Download Print this page
SSS Siedle Siedle Scope S 850-0 Product Information

SSS Siedle Siedle Scope S 850-0 Product Information

Hide thumbs Also See for Siedle Scope S 850-0:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

S 850-0
SZM 850-0
Produktinformation
Siedle Scope
Product information
Siedle Scope
Information produit
Siedle Scope
Opuscolo informativo
sul prodotto
Siedle Scope
Productinformatie
Siedle Scope
Produktinformation
Siedle Scope
Produktinformation
Siedle Scope
Información de producto
Siedle Scope
Produktinformasjon
Siedle Scope
Informacja o produkcie
Siedle Scope

Advertisement

loading

Summary of Contents for SSS Siedle Siedle Scope S 850-0

  • Page 1 Produktinformation Siedle Scope Product information Siedle Scope Information produit Siedle Scope Opuscolo informativo sul prodotto S 850-0 Siedle Scope SZM 850-0 Productinformatie Siedle Scope Produktinformation Siedle Scope Produktinformation Siedle Scope Información de producto Siedle Scope Produktinformasjon Siedle Scope Informacja o produkcie Siedle Scope...
  • Page 4 In-Home Prog. Line Power...
  • Page 6 Deutsch Anwendung • Anzeige von Datum und Uhrzeit • Bei Einsatz in in der Nähe von Siedle Scope mobile Video­Sprech­ medizinischen Geräten können • Anzeige der Signalstärke stelle und schnurloses Fest netz­ • Anruferanzeige (Clip) Funktionsstörungen auftreten. telefon für den In­Home­Bus. • Li-Polymer Akku Kontaktieren Sie in solchen Fällen Bestehend aus Basisstation, Mobilteil • Bereitschaft bis zu 100 h bitte den Hersteller.
  • Page 7: Installation

    • Entsorgen Sie den Akku Installation Pflegehinweise umweltgerecht. Kleben Sie die Anschluss nach AS-Plan an Reinigen Sie Ihr Telefon nur mit Kontakte mit Klebestreifen oder In-Home-Bus: Video. einem mit milder Seifenlösung ange­ sonstigem Isoliermaterial ab. Eine feuchteten, weichen Tuch. Trockene direkte Berührung mit anderen Die Grundfunktionen Türruf, Tür Reinigung, aggressive Reiniger und Metallgegenständen kann zu öffnen und Tür anwählen können...
  • Page 8 Programmierung Manuelle Türrufprogrammierung Das S 850-... in einer bestehenden In Neuanlagen ist auch die Anlage einbauen, gibt es zwei Programmierung mit Plug+Play Programmiermöglichkeiten, manuell möglich. oder mit PC. Weitere Informationen im Die Programmierung mit PC ist im Systemhandbuch In­Home­Bus Systemhandbuch In­Home­Bus Video Video. beschrieben. In-Home Prog. 4 Sek. 1 Programmiermodus ein­...
  • Page 9 Programmierung der Intercomfunktionen Die Programmierung der Intercom­ Die In­Home­Bus Anlage ist fertig funktionen ist nur über PC möglich installiert und betriebsbereit. Das und ist in zwei Abschnitte geglie­ System ist über das PRI 650-... USB dert. mit dem PC verbunden und wird mit der Bus­Programmiersoftware ab Version 2.7 konfiguriert.
  • Page 10: Cordless Handset Performance Features

    English Application • Date and time display occur. In such cases, please contact Siedle Scope mobile video call sta­ • Signal strength display the manufacturer. tion and cordless landline telephone • Caller display (clip) • Modern furniture is coated with an for the In­Home bus. Comprising • Li polymer battery enormous variety of different lacquer a base station, cordless handset • Battery life on standby up to 100 h and plastic finishes. Constituents...
  • Page 11 Scope of delivery Installation Care of your phone • Siedle Scope cordless handset Connect to the In-Home bus in Only ever clean your telephone using S 850-... accordance with the wiring diagram: a soft cloth dampened with mild • Siedle Scope rechargeable battery Video.
  • Page 12 Programming Manual door call programming When installing the S 850-... in an In new systems, programming is also existing system, there are two pro­ possible using Plug+Play. gramming possibilities: Manual or For more detailed information, see PC programming. the In­Home­Bus Video System Programming with PC is described Manual. in the In­Home Bus Video System Manual.
  • Page 13 Programming the intercom functions Programming the intercom functions The In­Home bus system is installed is only possible via the PC and is and ready for operation. The system broken down into two sections. is linked via the PRI 650-... USB to the PC and is configured using the bus programming software, version 2.7 upwards. Function 1: Light Function 2:...
  • Page 14 Français Application • Répertoire pour 50 entrées peuvent en être la conséquence. Interphone vidéo mobile Siedle • Liste d’appelants avec date et • Si vous utilisez des appareils audi­ Scope et téléphone réseau fixe sans heure tifs, des bruits de ronflement ou de fil pour le bus In-Home. Composé • Répétition du numéro composé couplage peuvent apparaître. de la base émettrice, de l’élément • Langues de menu réglables • La partie mobile et le poste de mobile et du socle de chargement.
  • Page 15: Spécifications

