Braun EE 1160 User Manual
Braun EE 1160 User Manual

Braun EE 1160 User Manual

Braun silk-epil supersoft plus ee 1160 epilators: user guide
Hide thumbs Also See for EE 1160:

Advertisement

Available languages

Available languages

EE 1180
EE 1170
EE 1160
3
2
1
0
Silk·épil
SuperSoft Plus
Type 5303
3
2
1
0

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EE 1160 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Braun EE 1160

  • Page 1 EE 1180 EE 1170 EE 1160 Silk·épil SuperSoft Plus Type 5303...
  • Page 2 English Français Español Português 5–303–276/01/V-00 USA/CDN/Mex./Br. Printed in France Imprimé en France Impreso en Francia...
  • Page 3 Thank you for purchasing a Braun product. Our products are designed to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you are completely satisfied with your new Silk·épil. If you have any questions, please call: US residents Canadian residents Merci d’avoir fait l’achat d’un produit Braun.
  • Page 5 90° 90° –...
  • Page 6: Important Safety Instructions

    English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using your Silk·épil SuperSoft hair remover. DANGER To reduce the risk of electric shock: 1. Do not reach for an appliance thas has fallen into water.
  • Page 7 WARNING To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: 1. Do not allow this appliance to be used by, on or near children or invalids. 2. Use this appliance only for its intended use as described in the manual.
  • Page 8 The high-precision epilation system of the Silk·épil SuperSoft Plus is specially designed for a comfortable and longlasting hair removal. Even very short hairs (0.5 mm in length) will thoroughly be removed at the root. In general, regrowing hairs will become finer and thinner. Additionally, the soothing attachment makes the epilation process more gentle.
  • Page 9 • Before use, check whether your voltage corresponds to the volt- age printed on the transformer. Always use the 12 V transformer, type PI-41-77 D-1. Description (see page 4) Ö Soothing attachment Ü Tweezer grip selector á Epilator head with tweezer element à...
  • Page 10 When epilating behind the knee, keep the leg stretched out straight ; when epilating under- arm, your arm should be raised Cleaning the epilator head After each use, unplug the appliance. Take off the soothing attachment and brush out the rows of wheels.
  • Page 12: For Usa Only

    Braun warrants this product to be free of defects in material and workmanship for a period of one year from the date of original purchase. If the product exhibits such a defect, Braun will, at its option, either repair or replace it for the consumer without charge, provided the consumer: 1.
  • Page 13 EE 1160 Guarantee for all Braun Hair Removers In the event a Braun Silk·épil fails to function within 1 year from date of purchase, because of defects in material or workmanship, and the consumer returns the unit to an authorized service center, Braun Canada Ltd., will, at its option, either repair or replace the unit without additional...
  • Page 14: Importantes Consignes De Sécurité

    Français IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lors de l’utilisation d’appareils électriques, certaines précautions élémentaires doivent être observées, dont les suivantes : Lire attentivement toutes les directives avant d’utiliser l’épilateur Silk·épil SuperSoft. DANGER Pour réduire les risques de décharge électrique, suivre les directives suivantes : 1.
  • Page 15 AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de brûlure, d’incendie, de décharge électrique ou de blessure, suivre les directives suivantes : 1. Veiller à ce que l’appareil ne soit pais utilisé par ou pour des enfants ou des personnes invalides, ou près de ceux-ci. 2.
  • Page 16 Le système d’épilation haute précision du Silk·épil SuperSoft Plus a été spécialement conçu pour une épilation en douceur et longue durée. Même les poils très courts (0,5 mm de longueur) sont épilés à la racine. En général, les poils repousseront plus fins et moins nombreux.
  • Page 17 • Cet appareil doit être tenu hors de la portée des enfants. • Avant utilisation, vérifier que la tension correspond bien à la tension indiquée sur le trans- formateur. Toujours utiliser un transformateur de 12 V, type PI-41-77 D-1. Description (voir page 4) Ö...
  • Page 18 légèrement, déplacer l’appareil doucement dans le sens inverse des poils (voir illustration Pour les aisselles, déplacer l’appareil dans différentes directions. Ne pas appuyer trop fort. Nous recommandons d’utiliser une vitesse moins rapide sur les parties osseuses. Lors de l’épilation de la zone située à...
  • Page 19 à un centre de service après-vente agréé, Braun Canada se réserve le choix de le réparer ou de le remplacer, sans aucuns frais supplémentaires pour le consommateur.
  • Page 20: Precauciones Importantes

