Braun Silk·épil 7 has been designed to make few times or if you have sensitive skin. the removal of unwanted hair as efficient, gentle and easy as possible.
Page 7
experienced in the beginning will decrease • To change caps, press their lateral ribs and considerably with repeated use as the skin pull off. adapts to the process. • To change heads, press the release button (5). Epilation is easier and more comfortable when the hair is at the optimum length of 2–5 mm.
Page 8
• The pivoting caps automatically adapt to 5 Cleaning the epilation head the contour of your skin. Before cleaning, unplug the appliance. • Guide the appliance in a slow, continu- Regular cleaning ensures better perform- ous movement without pressure against ance.
Page 9
(D1). Tap the bottom of the Replacements parts (shaver foil, cutter block) shaver head gently on a flat surface (not on can be obtained from your retailer or Braun the foil). Customer Service Centres. • Brush out the cutter block and the inside For electric specifications, please see printing of the shaver head.
Page 10
This guarantee extends to every country where this appliance is supplied by Braun or its appointed distributor. This guarantee does not cover: damage due to improper use, normal wear and tear (e.g.
Życzymy wstążkami itp., żeby nie doszło do zadowolenia z użytkowania Braun Silk·épil 7. zranienia skóry, a także do blokady lub uszkodzenia urządzenia. Prosimy uważnie przeczytać instrukcję przed •...
Page 12
– zmniejszona odporność skóry, np. przy Specjalny kabel zasilający cukrzycy lub w czasie ciąży, choroba Głowica goląca i nasadka OptiTrim Raynauda, hemofilia, grzybica lub brak odporności. Przygotowanie do użycia • Skóra musi być sucha, nienatłuszczona i nienakremowana. Wskazówki Jeśli nigdy wcześniej nie korzystałaś z •...
Page 13
«I» = ekstra delikatne Aby zapewnić sobie komfort depilacji, «II» = ekstra skuteczne upewnij się, czy włosy mają optymalną • Lampka «smartlight» świeci tak długo, długość: 2–5 mm. jak długo urządzenie jest włączone. Przed depilacją należy dokładnie umyć «smartlight» daje niemal taką samą ilość miejsca przeznaczone do depilacji, aby światła, jak światło dzienne, dlatego oczyścić...
Page 14
Trzymaj urządzenie z grzebieniem OptiTrim B Głowica goląca płasko na skórze. Przesuwaj końcówki a Grzebień OptiTrim grzebienia pod włos, jak pokazano na ilustra- b Folia goląca cji (C2). c Trymer Uwaga: włosy mogą rosnąć w różnych d Przyciski zwalniające kierunkach, dlatego przesuwaj urządzenie e Przełącznik trymer/golarka lekko po przekątnej lub w różnych kierunkach, f Blok ostrzy...
Page 15
Części podlegające wymianie (folia goląca, wymienionego przez firmę Procter and blok ostrzy) można kupić w sklepach lub Gamble DS Polska sp. z.o.o. lub punktach serwisowych marki Braun. skorzystać z pośrednictwa sklepu, w którym dokonał zakupu sprzętu. Aby zapoznać się z danymi dotyczącymi W takim wypadku termin naprawy elektryki, proszę...
Page 16
6. Naprawa gwarancyjna nie obejmuje 10. Niniejsza gwarancja na sprzedany towar czynności przewidzianych w instrukcji, do konsumpcyjny nie wyłącza, nie ogranicza wykonania, których Kupujący zobowiązany ani nie zawiesza uprawnień Kupującego jest we własnym zakresie i na własny wynikających z niezgodności towaru z koszt.
(např. svědění, jej uschovejte. nepohodlí nebo zčervenání pokožky) v Braun Silk·épil 7 byl navržen tak, aby nežá- závislosti na stavu vaší pokožky a chloupků. doucí chloupky odstraňoval co nejúčinněji, Jde o normální reakci, která by neměla trvat nejšetrněji a nejsnadněji.
Page 18
se opakovaným používáním výrazně sníží, A Jak epilovat protože si pokožka na proces zvykne. Epilační hlava (2) se vyznačuje novou Epilace je snazší a pohodlnější, když mají technologií Close-Grip, která poskytuje chloupky optimální délku 2–5 mm. Pokud jsou vysoce účinnou epilaci, obzvláště u krátkých chloupky delší, doporučujeme nejprve je chloupků: 40 pinzet je vždy v těsném kontaktu oholit a teprve po 1 nebo 2 týdnech kratší,...