    chargement et du bloc d’alimenta­ phone sur la fiche femelle Line. Spécifications tion à prise d’origine prévus à cet Raccordement au bus In-Home : Température ambiante: 5°C à +40°C effet. Vidéo sur la fiche femelle In-Home. Indice de protection: IP 40 • La base de chargement et le bloc Dimensions (mm) l x H x P: d’alimentation à prise ont été exclu­ Montage de la base de charge- Poste de base 180 x 180 x 32, sivement conçus pour être utilisés ment...
  • Page 16 Programmation Programmation manuelle de l‘appel de porte Pour l‘intégration du S 850-... à une Dans les nouvelles installations, la installation existante, il y a deux pos­ programmation par Plug+Play est sibilités de programmation, manuel­ également possible. lement ou par PC. Vous trouverez d‘autres informa­ La programmation par PC est tions dans le manuel système Bus décrite dans le manuel système bus In­Home Vidéo.
  • Page 17 Programmation des fonctions Intercom La programmation des fonctions L‘installation bus In-home est déjà Intercom n‘est possible que par l‘in­ installée et prête à fonctionner. termédiaire du PC et elle se déroule Le système est relié au PC par l‘inter­ en deux étapes. médiaire de la prise USB PRI 650-... et il se configure à l‘aide du logiciel de programmation pour bus à partir de la version 2.7. Function 1: Light Function 2: Door call...
  • Page 18 Italiano Impiego • 8 melodie di suoneria posteriore quando si utilizza la Siedle Scope, videocitofono mobile • Rubrica telefonica per 50 voci funzione vivavoce oppure quando e telefono di rete fissa cordless per il • Elenco dei chiamanti, incl. data l‘apparecchio sta suonando. Possono sistema In­Home­Bus. Costituito da e ora verificarsi gravi lesioni all‘udito. stazione base, parte mobile e unità • Ripetizione della selezione • In caso di utilizzo con apparecchi di ricarica. Scope unisce il mondo • Possibilità di impostare la lingua acustici possono verificarsi rumori della citofonia e della telefonia,...
  • Page 19: Installazione