    Español PRECAUCIONES IMPORTANTES Cuando utilice aparatos eléctricos hay ciertas precauciones que debe seguir incluyendo las siguientes: Lea cuidadosamente todas las instrucciones antes de utilizar el removedor de vello Silk·épil SuperSoft. PELIGRO Para reducir el riesgo de sufrir una descarga eléctrica: 1.
  • Page 21 3. Nunca utilize un aparato si el cable se encuentra dañado o si éste no esta funcionando adecuadamente. Debe Ilevarlo a cualquier Centro de Servicio Braun autorizado para su revisión y reparación. 4. No permita que el cable este en contacto con superficies calientes.
  • Page 22 El sistema de alta precisión de Silk·épil SuperSoft Plus está especialmente diseñado para una depilación suave y duradera. Incluso los pelos más cortos (0,5 mm) son extraídos desde la raíz. Así, los pelos cada vez crecen más finos y delgados. Además, el accesorio estimulador de la piel hace el proceso de depilado más agradable.
  • Page 23 • Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños. • Antes de utilizar el aparato, com- pruebe que el voltaje de la red corresponda al voltaje marcado en el transformador de 12 V tipo PI-41-77 D-1. Descripción (ver página 4) Ö...
  • Page 24 Modificaciones reservadas. Importado por: Braun de México y Compañía, de CV, Calle Cuatro No. 4, Fraccionamiento Industrial Alce Blanco, Naucalpan de Juárez, Edo. de México, C.P. 53370, Tel. (05) 387-19-00...
  • Page 25 1. Devuelva el aparato por correo (gastos de envío y seguro pagados) indicando las razones de la devolución a: Departamento de Servicio, Braun de México y Cía. de C. V., Calle 4 No. 4, Fracc. Industrial Alce Blanco, C. P. 53370, Naucalpan, Edo. de Méx., o a alguno de nuestros centros de servicio autorizados.
  • Page 26 Português A cabeça de alta precisão da Silk·épil SuperSoft Plus está especialmente concebida para uma depilação suave e duradoura. Inclusive os pêlos mais curtos (0,5 mm) são extraídos a partir da raiz. Assim, os pêlos crescem mais finos e frágeis. O acessório estimulador da pele torna o processo de depilação mais agradável.
  • Page 27 Descrição (ver página 4) Ö Acessório estímulador da pele Ü Selector de intensidade de pressão das pinças á Cabeça com pinças depilatórias à Botão para remoção da cabeça â Interruptor ä Tomada eléctrica ã Ficha de ligação do cabo å Transformador de 12 V com conexão para ligação à...
  • Page 28 uma posição de depilação mais suave. Quando depila atrás do joelho, mantenha a perna esticada e em posição recta; quando depila a axila, mantenha o braço elevado. Limpeza da cabeça com pinças depilatórias Depois de cada utilização, desligue o aparelho. Desmonte o acessório estimulador da pele e escove a fileira dos rolos.
  • Page 29 SÓLO PARA BRASIL Garantia Braun concede uma garantia de 1 ano a partir da data de compra, nas seguintes condições: Dentro do periodo de garantia repa- raremos, gratuitamente, qualquer avaria provocada por defeitos de material ou de mão-de-obra. Esta garantia não cobre qualquer avaria provocada por má...

Table of Contents