Page 19
• Strojek veďte pomalým plynulým a Čištění pomocí kartáčku: pohybem, aniž byste na něj tlačili, proti, Sejměte nástavec a vyčistěte jej kartáčkem. směru růstu chloupků a ve směru Pinzety pečlivě vyčistěte pomocí kartáčku, spínače. Chloupky mohou růst různými namočeného v lihu, směrem od zadní směry, proto je vhodné...
Page 20
• K dosažení nejlepších výsledků dbejte na • Kartáčkem vyčistěte břitový blok a vnitřní to, aby holicí planžeta (b) a zastřihovač (c) část holicí hlavy. Kartáčkem však nečistěte byly vždy v kontaktu s pokožkou (A). planžetu, protože by mohlo dojít k jejímu Pokožku udržujte napnutou (B) a strojkem poškození.
Page 21
Braun. Aktualizovan˘ seznam servisních stfiedisek je k dispozici v prodejnách v˘robkÛ Braun. Volejte zákaznickou infolinku 221 804 335 pro informace o v˘robcích a nejbliωím servisním stfiedisku Braun.
Všeobecné informácie o depilácii vajte. Pri všetkých spôsoboch odstraňovania Braun Silk·épil 7 bol navrhnutý tak, aby chĺpkov pri korienkoch sa môže objaviť nežiaduce chĺpky odstraňoval čo najúčin- vrastanie chĺpkov do pokožky a podráždenie nejšie, najjemnejšie a najjednoduchšie.
Page 23
– pri hemofílii, kandidóze alebo nedostatoč- Príprava nej imunite. • Vaša pokožka musí byť suchá a zbavená zvyškov mastnoty a telových mliek. Užitočné rady • Pred použitím sa vždy uistite, že depilačná Ak ste depilátor doposiaľ nepoužívali, alebo hlava je čistá. ak ste chĺpky dlhší...
Page 24
poskytuje vám lepšiu kontrolu pre zdoko- pohybujte rôznymi smermi. Keďže pokožka nalenú účinnosť depilácie. môže byť bezprostredne po depilácii citlivá, vyhýbajte sa používaniu dráždivých látok, ako napríklad dezodorantov s obsahom 2 Ako zaobchádzať s prístrojom alkoholu. • Pokožku pri depilácii držte vždy napnutú. •...
Page 25
Holenie Čistenie holiacej hlavy • Nadstavec holiacej hlavy nasaďte (7) tak, Po každom použití odpojte strojček z elek- aby zacvakol na miesto. trickej siete. • Stlačením jedného z bezpečnostných Čistenie kefkou tlačidiel otočte spínač v smere hodinových • Holiacu hlavu uvoľnite stlačením tlačidla ručičiek do polohy «II».
Page 26
Táto záruka platí alebo v servisných strediskách Braun. pre v‰etky krajiny, kde tento v˘robok dodáva firma Braun alebo jej autorizovan˘ distribútor. Podrobné technické údaje sa nachádzajú na Táto záruka sa nevzÈahuje: na po‰kodenia, špeciálnom sieťovom kábli.
Általános tudnivalók az epilálásról szükség esetére őrizze meg azt! Minden, a szőrszál gyökerétől fogva történő szőrtelenítési eljárás eredményezhet befelé A Braun Silk·épil 7 készüléket úgy tervezték, növő szőrszálakat és bőrirritációt (pl. hogy annak segítségével a nem kívánatos viszketést, kellemetlen érzést, bőrpírt) –...
Page 28
• Használat előtt győződjön meg róla, hogy Néhány hasznos tanács Amennyiben még soha nem használt epilátort az epilátor fej tiszta! vagy hosszabb ideje nem végzett epilálást, • Minden esetben győződjön meg arról, hogy valószínűleg kis időbe telik míg bőre hozzá- az epilátor fejre (2) felhelyezte valamelyik szokik a művelethez.
Page 29
megfelelő feltételeket teremt az epilá- A művelet kényelmesebbé tétele érdeké- lásoz, és megvilágítja még a legvé- ben, az epilálást az ehhez ideális szőrhos- konyabb szőrszálakat is, biztosítva szúság mellett (2–5 mm) végezze! Epilálás ezzel a még jobb irányíthatóságot és előtt alaposan tisztítsa meg a bőrfelületet, hatékonyságot.
Page 30
B A borotvafej használata Epiláláshoz előkészítő nyírás Amennyiben Ön az epilálás megkezdése a OptiTrim fésű előtt a szőrszálakat az epiláláshoz ideális b Borotva szita hosszúságúra szeretné előkészíteni, helyezze c Nyíró fel az OptiTrim fésűt (a) a borotvafejre! d Kioldó gombok Csúsztassa a nyírás/bortválás gombot a e Nyírás/borotválás kiválasztó...