    • L’unità di ricarica e il connettore Montaggio dell‘unità di ricarica Dati tecnici alimentatore sono stati sviluppati Collegare il connettore alimenta­ Temperatura ambiente: esclusivamente per l’utilizzo con tore al lato posteriore dell‘unità di da 5° C a +40°C la parte mobile Siedle Scope. Non ricarica. Classe di protezione: IP 40 utilizzarli con altri prodotti o altre Dimensioni (mm) Larg. x Alt. x Prof.: batterie.
  • Page 20 Programmazione Programmazione manuale della chiamata dal posto esterno Per integrare Siedle Scope S 850-... Negli impianti nuovi è possibile effet­ in un impianto già esistente esistono tuare anche una programmazione due opzioni di programmazione, una con plug+play. manuale e l‘altra tramite PC. Per ulteriori informazioni si rimanda La programmazione tramite PC è al manuale del sistema In­Home­Bus descritta nel manuale del sistema video.
  • Page 21 Programmazione delle funzioni Intercom La programmazione delle funzioni L‘impianto In-Home-Bus è già instal­ Intercom può avvenire esclusiva­ lato e pronto per l‘uso. Il sistema è mente tramite PC e si svolge in due collegato al PC tramite l‘interfaccia fasi. PRI 650-... USB e viene configurato con il software di programmazione bus (versione 2.7 o superiore).
  • Page 22 Nederlands Toepassing • Menutalen instelbaar • Bij gebruik in de omgeving van Siedle Scope mobiele videospraakpo­ • Weergave van datum en tijd medische apparaten kunnen radio­ sitie en draadloze telefoon voor het • Weergave van de signaalsterkte storingen optreden. Neemt u in deze vaste net functie voor de In­Home • Bellersweergave (clip) gevallen a.u.b. contact op met de bus.
  • Page 23 • Verwijdert u de accu op milieube­ Installatie Onderhoudsrichtlijnen wuste wijze. Plakt u de contacten Aansluiting volgens aansluit- Reinigt u uw telefoon alleen met met kleefband of ander isolatiema­ schema op de In-Home-Bus: Video. een zachte doek, vochtig gemaakt teriaal af. Een directe aanraking met met een milde zeepoplossing. andere metalen voorwerpen kan De basisfuncties deuroproep, deur Droge reiniging, agressieve reini­...
  • Page 24 Programmering Handmatige deuroproepprogrammering De S 850-... in een bestaande In nieuwe installaties is ook de pro­ installatie inbouwen, er zijn twee grammering met Plug+Play mogelijk. programmeermogelijkheden, hand­ Verdere informatie in het systeem­ matig of via PC. handboek In­Home­Bus Video. De programmering via PC wordt in het systeemhandboek In­Home­Bus Video beschreven. In-Home Prog. 4 Sek. 1 Programmeermode inschakelen.
  • Page 25 Programmering van de intercomfuncties De programmering van de intercom­ De In­Home­Bus installatie is geïn­ functies is alleen via PC mogelijk en stalleerd en gereed voor gebruik. is verdeeld in twee delen. Het systeem is via de PRI 650-... USB met de PC verbonden en wordt met de bus programmeersoftware vanaf versie 2.7 geconfigureerd. Function 1: Light Function 2: Door call...
  • Page 26 Dansk Anvendelse • Visning af dato og klokkeslæt • Moderne møbler er overflade­ Siedle Scope mobil video­svarte­ • Visning af signalstyrke behendlet med en uoverskuelig lefon og trådløs fastnettelefon til • Visning af opkald (clip) mangfoldighed af lakker og kunst­ In­Home­bus. Den består af basis­ • Li-polymer-akku stoffer. Ingredienser i disse stoffer station, mobilenhed og ladeenhed. • Standby-tid op til 100 t.
