Download Print this page

Advertisement

Quick Links

3Hard Hats
Casques durs
Cascos
Capacetes
User Instructions for use with 3M
1912, 1913, 1915, 1916, 1921, 1922, 1923, 1925, 1926 Hard Hats.
Directives d'utilisation pour les casques durs 1901, 1902, 1903, 1905, 1906
1911, 1912, 1913, 1915, 1916, 1921, 1922, 1923, 1925 et 1926 3M
Instrucciones de Uso para los cascos 1901, 1902, 1903, 1905, 1906, 1911,
1912, 1913, 1915, 1916, 1921, 1922, 1923, 1925, 1926 de 3M
Instruções de Uso para Capacetes 1901, 1902, 1903, 1905, 1906, 1911,
1912, 1913, 1915, 1916, 1921, 1922, 1923, 1925, 1926 da 3M
3M Occupational Health and
3M Occupational Health and
Environmental Safety Division
Environmental Safety Division
3M Canada Company
3M Center, Building 0235-02-W-70
St. Paul, MN 55144-1000
P.O. Box 5757
London, Ontario N6A 4T1
Division des produits d'hygiène
industrielle et de sécurité
environnementale de 3M
Compagnie 3M Canada
C.P. 5757
London (Ontario) N6A 4T1
TM
1901, 1902, 1903, 1905, 1906, 1911,
TM
.
TM
.
TM
.
3M México S.A. de C.V.
Av. Santa Fe No. 55
Col. Santa Fe, Del. Álvaro Obregón
México, D.F. 01210
3M do Brasil Ltda.
Via Anhangüera, km 110 - Sumaré - SP
CNPJ 45.985.371/0001-08
©3M 2004
38-9018-2603-2
This safety product provides only limited protection. Make no modifications to shell or suspension. Improper use may result
in serious bodily injury or death. For proper use, see supervisor, or User Instructions, or call 3M in U.S.A., 1-800-243-4630.
If the safety cap experiences an impact, replace immediately.
Under certain circumstances, these products may support a flame. Users must evaluate flame hazards in the workplace and
take appropriate precautions for those hazards. 3M does not recommend the use of these products where contact with an
open flame is possible.
Do not use strong solvents such as aromatic hydrocarbons or ketones to clean the helmet shell. These solvents can cause deterioration
to the shell's ability to withstand impact and penetration. Use of these solvents for cleaning can result in serious injury or death.
Suspension Installation
Hold safety cap with inside facing up and the front pointed away. Place the suspension in the cap with sweat-band forward.
Insert suspension tab into the shell pocket. With the thumbs on top of the tab and on both sides of the ribbon, press firmly until
the tab snaps fully into place. Repeat procedure for each tab.
Adjustment for Head Size
Insert the numbered end of the nape strap through the guide tabs of the adjustment end, engaging each set. Proper fit is
achieved by aligning desired size with the raised marks on the center guide tabs. To disengage the locking teeth for larger
headsize adjustment, squeeze the area marked "PRESS" while pulling the numbered end. Release at desired size.
Ratchet Suspension Adjustment
Turn the ratchet knob counter-clockwise to adjust to the open position. Place the helmet on head as you would wear
it. Tighten the ratchet knob by turning clockwise until the helmet is secure and comfortable. DO NOT OVERTIGHTEN.
Note: When assembled per the User Instructions, the hardhat shell meets the requirements of a Type I, Class C, E and G hardhat
per ANSI Z89.1-2003.
Cleaning Instructions
A. Remove suspension.
B. Clean only with mild soap and warm water.
C. Rinse and wipe dry.
Important Notice
WARRANTY: 3M will replace or refund the purchase price of any OH&ESD product found to be defective in material, manufacture,
or not in conformance with any express warranty. This warranty is exclusive and is in lieu of any implied warranty of merchantability
or fitness for a particular purpose.
LIMITATION OF LIABILITY: Except as provided above, 3M shall not be liable or responsible for any loss or damage, whether direct,
indirect, incidental, special or consequential arising out of the sale, use or misuse of 3M OH&ESD products, or the user's inability to
use such products. THESE REMEDIES SET FORTH HEREIN ARE EXCLUSIVE.
FOR MORE INFORMATION
In United States, contact:
Internet: www.3M.com/occsafety
Technical Assistance: 1-800-243-4630
For other 3M products:
1-800-3M-HELPS or 1-651-737-6501
Ce produit de sécurité n'offre qu'une protection limitée. Ne pas modifier la coquille ni la coiffe. La mauvaise utilisation du
respirateur peut provoquer des blessures graves ou la mort. Pour tout renseignement sur l'utilisation adéquate de ce produit,
consulter son superviseur, lire les directives d'utilisation ou communiquer au Canada avec le Service technique de 3M au
1 800 267-4414. Si le casque de protection absorbe des chocs, le remplacer immédiatement.
Dans certains cas, ces produits peuvent continuer à brûler. L'utilisateur doit évaluer les risques d'incendie présents dans son
milieu de travail et prendre les mesures nécessaires pour y faire face. 3M ne recommande pas l'utilisation de ces produits
s'ils sont susceptibles d'entrer en contact avec une flamme nue.
Ne pas nettoyer la calotte de la pièce faciale à l'aide de solvants forts comme des hydrocarbures aromatiques ou des cétones.
Ces solvants peuvent détériorer la capacité de la calotte à résister aux chocs et à la pénétration d'objets. L'utilisation de ces
solvants pour le nettoyage peut provoquer des blessures ou la mort.
Montage de la coiffe
Tenir le casque de protection de sorte que l'intérieur soit vers le haut et l'avant opposé à soi. Placer la coiffe dans le casque en
disposant le bandeau antisudation vers l'avant. Insérer la bande de fixation de la coiffe dans les fentes de la coquille du casque.
En plaçant les pouces sur le dessus de la bande et des deux côtés du ruban, appuyer fermement jusqu'à ce qu'elle s'enclenche
complètement. Répéter pour chaque bande.
Réglage du tour de tête
Insérer l'extrémité numérotée de la courroie de nuque dans les languettes de guidage situées à l'extrémité de la courroie. Régler
en alignant la grandeur désirée avec la marque en relief située au centre des languettes de guidage. Pour les tours de tête plus
grands, désengager le cran de sécurité en appuyant sur l'endroit portant la mention « PRESS » tout en tirant sur l'extrémité
numérotée de la courroie. Régler à la grandeur désirée.
W WARNING
W MISE EN GARDE

Advertisement

loading

Summary of Contents for 3M 1901

  • Page 1 LIMITATION OF LIABILITY: Except as provided above, 3M shall not be liable or responsible for any loss or damage, whether direct, indirect, incidental, special or consequential arising out of the sale, use or misuse of 3M OH&ESD products, or the user's inability to use such products.
  • Page 2 Para obter um ajuste adequado, deve-se alinhar as duas partes da tira da carneira através dos ressaltos presentes nas guia gratis al Servicio Técnico de la División OH&ESD de 3M México al 01-800-712-0646. Si la tapa de seguridad sufre un impacto, centrais.

This manual is also suitable for:

190219031906191119121913 ... Show all