Page 31
• Ne használja a készüléket sérült szitával vagy vezetékkel! Garancia A borotvaalkatrészek cseréje A Braun – ismerve termékei megbízhatóságát, Borotva szita: A szitakeret eltávolításához készülékeire két év garanciát vállal, azzal nyomja meg a kioldó gombokat (d), majd a megkötéssel, hogy a jótállási igényt a helyezzen fel rá...
Braun Silk·épil 7 oblikovan je za uklanjanje zna biti i malo jača od uobičajene. neželjenih dlačica što je moguće učinkovitije, nježnije i jednostavnije. Njegov dokazani Ako iritacija potraje i nakon 36 sati, preporu- sustav za epilaciju uklanja dlačice iz korijena,...
Page 33
Depilacija je jednostavnija i ugodnija kada su A Kako se epilirati dlačice optimalne dužine, odnosno 2–5 mm. Epilacijska glava (2) ima novu tehnologiju Ako su dlačice duže, preporučujemo da ih Close-Grip koja osigurava iznimnu učinkovi- prvo obrijete, pa ih depilirate tjedan do dva tost posebno s kratkim dlačicama: kasnije, kad malo izrastu.
Page 34
u različitim smjerovima kako biste postigli b Čišćenje pod tekućom vodom: najbolje rezultate. Pulsirajući pokreti Nakon svake mokre uporabe, očistite masažnih kotačića masiraju i opuštaju uređaj pod tekućom vodom. kožu za nježniju epilaciju. Skinite nastavak. Držite uređaj s epilacijs- • Ako ste navikli na epilaciju i želite brže kom glavom pod tekućom vodom.
Page 35
• Pri brijanju ili podrezivanju dlačica osjetljivih Održavanje vašeg nastavka s brijaćom područja pazite da stalno zatežete kožu glavom u najboljem stanju kako biste izbjegli moguće ozljede. • Dijelove za brijanje treba podmazivati redovno svaka 3 mjeseca (E). Čistite li brijaću glavu pod tekućom vodom molimo Podrezivanje oblika Za podrezivanje preciznih linija i oblika,...
Page 36
Kako biste za‰titili okoli‰, kada se baterije u potpunosti istro‰e nemojte ih odlagati zajedno s kuçnim otpadom. OdloÏiti ih moÏete u Braun servisnim centrima ili mjestima predvi∂enima za odlaganje potro‰enih baterija. Podložno promjenama bez prethodne najave. Jamstveni list Jamstvo ne vrijedi za o‰teçenja nastala neispravnom uporabom, normalnu istro‰enost (npr.
• Epilacijske glave (2) ne smete uporabljati najvišjim standardom kakovosti, funkcional- brez nastavka. nosti in dizajna. Želimo si, da bi svoj epilator Braun Silk·épil 7 z veseljem uporabljali. Prosimo vas, da pred uporabo natančno Splošne informacije o postopku epilacije preberete navodila za uporabo in jih shranite Pri vseh metodah odstranjevanja dlačic pri...
Page 38
Nekaj uporabnih nasvetov Priprava za uporabo Če epilator uporabljate prvič ali če ga dalj • Koža mora biti suha in na njej ne sme biti časa niste uporabljali, se lahko zgodi, da bo sledov maščobe ali kreme. vaša koža potrebovala nekaj časa, da se •...
Page 39
dnevni svetlobi, kar vam omogoča, da Pred začetkom epilacije temeljito umijte opazite tudi najtanjše dlačice, s čimer predel, s katerega boste odstranjevali vam zagotavlja boljši nadzor in še bolj dlačice, da odstranite morebitne ostanke učinkovito epilacijo. dezodoranta in podobnih sredstev. Med odstranjevanjem dlačic pod pazduho naj bo vaša roka ves čas dvignjena, da je 2 Usmerjanje naprave...
Page 40
B Uporaba nastavka z brivsko Prirezovanje daljših dlak pred epilacijo Če želite prirezati daljše dlake na idealno glavo dolžino za epilacijo, namestite nastavek a Nastavek OptiTrim OptiTrim (a) na brivsko glavo. Stikalo prirezo- b Brivska mrežica vanje/britje potisnite v položaj « » (prirezo- c Prirezovalnik vanje).
Page 41
Za ohranjanje optimalne zmogljivosti britja Ta garancija velja v vsaki drÏavi, kjer je zamenjajte mrežico ali blok rezil, ko opazite izdelek dobavljen od BRAUN ali njegovega poslabšanje učinkovitosti britja. poobla‰ãenega distributerja. • Če sta brivska mrežica ali priključna vrvica poškodovani, se ne smete briti.
