Lifetime STRONG ARM 90491 Assembly Instructions Manual

Lifetime STRONG ARM 90491 Assembly Instructions Manual

Basketball system

Advertisement

STRONG ARM
BASKETBALL SYSTEM
MODEL #60091
MODEL 90491
BEFORE ASSEMBLY:
• Prepare the Area
Before you start, decide how you would like to fi ll your base
(sand is recommended, see page 27).
• Recruit Friends and Family
Assembly should take 2 people about 2-3
hours to complete.
Save this instruction in the event that the manufacturer has
to be contacted for replacement parts.
TOOLS REQUIRED
1/2" (13 mm), 9/16" (14 mm),
3/4" (19 mm), 5/8" (16 mm)
(2)
(1)
(1)
QUESTIONS?
CONTACT LIFETIME CUSTOMER SERVICE:
Call: 1-800-225-3865
7:00 am–5:00 pm (Monday–Friday) MST
and 9:00 am–1:00 pm Saturday MST
1/2" (13 mm)
(1)
(1)
(310 lb)/(141 kg)
Live Chat:
www.lifetime.com
Video Instructions:
www.youtube.com/lifetimeproducts
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Pour le français, voir la page 2. Para el español, ver la página 3.
(1)
(1)
(1)
(1)
3/16" (5 mm)
(included)
(2)
For Customer Service in Mainland
Europe and the United Kingdom,
E-mail: cs@lifetimeproducts.eu
TABLE OF CONTENTS
Icon Legend................................4
Notices....................................5
Pole Assembly............................6
Pole to Base Assembly...............10
Backboard to Rim Assembly.......13
Backboard to Pole Assembly.......19
Parts Identifi er..........................i - iv
Handle Assembly.......................22
Final Assembly..........................25
Maintenance Instructions..........31
Warning Sticker........................32
Registration........................36
Warranty................................37
Model Number: 90491
Product ID:

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lifetime STRONG ARM 90491

  • Page 1 Warning Sticker......32 3/16” (5 mm) (included) Registration......36 Warranty........37 (310 lb)/(141 kg) Model Number: 90491 QUESTIONS? CONTACT LIFETIME CUSTOMER SERVICE: Product ID: Live Chat: Call: 1-800-225-3865 For Customer Service in Mainland www.lifetime.com Europe and the United Kingdom, 7:00 am–5:00 pm (Monday–Friday) MST E-mail: cs@lifetimeproducts.eu...
  • Page 2 Enregistrement.....36 Garantie.......38 (310 lb)/(141 kg) N° de modèle : 90491 ® QUESTIONS ? CONTACTEZ AUX SERVICES À LA CLIENTÈLE LIFETIME Référence du produit : t’Chat en direct: Composer le 1-800-225-3865 Pour nos services à la clientèle du www.lifetime.com continent européen et au Royaume-Uni, Du lundi au vendredi 7:00 hr –...
  • Page 3: Table Of Contents

    Registro.......36 Garantía........39 (310 lb)/(141 kg) Número de modelo: 90491 ® ¿PREGUNTAS? PÓNGASE EN CONTACTO CON LOS SERVICIOS DE CLIENTES LIFETIME ID del producto: Chat en vivo: Para nuestros servicios a clientes en el Llamar : 1-800-225-3865 www.lifetime.com continente europeo y el Reino Unido, De lunes hasta viernes 7:00 hr–17:00 hr (MST)
  • Page 4: Leyenda De Íconos

    ICON LEGEND / LÉGENDE DES ICÔNES / LEYENDA DE ÍCONOS • Indicates special heed should be taken when reading. • Ceci indique que vous devez faire attention à ce que vous lisez. • Indica que uno debe prestar atención al leer. •...
  • Page 5: Advertencias Y Avisos