  • Page 27 Leveringsomfang Installation Vedligeholdelse • Siedle Scope-mobilenhed S 850-... Tilslutning jvf. AS-plan til Hustelefonen må kun rengøres • Siedle Scope­akkubatteri In-Home-bus: Video. med en blød klud fugtet med en LiPo 3,7 V mild sæbe o pløsning. Tør rengøring, • Ladeenhed med lysnetdel De grundlæggende funktioner ’dør­ aggressive rengøringsmidler samt • Basisstation med lysnetdel kald’, ’åbn dør’ og ’vælg dør’ kan skuremidler kan beskadige over­...
  • Page 28 Programmering Manuel dørkaldsprogrammering Indbygges S 850-... i et eksisterende I nye anlæg er programmering med anlæg, kan programmering fore­ Plug+Play også muligt. tages enten manuelt eller med pc. Yderligere information findes i Programmering med pc er beskrevet systemmanualen ‚In­Home­bus i systemmanualen ’In­Home­bus video‘. video’. In-Home Prog. 4 Sek. 1 Skift til programmeringsfunktion. 2 På dørstationen holdes lampe­ 3 Siedle Scope På...
  • Page 29 Programmering af Intercom-funktioner Programmering af Intercom­ In-Home-busanlægget er færdigin­ funktionerne er kun mulig via pc og stalleret og klar til brug. Systemet er er delt op i to afsnit. forbundet med pc‘en via PRI 650-... USB og konfigureres med bus- programmeringssoftwaren version 2.7 eller nyere. Function 1: Light Function 2: Door call Function 3: Heating on Function 4: Heating off...
  • Page 30 Svenska Användning • Moderna möbler är behandlade • Indikering av datumet och klock­ med ett oöverskådligt mångfald av Siedle Scope mobilt video­kommu­ slaget nikationsställe och trådlös fastnät­ • Indikering av signalstyrkan lacker och plaster. Dessa material stelefon för In­Home­bussen. Den • Nummerpresentatör (CLIP) innehåller ämnen som kan orsaka består av basstationen, mobildelen • Li-polymer ackumulator att bordsapparaternas plastfötter och laddningsstället.
  • Page 31 Leveransomfång funktioner, kan uteslutande utföras • Siedle Scope mobildel S 850-... med en PC med BPS 650­... För att • Siedle Scope ackumulator ansluta en PC till In-Home-bussen: LiPo 3,7 V Video krävs ett programmerings­ • Laddningsställ med adapter gränssnitt PRI 602-01 USB samt ett • Basstation med adapter instickskort ZBVG 650­0. • Bruksanvisning • Denna produktinformation Extra tillbehör LiPo ackumulator...
  • Page 32 Programmering Manuell programmering av dörranrop För att montera S 850-... i en bestå­ I nya anläggningar kan program­ ende anläggning, kan programme­ meringen även utföras genom ringen utföras på två sätt, manuellt Plug+Play. eller med en PC. För mer information, se systemhand­ Programmeringen med en PC boken In­Home­buss Video. beskrivs i systemhandboken In­Home­buss Video.
  • Page 33 Programmering av Intercom-funktionerna Programmering av Intercom­ In­Home­buss anläggningen är funktionerna kan bara utföras med färdiginstallerad och klar för drift. hjälp av en PC och är uppdelad i två Systemet är förbunden med PC:n avsnitt. via PRI 650-... USB och konfigureras med buss­programvaran för pro­ grammering från version 2.7. Function 1: Light Function 2: Door call Function 3: Heating on...
  • Page 34 Español Aplicación • Registro de llamadas con 20 • Nunca mantenga el microteléfono Interfaz de vídeo móvil para Siedle entradas incluyendo fecha y hora con su lado posterior contra la oreja Scope y teléfono de red fija inalám­ • Remarcado del último número cuando utilice la función manos brico para el bus In­Home. Formado • Idiomas del menú seleccionable libres o cuando suene el timbre del por estación base, microteléfono y • Visualización de fecha y hora...
  • Page 35: Instalación