Ürünlerimiz yüksek kalite, fonksiyonellik ve şık Epilasyon hakkında genel bilgi dizayn ilkelerine bağlı kalınarak tasarlanmıştır. Tüylerin kökten alındığı tüm epilasyon Yeni Braun Silk·épil 7 epilatörünüzden metodları batık tüy sorununa ve irritasyona memnun kalacağınızı umarız. sebep olabilir (örn. kaşıntı, kızarıklık vs.) Bu çoğunlukla normal bir tepkidir ve hızlıca...
Page 43
kolay ve konforlu olacaktır. Eğer tüyleriniz bu A Nasıl epilasyon yapılır seviyeden daha uzunsa, önce tıraş başlığı ile Epilasyon başlığı (2), yeni Close-Grip kısaltmanızı sonra epilasyon yapmanızı teknolojisi sayesinde özellikle kısa tüylerde tavsiye ederiz. ekstra etkin bir epilasyon sunar: Başlıktaki lk defa epilasyon yaparken, akşam saatlerini 40 cımbız cilde yakından temas ederek kum tercih etmenizi öneririz.
Page 44
düğmesi yönünde kullanınız. Tüyler farklı a Fırça ile temizleme: yönlere doğru uzayabildiği için, cihazı Başlık üstündeki ataçmanı çıkartın ve fırça buna uygun olarak farklı doğrultularda ile temizleyin. kullanmak optimum sonuç almanıza Alkole batırılmış bir fırça ile epilasyon yarayacaktır. Masaj silindirlerinin titreşim başlığının arka tarafındaki cımbızları...
Page 45
• Tıraş ataçmanını sadece kuru cilt üzerinde birikmiş kılların dökülmesini sağlayabilir- kullanın. siniz. (Eleği direk olarak vurmayınız zarar • En iyi sonucu almak için, hem elek (b) hem görebilir.) de düzelticinin (c) cildinizle temas halinde • Fırça ile tıraş başlığının içini ve kesici bıçak olmasını...
Page 46
Değiştirilebilir parçalar (elek, kesici blok) Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü Braun Yetkili Servislerinden temin edilebilir. 7 yıldır. Elektrikle ilgili direktifler özel kordon setinin Üretici firma ve CE işareti uygunluk üzerinde yazmaktadır. değerlendirme kuruluşu: Braun GmbH Kullan∂m süresi sonunda, ürünü...
Toate metodele de îndepărtare a părului de pastrati pentru a le putea consulta pe viitor. la radacina pot avea ca efect cresterea firelor Braun Braun Silk·épil 7 a fost proiectat pentru de par sub piele si apariţia iritaţiei (ex.: a face indepartarea parului nedorit cat mai mancarime, discomfort si inrosirea pielii), in eficienta, delicata si usoara.
Page 48
Cateva sfaturi utile Pregåtirea aparatului Daca nu ati mai folosit un epilator sau daca • Pielea trebuie så fie uscatå μi lipsitå de nu v-ati mai epilat de mult timp, pielea uleiuri sau creme. dumneavoastra ar putea avea nevoie de •...
Page 49
timp cat dispozitivul este pornit. Aceasta O data cu utilizarea repetata a epilatorului, sistem reproduce aproape identic lumina senzatia de durere se va diminua. Pentru zilei, dezvăluind chiar si cele mai fine un confort crescut, asigurati-va ca parul are fire de par şi oferind un control mai bun, o lungime optima de 2–5 mm.
Page 50
B Utilizarea capului pentru ras dispozitivul OptiTrim (a) la capul pentru ras. Deplasaţi selectorul tuns/ras în pozitia « ». a Dispozitiv OptiTrim Tineti dispozitivul OptiTrim intins complet pe b Sită metalică piele. Directonati-l cu dintii pieptenelui in sens c Dispozitiv pentru tuns invers directiei de crestere a firului de par, d Buton de eliberare dupa cum este indicat in figura (C2).
Page 51
Conform Hotãrârii nr. 672 din 19 iulie 2001 complet, împreunå cu chitanøa de vânzare, privind stabilirea conditiilor de introducere pe la un centru autorizat de service Braun. piatã a aparatelor electrocasnice în functie de nivelul zgomotului transmis prin aer, valoarea de zgomot dB(A) pentru acest aparat este de 72 dB(A).
Nadamo se da ćete i • Nikada ne koristiti epilacionu glavu (2) bez Vi zaista uživati koristeći Vaš Braun Silk·épil 7. poklopca. Molimo vas da pažljivo pročitate ovo uputstvo pre upotrebe aparata i da ga sačuvate na Opšte informacije o epilaciji...