    WARNINGS & NOTICES / AVERTISSEMENTS ET AVIS / ADVERTENCIAS Y AVISOS SAFETY INSTRUCTIONS FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE AND WILL VOID WARRANTY. Owner must ensure that all players know and follow these rules for safe operation of the system. To ensure safety, do not attempt to assemble this product without following the instructions carefully.
  • Page 6: Ensamble Del Poste

    POLE ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DU POTEAU / ENSAMBLE DEL POSTE HARDWARE REQUIRED / ACCESSOIRES REQUIS / ACCESORIOS REQUERIDOS Hardware Bag / Sac d’accessoires Bolsa de accesorios ABH (x2) AAF (x2) CIH (x2) ADA (x2) ADS (x2) BOP (x1) BKJ (x1) BOH (x1) BOG (x1) PARTS REQUIRED / PIÈCES REQUISES / PIEZAS REQUERIDAS...
  • Page 7 Nunca juegue con un equipo dañado. avant utilisation. del viento, lejos de propiedades personales que puedan dañarse www.lifetime.com #1171041 11/03/2015...
  • Page 8 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y QUINCAILLERIE REQUERIDOS ADS (x2) CIH (x2) • Secure the Top Pole (ALH) to the Middle Pole (ALF) • Secure the Middle Pole (ALF) to the Bottom Pole (ALE) with the hardware as shown.
  • Page 9 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y QUINCAILLERIE REQUERIDOS • Strike the end of the Pole Assembly on a piece of scrap wood or cardboard fi ve to six times. •...
  • Page 10: Ensamble Del Poste A La Base

    POLE TO BASE ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DU POTEAU A LA BASE / ENSAMBLE DEL POSTE A LA BASE HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware Bag / Sac de quincaillerie / Bolsa de herraje DSA (x1) BTS (x1) ABN (x2) AAE (x2) AAO (x2)
  • Page 11 SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) / SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS AAE (x2) ABD (x4) AAO (x2) ABN (x2) • Attach the fl attened end of the Pole Brace (ALI) •...
  • Page 12 SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) / SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2" (13 mm) 3/16" (4,76 mm) EEO (x2) DSA (x1) BTS (x1) • Place the Pole assembly on the ground. Position the Large Axle (AJC) under the bottom slots of the Base (AJM) as shown, and step onto the Base so the Axle snaps into the slots.
  • Page 13: Ensamble Del Tablero Al Aro

    BACKBOARD TO RIM ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DU PANNEAU À L’ANNEAU / ENSAMBLE DEL TABLERO AL ARO HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware Bag / Sac de quincailleries / Bolsa de herraje ABI (x2) AAS (x2) BNP (x1) ADQ (x2) ABF (x2) ABS (x2)
  • Page 14 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) / SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 7/16” (11 mm) (x2) AAS (x2) ABS (x2) BNP (x1) Not to scale Pas à l’échelle No está...
  • Page 15 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) / SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2” ABI (x2) ABD (x2) AAJ (x2) ABF (x2) • Insert two Tap Bolts (ABI) with the Washers (ABD) and the Rubber Washers (ABF) through the bottom holes in the back of the Rim (ALX), and secure the hardware with two Hex T-Nuts (AAJ).
  • Page 16 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) / SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2”(x2) AAV (x2) ABK (x2) • Place the Backboard Bracket Assembly and Rim Support Channel (AOX) to the Backboard (AJI) as shown. •...
  • Page 17 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) / SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2”(x2) AJW (x2) AOW (x1) ABK (x2) • Slide the Compression Springs (AJW) onto the U-Bolt (AOU), and place the Spring Retainer Plate (AOW) over the Compression Springs.
  • Page 18 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) / SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2”(x2) 3/8”(x1) ADQ (x2) • Bend the Left and Right Backboard Brackets outward by hand and position the holes in the Backboard Brackets over the holes in the Backboard.
  • Page 19: Ensamble Del Tablero Al Poste

