Page 1
Galilea D.W.H. water heater INSTRUCTION & INSTALLATION GUIDE Instructions in English Instrucciones en Español Instructions en Français Instruções em Português...
3. Location.......................................4 4. Hydraulic installation................................4 5. Safety precautions..................................5 6. Use (Putting into operation)..............................5 7. Maintenance ...................................5 8. Rointe Product Guarantee...............................6 9. European Directive..................................8 10. Dimensions & Technical Characteristics..........................8 11. Certificate of Guarantee................................11 ATTENTION Thank you very much for choosing the GALILEA water heater model, made with the highest quality components designed for you.
1. ACCESORIES The product comes with the following components. Please check through the components supplied and ensure that all parts are present: • Product with sheathed heating elements, digital thermostat and manual reset thermal cut-out. • T/P valve 0.7 MPa 90ºC and electrolytic fittings. 2.
Servicing and maintenance must only be carried out by a competent unvented hot water product installer or by Rointe authorised personnel, at least once per year. Before any work whatsoever is carried out on the installation, it MUST first be isolated from the mains electricity supply. Only use spare parts authorised by Rointe.
ROINTE. Any incident that you might detect in your ROINTE product can be sorted by the product seller or quickly by the manufacturer. Please contact ROINTE by telephoning 0203 321 5929 for Technical Support.
Page 7
8.2. If during the guarantee period, the product does not work correctly under normal use, and any design, material or manufacturing defect is found, ROINTE will repair or substitute the product as it may see fit, in accordance with the terms and conditions as follows: 8.2.1.
The symbol of the container crossed out over a horizontal line is marked on all of ROINTE products to remind the consumer of the obligation to separate them on disposal. The consumer should contact the local authority or original point of sale to learn more about the correct disposal of this product.
Page 9
TECHNICAL INFORMATION FUNCTIONS Submerged copper heating element External thermal regulator dial Vitrified steel tank INSTALLATION Magnesium anode protector Support tripod (optional) CFC-free polyurethane insulation foam Installation position Vertical Bottom panel made in PP Safety valve Operating light SAFETY External regulator dial Safety thermostat Maximum working pressure (bars) REGULATIONS &...
Page 13
3. Localización....................................14 4. Instalación hidráulica................................14 5. Precauciones de instalación y seguridad..........................15 6. Utilización....................................15 7. Mantenimiento...................................15 8. Rointe Garantía..................................16 9. Directiva Europea..................................17 10. Dimensiones y características técnicas..........................18 11. Certificado de garantía................................19 ATENCIÓN Muchas gracias por elegir los termos para agua caliente sanitaria del modelo GALILEA, fabricados con componentes de máxima calidad pensados para usted.
1. ACCESORIOS El termo o calentador de agua eléctrico por acumulación bajo presión, se suministra con elementos básicos para su instalación, como son: • Casquillos aislantes. • Válvula de seguridad. Estos accesorios van dentro del embalaje. 2. COLOCACIÓN Para anclar el termo a la pared, utilice tacos y tornillos adecuados para soportar el peso del termo lleno. 3.
Este aparato cumple con el reglamento sobre perturbaciones radioeléctricas e interferencias. NOTA: Queda terminantemente prohibida toda manipulación y sustitución de piezas (incluido el cable de alimentación), si no es por el Servicio de Asistencia Técnica Oficial de Rointe. 5. PRECAUCIONES DE INSTALACIÓN Y SEGURIDAD Este aparato puede ser utilizado por niños de edad no inferior a los 8 años y por personas con capacidades...
GWN050DHW4 GALILEA 8.1. ROINTE garantiza que este producto no presenta ningún defecto material, de diseño o de fabricación en el momento de su adquisición original y durante un periodo de 36 meses en cilindro y estanqueidad y 24 meses en componentes eléctricos y electrónicos.
Las piezas defectuosas o piezas retiradas o reemplazadas pasarán a ser propiedad de ROINTE. 8.3. El servicio técnico de Rointe le podrá asesorar si necesita comprar algún repuesto fuera del periodo de garantía. 8.4. Esta garantía no afecta a los derechos legales del comprador previstos por la legislación nacional vigente, ni los derechos del comprador contra los del distribuidor o instalador que surjan a partir del contrato de compraventa.
10. DIMENSIONES Y CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS INFORMACÍON TÉCNICA 440 mm 440 mm Resistencia de cobre sumergida Calderín de acero vitrificado Ánodo protector de magnesio Aislamiento en espuma de poliuretano libre de CFC’s Panel inferior fabricado en PP Indicador luminoso de funcionamiento Ruleta exterior de regulación Presión máxima de trabajo 8 bares...