Page 53
Nekoliko korisnih saveta Priprema pre početka korištenja Ako niste do sada koristili epilator, ili ako se • Vaša koža mora biti suva i bez masti ili niste epilirali duže vreme, biće potrebno jedno krema. kraće vreme da se vaša koža navikne na •...
Page 54
2 Kako rukovati aparatom cije, nemojte odmah da koristite iritirajuća • Uvek zatežite kožu dok se epilirate. sredstva, kao što su dezodoransi sa • Starajte se da je epilaciona zona između alkoholom. masažnih točkića uvek u kontaktu sa vašom kožom. •...
Page 55
Brijanje Čišćenje glave brijača • Pritiskom na dole postavite dodatak za Nakon svake upotrebe isključite aparat iz brijanje (7) tako da klikne na svoje mesto. struje. • Pritiskom na jedno od dugmadi na preki- daču okrenite prekidač u pravcu kazaljke Čišćenje četkicom na satu u položaj «II».
Page 56
Braunovi rezervni Molimo Vas da ne bacate proizvod delovi. u kućni otpad na kraju korištenja. Odlaganje možete vršiti u Braun Kako biste obavili servis u okviru garantnog servisu u Vašoj zemlji. perioda, donesite ili pošaljite ceo aparat zajedno sa računom/fakturom ovlašćenom Braunovom servisnom centru.
• Niekada nenaudokite epiliuojamosios aukščiausius kokybės, funkcionalumo ir galvutės be antgalio. dizaino standartus. Tikimės, kad Jums patiks naudotis šiuo nauju «Braun Silk·épil 7» Bendra informacija apie epiliaciją prietaisu. Naudojant bet kokias priemones plaukeliams su šaknimis šalinti, gali įaugti plaukeliai ir Prieš...
Page 58
kartų, diskomforto pojūtis sumažės, nes oda A Kaip epiliuoti pripras prie epiliavimo. Epiliuojamoji galvutė (2) su «Close-Grip» tech- Epiliacija bus paprastesnė, jei plaukelių ilgis nologija užtikrina veiksmingą trumpų plaukelių bus nuo 2 iki 5 mm. Jei plaukeliai ilgesni, epiliaciją: 40 pincetų visuomet gerai priglunda rekomenduojame juos nuskusti, o po 1 ar prie odos, kad pašalintų...
Page 59
• Veskite epiliatorių lėtais judesiais, a Valymas šepetėliu: nespausdamos, prieš plauką, jungiklio Nuimkite antgalį ir išvalykite jį šepetėliu. kryptimi. Kadangi plaukeliai gali augti Alkoholyje pamirkytu šepetėliu kruopščiai skirtingomis kryptimis, geriausių rezultatų išvalykite pincetus iš užpakalinės epiliuo- pasieksite vedžiodamos epiliatorių jamosios galvutės pusės. Rankomis sukite skirtingomis kryptimis.
Page 60
• Tam, kad plaukeliai būtų kuo geriau paša- • Kerpamąjį bloką ir skutamosios galvutės linti, visada sekite, ar skutamasis tinklelis vidų išvalykite šepetėliu. Tačiau nevalykite (b) ir kirpiklis (c) liečiasi su oda (A). šepetėliu skutamojo tinklelio, kad nesuga- Patempusios odą (B), lėtai veskite prietaisą dintumėte.
Page 61
Elektros ir elektroninės įrangos nauju. Garantija galioja kiekvienoje šalyje, kur atliekas reikia rinkti atskirai ir nešalinti šis prietaisas tiekiamas «Braun» ar jo paskirto su kitomis komunalinėmis atliekomis. platintojo. Garantija negalioja šiais atvejais: Jas galite priduoti į «Braun»...
Visi matiņu likvidēšanas veidi, izraujot tos un dizaina standartiem. Mēs ceram, ka Jums ar visu sakni, var izraisīt matiņu ieaugšanu patiks lietot Braun Silk·épil 7 epilatoru. un ādas kairinājumu (piemēram, nieze, diskomforts, apsārtusi āda), tas ir atkarīgs Lūdzu, pirms ierīces lietošanas rūpīgi izlasiet no ādas stāvokļa un matiņu veida.
Page 63
Epilācija ir vieglāka un ērtāka, ja matiņu A Kā veikt epilāciju optimālais garums ir 2–5 mm. Ja matiņi ir Epilējošā galviņa (2) darbojas ar jauno garāki, iesakām tos vispirms noskūt un Close-Grip tehnoloģiju, kas nodrošina īpaši ataugušos matiņus epilēt pēc vienas vai efektīvu epilāciju pat īsiem matiņiem.