    BACKBOARD TO POLE ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DU PANNEAU AU POTEAU / ENSAMBLE DEL TABLERO AL POSTE HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware Bag / Sac d’accessoires Bolsa de herraje 6 5/8” (16,8 cm) 6 5/8” (168mm) (Not actual length) (Non à...
  • Page 20 SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) / SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 6 5/8” (168mm) (x1) 3/4”(x2) ADG (x2) ABL (x4) AAX (x2) • Secure the Short Extension Arms (AKC) to the Backboard Brackets in the location shown with the hardware indicated. •...
  • Page 21 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS This page intentionally left blank Cette page est intentionnellement laissée en blanc Esta página ha sido dejada en blanco intencionalmente...
  • Page 22: Assemblage De La Poignee

    PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS Metal Parts / Pièces en métal / Piezas de metal 30 1/2” (77.5 cm) ALH (x1) ALX (x1) 43” (109 cm) ALF (x1) • Warning Sticker applied to side not shown •...
  • Page 23 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS Plastic Parts / Pièces en plastique / Piezas de plástico AJM (x1) AJI (x1) BOL (x1) AEF (x2) AMU (x2) AKZ (x1) AKP (x1) HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDOS...
  • Page 24 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS This page intentionally left blank Cette page est intentionnellement laissée en blanc Esta página ha sido dejada en blanco intencionalmente...
  • Page 25: Ensamble Fi Nal

    SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) / SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 6 5/8” (16,8 cm) 6 5/8” (168mm) (x1) ADG (x2) 3/4”(x2) ABP (x4) AAX (x2) CAUTION: HAVE ONE ADULT HOLD THE BACKBOARD IN PLACE UNTIL ASSEMBLY HAS BEEN COMPLETED! ATTENTION : UN ADULTE DOIT SOUTENIR LE PANNEAU EN PLACE JUSQU’AU MONTAGE SOIT COMPLÈTE ! ATTENCIÓN: ¡UNE ADULTO DEBE SOSTENER EL TABLERO HASTA QUE TERMINE CON EL ARMADO! •...
  • Page 26 HANDLE ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DE LA POIGNÉE / ENSAMBLE DE LA MANIVELA HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware Bag / Sac de quincaillerie Bolsa de herraje 6 5/8” (168mm) ADG (x1) ACZ (x2) AAX (x1) 6 1/2 ”...
  • Page 27 SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 6 5/8” (168mm) 3/4" (19 mm) ACZ (x2) 9/16" (14 mm) ADG (x1) AAX (x1) BOM (x1) ABY (x1) AAA (x1) AQL (x1)
  • Page 28 SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 9/16" (14 mm) 6 1/2 ” (16.5 cm) ABB (x1) ABA (x1) • Secure the Bolt (ABA) to Short Extension Arm in the location indicated.
  • Page 29 FINAL ASSEMBLY / ASSEMBLAGE FINAL / ENSAMBLE FINAL HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO PARTS REQUIRED / PIÈCES REQUISES / PIEZAS REQUERIDAS Plastic Parts / Pièces en plastique / Piezas de plástico AKP (x1) AEF (x2) AKZ (x1) TOOLS REQUIRED / OUTILS REQUIS / HERRAMIENTAS REQUERIDAS 362 lb (163 kg)
  • Page 30 • Si vous avez des problèmes avec cette section, scannez le code en dessous pour voir un vidéo sur l’assemblage. • Si tiene problemas con esta sección, escanee el código QR debajo para ver un video sobre el ensamble. • http://go.lifetime.com/fi llingthebase • Attach the Net (AKZ) to the Rim (ALX).
  • Page 31: Mantenimiento

    SECTION 6 (CONTINUED) / SECTION 6 (SUITE) / SECCIÓN 6 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS (362 lb.) (163 kg) 6.3A • OPTION A: Filling the Base with Sand. Sand is recommended •...
  • Page 32: Autoadhesivo De Advertencia