    • Cargue la pila recargable del Opcionalmente es posible montar Sustitución de la pila recargable microteléfono únicamente con o colocar la estación base en la del microteléfono Scope el cargador para ello previsto y la pared. Para el funcionamiento, la Soltar el tornillo de la tapa del fuente de alimentación enchufable estación base no debe estar visible.
  • Page 36 Programación Programación manual de la llamada de puertas Para montar el S 850-... en una En sistemas nuevos es posible tam­ instalación existente existen dos bién la programación con Plug+Play. opciones de programación, manual Encontrará información adicional en o con PC. el manual del sistema de vídeo para La programación con PC se describe bus In­Home.
  • Page 37 Programación de las funciones Intercom La programación de las funciones La instalación con bus In­Home ha Intercom es posible únicamente vía quedado instalada definitivamente PC y está subdividida en dos apar­ y está operativa. El sistema puede tados. interconectarse al PC vía la interfaz PRI 650-... USB y se configura con el software de programación de bus a partir de la versión 2.7. Function 1: Light Function 2: Door call...
  • Page 38 Norsk Anvendelse • Visning av signalstyrke og kunststoffer. For bordapparaters Siedle Scope mobile video­dørte­ • Visning av oppringer (clip) vedkommende kan bestanddeler av lefon og trådløs fastnettelefon for • Oppladbart batteri Li-polymer disse stoffene føre til at kunststof­ in­home­bussen. Bestående av basis­ • Driftberedskap inntil 100 h føttene mykner, og dette kan igjen stasjon, mobildel og ladestasjon. ha en negativ innflytelse på møbelo­...
  • Page 39 Leveringsomfang Installasjon Pleieinstrukser • Siedle Scope mobildel S 850-... Tilkopling til In-Home-Bus etter Rengjør telefonen din bare med • Siedle Scope oppladbart batteri AS-plan: Video. en myk klut som er vætet med en LiPo 3,7 V mild såpeløsning. Tørr rengjøring, • Ladestasjon med nettilkoplingsap­ Grunnfunksjonene døranrop, åpning aggressive rengjøringsmidler og parat av dør og valg av dør kan program­ skuremidler kan skade overflaten.
  • Page 40 Programmering Manuell programmering av døranrop Til installasjon av S 850-... i et alle­ I nye anlegg er også programmering rede eksisterende anlegg finnes det med Plug+Play mulig. to programmeringsmuligheter, enten Ytterligere informasjon i system­ manuell eller med PC . håndboken for In­Home­Bus Video. Programmeringen med PC beskrives i systemhåndboken for In­Home­Bus Video.
  • Page 41 Programmering av Intercom-funksjoner Programmeringen av intercom­ In­Home­Bus­anlegget er ferdig funksjonene er kun mulig via PC og installert og klart til drift. Systemet er delt opp i to avsnitt. er koplet til PCen via PRI 650-... USB og konfigureres med bus-program­ meringsprogramvaren fra og med versjon 2.7. Function 1: Light Function 2: Door call Function 3: Heating on...
  • Page 42: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    Polski Zastosowanie • Ładowarka z podświetlanymi przy­ • Nie przykładać słuchawki do ucha, Siedle Scope - przenośny wideodo­ ciskami obsługi (odbiór rozmowy i jeśli włączony jest tryb głośnomó­ mofon i bezprzewodowy telefon sta­ otwieranie drzwi) wiący lub gdy aparat dzwoni. Może cjonarny do systemu In­Home­Bus. • 8 melodii dzwonka dojść do poważnego uszkodzenia Jego części składowe to baza, • Książka telefoniczna na 50 wpisów słuchu. słuchawka i ładowarka. Scope łączy • Lista dzwoniących z datą i godziną • W połączeniu z aparatami słucho­ w sobie światy komunikacji domo­ połączenia wymi może wystąpić buczenie lub fonowej i telefonii sieciowej, jest • Powtarzanie ostatnio wybranego odgłosy sprzężenia zwrotnego. komfortowym wideotelefonem oraz numeru •...
  • Page 43 • Ładowarka i zasilacz wtykowy Podłączyć zasilacz wtykowy do Wymiana akumulatora w slu- zostały opracowane wyłącznie do gniazda zasilania (Power). Przewód chawce Scope zastosowania ze słuchawką Siedle podłączeniowy telefonu podłą- Odkręcić śrubę na pokrywce Scope. Nie wolno ich używać do czyć do gniazda telefonicznego schowka akumulatora za pomocą ładowania innych wyrobów lub aku­ (Line). Podłączenie do systemu wkrętaka krzyżowego. mulatorów.
  • Page 44 Programowanie Ręczne programowanie wywołania z drzwi wejściowych Przy konfigurowaniu S 850-... w W nowych urządzeniach możliwe posiadanym systemie występują jest też programowanie Plug+Play. dwie możliwości programowania: Pozostałe informacje podane są w ręcznie albo na komputerze PC. podręczniku systemu In-Home-Bus Programowanie na komputerze jest Video. opisane w podręczniku systemu In­Home­Bus Video. In-Home Prog. 4 Sek. 1 Włączyć tryb programowania. 2 Na stacji zewnętrznej przytrzymać 3 Siedle Scope Na aparacie BVNG 650-... wcisnąć przez 4 sekundy wciśnięty przycisk Wcisnąć przycisk programowania na na krótko klawisz trybu programo­ włączania światła/programowania.
  • Page 45 Programowanie funkcji interkomu Programowanie funkcji interkomu System In­Home­Bus jest zainstalo­ jest możliwe tylko na komputerze PC wany i gotowy do pracy. System jest i jest podzielone na dwie części. połączony za pośrednictwem złącza PRI 650-... USB z komputerem PC i skonfigurowany za pomocą opro­ gramowania programującego do magistrali od wersji 2.7. Function 1: Light Function 2: Door call Function 3: Heating on Function 4: Heating off Function 5: BTLM 850 Function 1 Function 6:...
  • Page 48 S. Siedle & Söhne © 2011/06.11 Printed in Germany Postfach 1155 Best. Nr. 0-1101/141095 78113 Furtwangen Bregstraße 1 78120 Furtwangen Telefon +49 7723 63-0 Telefax +49 7723 63-300 www.siedle.de info@siedle.de...

This manual is also suitable for:

Siedle scope szm 850-0S 850-0Szm 850-0