Page 64
vislabākos rezultātus. Masāžas rullīšu b Tīrīšana zem tekoša ūdens: pulsējošās kustības masē un nomierina Pēc katras lietošanas, ja ir izmantota dušas ādu, padarot epilāciju saudzīgāku. želeja vai citi mazgāšanās līdzekļi, iztīriet • Ja esat pieradusi pie epilācijas un ierīci zem tekoša ūdens. vēlaties to veikt ātrāk, pievienojiet Noņemiet uzgali.
Page 65
Atvienojiet ierīci no strāvas avota pēc katras lietošanas reizes. Nomaināmās detaļas (skujošo sietiņu, griezējbloku) varat iegādāties elektropreču Tīrīšana ar birstīti veikalos un Braun servisa centrā. • Nospiediet atvienotājpogu (d), lai noņemtu skujošo galviņu (D1). Saudzīgi uzsitiet Informāciju par spriegumu, lūdzu, skatīt skujošās galviņas pamatni pret līdzenu norādēs uz strāvas vada komplekta.
Page 66
Ja produktu nav iespējams salabot, to var apmainīt pret jaunu vai analoģisku produktu. Šī servisa nodrošināšana ir spēkā jebkurā valstī, kurā šo produktu piedāvā Braun vai tā pilnvaroti izplatītāji. Servisa nodrošināšana neattiecas uz 1) bojājumiem, kas radušies nepareizas lietošanas rezultātā; 2) normālu ierīces nolietojumu;...
See on normaalne reaktsioon ning peaks kiiresti kaduma; see võib olla tugevam, kui Braun Silk·épil 7 on loodud selleks, et eemaldate karvajuuri esimesi kordi või kui teil soovimatute karvade eemaldamine oleks on tundlik nahk.
Page 68
Epileerimine on lihtsam ja mugavam, kui A Kuidas epileerida karvad on optimaalse pikkusega – 2–5 mm. Epileerimispeal (2) on uus Close-Grip Kui karvad on pikemad, soovitame kõigepealt tehnoloogia, et tagada parem efektiivsus eriti raseerida ja seejärel 1–2 nädala pärast just lühikeste karvade korral: 40 pintsetti on epileerida.
Page 69
olla ka seadme juhtimine erinevates Selle ajal pöörake pintsetielementi käsitsi. suundades. Masseerimisrullikute See puhastusmeetod tagab epileerimis- pulseeriv liikumine stimuleerib ja peale parimad hügieenilised tingimused. lõõgastab nahka, pakkudes õrnemat b Puhastamine jooksva vee all: epileerimist. Pärast iga märgkasutust puhastada seadet • Kui olete epileerimisel tekkiva tundega jooksva vee all.
Page 70
Trimmer tõstab pikad karvad kõigepealt Veega puhastamine üles ning seejärel lõikab need maha. Vajutage vabastusnuppe (d), mille abil Seejärel järgneb painduv raseerimisleht, saate eemaldada raseerimispea. Loputage mis silub kõik tüükad. raseerimispead ning lõikuriplokki eraldi • Tundlike piirkondade raseerimisel või jooksva vee all (D2). Enne kokkupanemist trimmimisel veenduge, et nahk oleks pingul laske lõikuriplokil ja lehe raamil eraldi ja seda ei vigastataks.
Page 71
Samuti ei kehti garantii seadme normaalse kulumise ning vigade korral, mis ei halvenda Valmistaja: Braun GmbH. Valmistatud seadme väärtust ega kasutust. Garantii ei Saksamaal. Esindaja: Procter & Gamble kehti, kui seadet ei ole parandatud Brauni Services Eesti OÜ, Paldiski mnt 27/29,...
(npr. za buduće korištenje. svrab, neugodnost, crvenilo kože) zavisno od Braun Silk·épil 7 je dizajniran tako da ukla- stanja kože i dlake. Ovo je normalna reakcija i njanje neželjenih dlačica učini što je više trebala bi brzo nestati, ali postoji mogućnost...
Page 73
epilaciju. Ova neugodnost koju ste iskusili na • Da biste promijenili kapicu, pritisnite početku značajno će opadati sa ponovljenom njegova bočna rebra i povucite. upotrebom kako se koža bude privikavala na • Za promjenu glava, pritisnite tipku za proces. otpuštanje (5). Epilacija je lakša i ugodnija kada je dlačica A Kako epilirati optimalne dužine 2–5 mm.
