se, antes de utilizar o mesmo, colocar o produto durante 12 horas na posição de instalação. Em caso de dúvida deve cumprir a instrução anterior.
  • Page 35: Resolução De Problemas

    Limpeza, cuidados e manutenção Retire todos os alimentos da vitrine e desligue-a da corrente. • • Aguarde que os vestígios de gelo no evaporador derretam, depois limpe o interior para remover os vestígios de água. • Não use produtos de limpeza abrasivos. Estes podem deixar resíduos nocivos. •...
  • Page 36: Cablagem Eléctrica

    Cablagem eléctrica Deve-se utilizar tomadas adequadas para ligar a ficha do aparelho. O esquema de electricidade deste aparelho é o seguinte: • Cabo eléctrico (castanho) para o terminal marcado L • Cabo neutro (azul) para o terminal marcado N • Cabo terra (verde/amarelo) para o terminal marcado com E Este aparelho tem de estar ligado à...
  • Page 37 0845 146 2887 0800 – 29 1 29 040 – 2628080 0800 - 29 2 29 01 60 34 28 80 0800 – 1860806 901-100 133 vendas@nisbets.pt CP728_ML_A5_v2_20181030.indb 37 2018/10/30 13:33...
  • Page 38: Declaration Of Conformity

    • Declaración de conformidad • Declaração de conformidade Equipment Type • Uitrustingstype • Type d'équipement • Gerätetyp • Tapas Showcase 6 x 1/3GN Tipo di apparecchiatura • Tipo de equipo • Tipo de equipamento Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli...
  • Page 39 CP728_ML_A5_v2_20181030.indb 39 2018/10/30 13:33...
  • Page 40 http://www.polar-refrigerator.com/ CP728_ML_A5_v2_20181030 CP728_ML_A5_v2_20181030.indb 40 2018/10/30 13:33...

This manual is also suitable for:

Cp728

Table of Contents