Page 21
3. Emplacement.....................................22 4. Installation hydraulique................................22 5. Précaution de sécurité................................23 6. Utilisation....................................23 7. Entretien......................................23 8. Rointe Garantie..................................24 9. Directive Européenne (DEEE)..............................26 10. Dimensions et caractéristiques techniques..........................26 11. Certificat de Garantie................................29 ATTENTION Merci beaucoup d’avoir choisi les chauffe-eau du modèle GALILEA, fabriqués avec des composants de la plus haute qualité...
1. ACCESOIRES Le chauffe-eau ou ballon d’eau chaude électrique à accumulation en basse pression est fourni avec les éléments essentiels à son installation, comme: • Douilles isolantes • Soupape de sûreté Ces accessoires sont four- nis dans l’emballage. 2. FIXATION Pour fixer solidement le chauffe-eau au mur, utili- sez des chevilles et des vis adéquates pour supporter le poids du chauffe-eau plein.
• Quand la pression du réseau est supérieure à 5 bars, il est obligatoire d’installer un réducteur de pression dans le tuyau, le plus près possible du compteur. 5. PRÉCAUTION DE SÉCURITÉ Ce produit ne doit pas être utilisé par des enfants ou des per- sonnes dont les capacités physiques, mentales ou sensorielles sont réduites, ainsi que par ceux qui manquent d’expérience dans son utilisation, à...
Web à l’adresse www.rointe. fr ou envoyé à ROINTE dans les 90 jours suivant l’installation. ROINTE se réserve le droit de refuser le service de garantie quand cette information a été retirée ou rectifi ée après l’achat initial.
Page 25
à la réglementation en vigueur. Le produit n’est pas alimenté en eau provenant d’une source privée. 8.3. Le service technique de Rointe pourra vous conseiller si vous avez besoin d’acheter une pièce de rechange en dehors de la période de garantie.
ROINTE pour rappeler au consommateur son obligation vis-à-vis du tri sélectif. Le consommateur doit contacter avec l’autorité locale ou avec le vendeur pour s’informer en relation à l´élimination correcte de son appareil.
3. Localização....................................30 4. Instalação hidráulica ................................30 5. Precauções de instalação e segurança............................31 6. Utilização....................................31 7. Manutenção....................................31 8. Rointe Garantia..................................32 9. Diretiva Européia..................................33 10. Dimensões e características técnicas.............................34 11. Certificado de Garantia................................35 ATENÇÃO Muito obrigado por escolher os aquecedores de água quente do modelo GALILEA, feitos com componentes da mais alta qualidade projetados para você.
1. ACCESSÓRIOS O termo ou aquecedor de água elétrico por acumulação sob pressão, se subministra com elementos básicos para sua instalação, como são: • Casquilhos isolantes. • Válvula de segurança. Estes acessórios vão dentro da embalagem. 2. COLOCAÇÃO Para fixar o termo A.Q.S. na parede, utilize buchas e parafusos adequados para suportar o peso do termo cheio.
5. PRECAUÇÕES DE INSTALAÇÃO E SEGURANÇA Este produto não deve ser usado por crianças ou pessoas cujas capacidades físicas, mentais ou sensoriais estejam reduzidas, assim como por aqueles que careçam de experiência no seu uso, a não ser que estejam sendo instruídos ou supervisionados por adultos responsáveis de sua segurança.
Termo (que consta da etiqueta de características técnicas) e a data de compra. A ROINTE reserva-se o direito de recusar o serviço de garantia nos casos em que tais informações foram removidas ou corrigidas num momento posterior à compra original do produto. O recibo ou a fatura originais só...
Todos os produtos ROINTE encontram-se assinalados com um símbolo constituído por um contentor de lixo barrado com uma cruz, de modo a recordar o consumidor da obrigação de separá-los e garantir que os mesmos sejam recolhidos...
10. DIMENSÕES E CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 440 mm INFORMACÍON TÉCNICA Resistencia de cobre sumergida Calderín de acero vitrificado Ánodo protector de magnesio Aislamiento en espuma de poliuretano libre de CFC’s Panel inferior fabricado en PP Indicador luminoso de funcionamiento 440 mm Ruleta exterior de regulación Presión máxima de trabajo 8 bares...
Need help?
Do you have a question about the Galilea GWN050DHW4 and is the answer not in the manual?
Questions and answers