Page 74
• Upravljajte aparatom sporim, konti- a Čišćenje četkicom: nuiranim pokretima, bez pritiska u Skinite kapicu i očistite je četkicom. suprotnom smjeru rasta dlačica. Temeljito očistite pincete sa zadnje strane Kako dlaka može rasti u različitim glave epilatora sa četkicom natopljenom u smjerovima, također može biti koristan alkohol.
Page 75
• Za najbolje rezultate uvijek provjerite da su • Očistite četkicom blok noža i unutrašnjost oboje, mrežica brijača (b) i trimer u kon- glave brijača. Međutim, nemojte čistiti taktu s kožom (A). Držeći kožu zategnutom mrežicu brijača sa četkicom jer to može (B), polako pomjerajte aparat u suprotnom oštetiti foliju.
Page 76
Specijalni set kablova automatski se prilago- đava bilo kojem AC naponu u svijetu. Molimo Vas da ne bacajte proizvoda u kućni odpad na kraju korištenja. Odlaganje možete vršiti u Braun servisu u Vašoj zemlji. Podložno promjenama bez prethodne obavijesti Garancija Odobravamo garanciju proizvoda 2 godine od datuma kupovine.
квалитет, функционалност и дизајн. Децата треба да бидат надгледувани за Се надеваме дека вистински ќе уживате да бидете сигурни дека не си играат со употребувајќи го Braun Silk·épil 7 епила- овој апарат. торот. • Кога апаратот е вклучен, истиот не...
Page 78
Доколку имате какви било сомнежи за Може да се случи да влакната кои употребата на овој апарат, ве молиме израснуваат меки, да не ја пробијат консултирајте дерматолог. Во следниве кожата и излезат на нејзината површина. случаи би требало да консултирате Редовната...
Page 79
• Управувајте со апаратот со бавни и A Како да се епилирате континуирани движења без да пра- Главата за епилирање (2) се одликува со вите притисок на кожата, движете се новата технологија Close-Grip која обезбе- во правец обратен од правецот на дува...
Page 80
да ја истегнете кожата и за да можете B Употреба на додатокот/ да го движите апаратот во различни главата за бричење насоки. Заради тоа што кожата може а OptiTrim чешел да биде почувствителна по епилир- b Подлога за бричење ањето, избегнувајте да употребувате c Машинка...
Page 81
на линиите и контурите, подесете го одделно под млаз вода (D2). Оставете го регулаторот (е) на позиција « » (C1). делот за сечење и рамката на подлогата одделно да се исушат пред повторно да ги поврзете. Кратење на влакната пред епилација Ако...
Page 82
2 годишна гаранција за производот од најдете кај вашиот продавач, или пак во датумот на купување. Во периодот од центрите за грижа на корисници на Braun. времетраењето на гаранцијата, доколку се појават дефекти на самиот апарат, За електричните спецификации, Ве...
бъде в контакт с Вашата коса, мигли, за качество, функционалност и дизайн. панделки и др., за да се предотврати Надяваме се, че ще използвате Braun опасността от нараняване, както и за да Silk·épil 7 с удоволствие. се предотврати блокирането или повре- ждането...
Page 84
– Екзема, рани, реакции на възпаления на Описание кожата, като фоликулит (гнойни 1а Високочестотна система за масаж фоликули на космите) и разширени вени. 1b Приставка EfficiencyPro – Около бенки. Епилираща глава – Намален имунитет на кожата, при «smartlight» диабет, бременност, болест на Raynaud, Превключвател...
Page 85
гарантира максимален допир с кожата, • Ако сте привикнали към усещането при непрекъснато оптимално позициони- при епилация и търсите по-бърз ране на пинсетите. начин за ефективно отстраняване на косъмчетата, вместо системата с масажиращи ролери (1a) поставете 1 Включване приставката EfficiencyPro (1b). •...
Page 86
Почистете старателно пинсетите такъв начин, че бръснещата мрежа (b) в задната страна на епилиращата и тримерът за дълги косъмчета (c) глава с четка потопена в алкохол като са в контакт с кожата (А). Дръжте въртите ръчно цилиндъра. Този метод кожата опъната (В), бавно движете на...
Page 87
режещ блок) могат да се закупят от Оставете режещия блок и рамката на Вашия търговец на дребно или сервиз- мрежичката да изсъхнат поотделно, ните центрове на Braun. преди да ги сглобите отново. Ел. спецификациите са отпечатани върху специалния кабелен комплект.
Page 88
и подпис в гаранционната карта. За всички рекламации, възникнали в гаранционния срок, изпратете уреда както и гаранционната му карта в най-близкия сервиз на Braun. За справки 0800 11 003 – национален телефон на БГ сервиз без увеличение на телефонната услуга или www.bgs.bg.
