Ingo Maurer The MaMo Nouchies Wo-Tum-Bu 1 Instructions For Assembly

Hide thumbs Also See for The MaMo Nouchies Wo-Tum-Bu 1:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Wo-Tum-Bu 1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the The MaMo Nouchies Wo-Tum-Bu 1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Ingo Maurer The MaMo Nouchies Wo-Tum-Bu 1

  • Page 1 Wo-Tum-Bu 1...
  • Page 2 Deutsch Seite Montageanleitung Bitte vor der Montage aufmerksam lesen und aufbewahren! English Page Français Page Instructions for assembly Italiano Pagina Please read the following instructions carefully before proceeding any further, and keep them in a safe place for future reference! Instructions de montage Zeichnungen Seite...
  • Page 3: Montage

    Wichtige Information zum Papier Montageanleitung Das Papier dieser Lampe ist ein unbehandeltes Naturprodukt: Bitte nehmen Sie die Lampe sehr vorsichtig aus der Verpackung. Kleinere Einschlüsse und Verdickungen sind produktionstechnisch Fassen Sie den Betonfuß nur mit trockenen und fettfreien bedingt. Der Papierschirm wird in aufwendiger Handarbeit (bis zu Fingern an, um Flecken zu vermeiden! acht verschiedene Arbeitsgänge) in einem patentierten Verfahren hergestellt, das auf einer traditionellen japanischen Textilfärbe-...
  • Page 4: Technische Daten

    Die offenen Enden des Papierbogens sollen sich überlappen. Es gibt zwei Gestaltungsmöglichkeiten für Wo-Tum-Bu 1 (eine Dieses Symbol weist darauf hin, dass unbedingt ein schlankere und eine fülligere Form), je nachdem, welches Ende “self-shielded”-Leuchtmittel verwendet werden muss. innen bzw. außen liegt. In jedem Fall sollte die Form geschlossen und die Fassung nicht zu sehen sein.
  • Page 5: Instructions For Assembly

    Important information about the paper Instructions for assembly The paper used in this lamp is a natural, untreated product. Minor Please be very careful when removing the lamp from the packaging. surface flaws are a result of the manufacturing process. The paper Only touch the concrete base with dry and greasefree fingers to shade is hand-made, by a patented process (requiring up to eight avoid visible marks!
  • Page 6: Technical Specification

    Please note that one side of the paper shade is folded inwards. ⑤ u Technical specification There are two alternative shapes (“slim” or “full”) for Wo-Tum-Bu 1, 100-240 Volt 50 / 60Hz., max. 150 Watt, socket E27. depending on which side of the shade is uppermost. Whichever shape you choose, the shade should be drawn over the socket and cylindrical shield so that they are no longer visible.
  • Page 7: Instructions De Montage

    Informations importantes concernant le papier Instructions de montage Le papier de cette lampe est un produit naturel non-traité; de Prière de retirer la lampe très prudemment de l’emballage. petites imperfections ou épaississements sont dus au procédé tech- Attention: Ne connecter la lampe au réseau électrique qu’une nique.
  • Page 8: Changement De L'ampoule

    régulateur Important: Le papier ne doit toucher en aucun cas ni la douille, défectueux devra être jeté avec des déchets électroniques, ne pas les jeter avec vos ordures ni l’ampoule! N‘allumez la lumière que lorsque le cylindre de pro- ménagères. tection est fermé.
  • Page 9: Istruzioni Di Montaggio

    Informazioni importanti sulla carta Istruzioni di montaggio La carta di questa lampada è un prodotto naturale non trattato; Estrarre la lampada con molta cautela dall‘imballaggio. piccole imperfezioni e ispessimenti sono dovuti alla tecnica di Attenzione: Effettuare il collegamento alla rete soltanto a mon- lavorazione.
  • Page 10: Sostituzione Della Lampadina

    Un varialuce lineare difettoso è da considerarsi un Importante: La carta non deve assolutamente toccare né il por- rifiuto elettrici e non deve essere smaltito con i talampada né la lampadina! Accendere la luce solo quando il scher- rifi uti domestici. mo di protezione è...
  • Page 11 ① ③ Richtige Behandlung des Papiers / Correct treatment of the paper / Bon traitement du papier / Come maneggiare la carta ② ④...
  • Page 12 ⑤...
  • Page 13 Ingo Maurer GmbH Kaiserstrasse 47 80801 München Germany T. +49. 89. 381606-0 F. +49. 89. 381606 20 info@ingo-maurer.com www.ingo-maurer.com Oktober 2020 Made in Germany...

This manual is also suitable for:

Themamonouchies wo-tum-bu 1

Table of Contents