    SECTION 6 (CONTINUED) / SECTION 6 (SUITE) / SECCIÓN 6 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 6.3B • OPTION B: Filling the Base with Water. • OPTION B : Remplir la Base avec de l’eau. Nous recommandons sable. •...
  • Page 33 SECTION 6 (CONTINUED) / SECTION 6 (SUITE) / SECCIÓN 6 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS • OPERATING THE HEIGHT ADJUSTMENT SYSTEM • OPERANDO EL MECANISMO DE AJUSTO DE ALTURA: • COMMENT FAIRE MARCHER LE MÉCHANISME DE RÉGLAGE DE LA HAUTEUR : •...
  • Page 34 MOVING THE SYSTEM / EN DÉPLAÇANT LE SYSTÈME / DESPLAZANDO EL SISTEMA a. Adjust the system to its lowest position, and use caution to prevent the height mechanism from adjusting. b. Stand in front of the system and pull on the Pole until the unit is balanced on its Wheels. c.
  • Page 35 MAINTENANCE / ENTRETIEN / MANTENIMIENTO The life of your basketball system depends on many variables. The climate, exposure to corrosives such as salt, pesticides, or herbicides, and excessive use or misuse can all contribute to Pole failure, which may cause property damage or personal injury. Check your basketball system frequently for loose hardware, excessive wear, and signs of corrosion.
  • Page 36: Registro

    N’accrochez rien au manche, à l’anneau, elevación, ya que esto puede dañar el sistema y anular la garantía. au panneau ni aux leviers sous peine d’endommager l’équipement et d’annuler la garantie. Lifetime Products, Inc., Clearfield, UT 84016 www.lifetime.com 11/23/2015 # 1180194...
  • Page 37 WARNING STICKER / IDENTIFICADOR DE PIEZAS / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES WARNING • ADVERTENCIA • ADVERTENCIA • • AVERTISSEMENT Watch for Pinch Points Preste atención a los puntos de pinzamiento Prêtez attention aux points de pincement 1028557...
  • Page 38 NOTES / REMARQUES / NOTAS...
  • Page 39: Garantía

    NOTES / REMARQUES / NOTAS...
  • Page 40 REGISTER today! ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT EN LIGNE AU WWW.LIFETIME.COM Chez Lifetime®, nous nous engageons à fournir des produits innovateurs de qualité. Lors de votre inscription, vous aurez l’occasion de nous faire parvenir vos commentaires. Votre opinion est importante pour nous.
  • Page 41 2. This warranty is nontransferable and is expressly limited to the repair or replacement of defective product. If the product is defective within the terms of this warranty, Lifetime Products, Inc. will repair or replace defective parts at no cost to the purchaser.
  • Page 42 6. Cette garantie remplace expressément toutes autres garanties, expresses ou tacites, y compris les garanties de commercialisation ou d’adaptation à un but particulier dans la mesure permise par les lois fédéraux et des états. Ni Lifetime Products, Inc. ni aucun de ses représentants n’assure aucune autre responsabilité concernant ce produit. Cette garantie vous accorde des droits particuliers, et vous aurai peut-être des autres droites qui varient d’un état à...
  • Page 43 NO ESTÁN DISPONIBLES O SON OBSOLETAS. 1. El comprador original recibe la garantía de que los sistemas de basquetbol Lifetime estarán libres de defectos de material o de mano de obra por un período de cinco años a contar desde la fecha de la compra original. La palabra “defectos” se defi ne como imperfecciones que perjudican el uso del producto.
  • Page 44 7:00 am–5:00 pm (M–F) MST and 9:00 am–1:00 pm Saturday MST ® AMÉLIORER L’ACHAT LIFETIME EN AJOUTANT DES ACCESSOIRES OU D’AUTRES PRODUITS ® Pour acheter des accessoires ou des autres produits Lifetime , visiter le : www.lifetime.com (Anglais seulement) Ou composer le 1-800-424-3865 Du lundi au vendredi de 7 h à...

Table of Contents