либо травмы, а также для предотвра- функциональности и дизайна. щения блокировки или повреждения Мы надеемся, что Вам понравится прибора. использовать эпилятор Braun Silk·épil 7. • Не используйте эпилятор без насадок Пожалуйста, внимательно прочитайте на эпилирующую головку. данное руководство по эксплуатации...
Page 90
– экзема, раны, реакция воспаленной Подготовка в эпиляции кожи как фолликулит (гнойные • Кожа перед эпиляцией должна быть фолликулы волос) и варикозное сухой и чистой. расширение вен, • Перед использование эпилятора – родинки, пониженный иммунитет кожи, убедитесь, что эпилирующая головка например, сахарный...
Page 91
• Подсветка «smartlight» загорается и При повторном использовании работает непрерывно пока прибор чувствительность кожи уменьшится. работает. Яркий дневной свет позво- Для максимального комфорта эпиляции, ляет увидеть даже самые тонкие длина волосков должна быть 2–5 мм. волоски, делая эпиляцию максималь- Перед эпиляцией тщательно очисти те но...
Page 92
Встряхните эпилятор и эпилирующую Подготовка длинных волосков головку, чтобы избавиться от капель к эпиляции на поверхности. Положите обе части Чтобы укоротить длинные волоски для эпилятора на просушку. Перед исполь- проведения эпиляции, наденьте насадку зованием убедитесь, что все детали OptiTrim (a) на бреющую головку. высохли.
приладу та зберігати її для подальшого тощо, для запобігання будь-яких травм, використання. а також блокування або пошкодження приладу. Braun Silk·épil 7 розроблений для • Ніколи не використовуйте епіляційну видалення небажаного волосся так голівку без насадки. ефективно, ніжно та просто, наскільки...
Page 96
Якщо ви маєте будь-які сумніви стосовно ню волосся, оскільки ніжний пілінг допома- використання цього приладу, просимо гає видалити верхній шар шкіри та тонке порадитись з лікарем. У наступних волосся може проростати через поверхню випадках цим приладом слід користу- шкіри. ватися тільки після попередньої консуль- тації...
Page 97
Насадка EfficiencyPro cap (1b) для швидкої • Якщо ви звикли до відчуття епіляції та епіляції забезпечує максимальний контакт віддаєте перевагу швидшому шляху зі шкірою та забезпечує оптимальний стан усунення волосся, прикріпіть насадку використання завдяки своїй гнучкості. EfficiencyPro cap (1b), що замінює масажуючу...
Page 98
елемент пінцета вручну. Цей метод • Для досягнення найкращих результатів чищення забезпечує найкращі гігієнічні завжди переконуйтеся в тому, що умови для епіляційної голівки. сіточка для гоління (b) та тример (c) торкаються шкіри (A). Натягуйте шкіру b Чищення під проточною водою: (B), повільно...
Page 99
машинного мастила або вазеліну на сіточку для гоління та металеві деталі тримера для довгого волосся. Потім видаліть голівку для гоління та нанесіть Епілятор Braun Silk·épil 7, Тип 5376 невелику кількість вазеліну, як показано на розділі (E) малюнку. Виготовлено Браун ГмбХ у Німеччині.
Page 100
гарантійного чи постгарантійного ˆÂÈ ‚Ë¥· ÔÓÒÚ‡‚ÎflπÚ¸Òfl представником обслуговування, звертайтеся до головного компанії виробника ‡·Ó ÔËÁ̇˜ÂÌËÏ офісу сервісного центру Braun в Україні: дистриб‘ютором, Ú‡ ‰Â ÊӉ̥ Ó·ÏÂÊÂÌÌfl ПП «І.Б.С», вул. Глибочицька 53, м. Київ. Á ¥ÏÔÓÚÛ ‡·Ó ¥Ì¯¥ Ô‡‚Ó‚¥ ÔÓÎÓÊÂÌÌfl ÌÂ...
Page 101
– використання з професійною метою Також можна отримати додаткову або з метою отримання прибутку; інформацію на сервісному порталі – ÔÓÛ¯ÂÌÌfl ‚ËÏÓ„ ¥ÌÒÚÛ͈¥ª виробника в інтернеті www.service.braun. Á ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª; com. – Ì‚iÌ ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌfl ̇ÔÛ„Ë ÏÂÂÊi ÊË‚ÎÂÌÌfl (flÍ˘Ó ˆÂ ‚Ëχ„‡πÚ¸Òfl); – Á‰iÈÒÌÂÌÌfl ÚÂıÌ¥˜ÌËı ÁÏ¥Ì;...
Need help?
Do you have a question about the Silk epil 7 and is the answer not in the manual?
Questions and answers