Page 1
DROP IN- SELF SERVICE FOODSHIELDS/ PANTALLAS/ PRÉSENTOIRS Ref: A070200009 Vers.
Page 2
Please check your equivalent model in the equivalent table Consulte su modelo equivalente en la tabla de equivalencias Consultez votre modèle équivalent dans le tableau d’équivalences...
Page 3
Foodshields/ Pantallas/ Présentoirs Instruction manual Installation and Operation Manual de instrucciones Uso y mantenimiento Manuel d’instructions Installation et fonctionnement...
Page 4
nex/ Anexo/ Annexe MACHINES DRAWING ELECTRICAL SITUATIONS / PLANOS TÉCNICOS EN SITUACIONES ELÉCTRICAS/ PLAN TECHNIQUE EN SITUATION ÉLECTRICITÉ DROP IN LED LIGHT ROUND/ DROP IN LUZ REDONDO/ DROP IN LUMIÈRE LED ROND PL-D Fig 1.
Page 5
nex/ Anexo/ Annexe DROP IN LED LIGHT SQUARE/ DROP IN LUZ CUADRADO/ DROP IN LUMIÈRE LED CARRE PL-DIR Fig. 2...
Page 6
nex/ Anexo/ Annexe DROP IN HIGH TEMP.(CERAMIC) OR HALOGEN (LIGHT AND HEAT) ROUNDED/ DROP IN ALTA TEMP (CERAMICO) O HALOGENO (LUZ+ CALOR) REDONDO/ DROP IN CHAUDE CERAMIQUE OU HALOGÈNE (LÉGÈRE ET CHALEUR) ROND PC-D /PT-DI Fig 3. Halogen Halogeno Halogene Ceramic Cerámico Ceramique...
Page 7
nex/ Anexo/ Annexe DROP IN HIGH TEMP.(CERAMIC) OR HALOGEN (LIGHT AND HEAT) SQUARE/ DROP IN ALTA TEMP (CERAMICO) O HALOGENO (LUZ+ CALOR) CUADRADO/ DROP IN CHAUDE CERAMIQUE OU HALOGÈNE (LÉGÈRE ET CHALEUR) CARRE PT-DIR/ PC-DIR Fig 4. Halogen Halogeno Halogene Ceramic Cerámico Ceramique...
Page 8
nex/ Anexo/ Annexe DROP IN HEATING LAMP/ DROP IN- PANTALLA MANTENEDORA DE CALOR/ DROP IN- SUPPORT ET LAMPE DE MAINTIEN EN TEMPÉRATURE PMC-DI...
Page 10
nex/ Anexo/ Annexe DROP IN LED LIGHT FOR FROZEN PRODUCTS/ LUZ LED PARA CUBA DE HELADOS/ LUMIÈRE À LED POUR CUBE DE CRÈME GLACÉE PL-MDI-4/ PLM-MDIR-4 Fig.6...
Page 11
nex/ Anexo/ Annexe SELF SERVICE NEUTRAL 1 LEVEL / SELF SERVICE NEUTRO 1 NIVEL / SELF SERVICE NEUTRO 1 NIVEL PN-S ( PN-R-S ( ROUNDED/ CURVO/ ROND)/ SQUARED/ CUADRADO/ CARRE) Fig 7. Glass not included in the foodshield/ Vidrio no incluido en la pantalla/ Verre non inclus dans le presentoir...
Page 12
nex/ Anexo/ Annexe SELF SERVICE NEUTRAL 2 LEVELS / SELF SERVICE NEUTRO 2 NIVELES / SELF SERVICE NEUTRO 2 NIVELES PN-2S ( PN-R-2S ( ROUNDED/ CURVO/ ROND)/ SQUARED/ CUADRADO/ CARRE) Fig 8. Glass not included in the foodshield/ Vidrio no incluido en la pantalla/ Verre non inclus dans le presentoir [10]...
Page 13
nex/ Anexo/ Annexe SELF SERVICE LED LIGHT / SELF SERVICE LUZ / SELF SERVICE LUMIÈRE LED PL-S ( PL-R-S ( ROUNDED/ CURVO/ ROND)/ SQUARED/ CUADRADO/ CARRE) Fig. 9 Glass not included in the foodshield/ Vidrio no incluido en la pantalla/ Verre non inclus dans le presentoir [11]...
Page 14
nex/ Anexo/ Annexe SELF SERVICE HIGH TEMP.(CERAMIC) AND HALOGEN/ SELF SERVICE ALTA TEMP (CERAMICO) Y HALOGENO / SELF SERVICE CHAUDE CERAMIQUE ET HALOGENE PC-S/ PC-S-C ( PC-R-S/ PC-R-S C ( ROUNDED/ CURVO/ ROND)/ SQUARED/ CUADRADO/ CARRE) Fig. 10 Glass not included in the foodshield/ Vidrio no incluido en la pantalla/ Verre non inclus dans le presentoir PC-XX Halogen Halógeno...
Page 15
nex/ Anexo/ Annexe SELF SERVICE SHELVE WITH LIGHT AND HEAT, HALOGEN OR NEUTRAL/ SELF SERVICE ESTANTE CON LUZ Y CALOR, HALOGENO O NEUTRO / SELF SERVICE ÉTAGÈRE AVEC VITRE DE PROTECTION ET LUMIÈRE CHAUDE PAR CERÁMIQUES, HALOGÈNE OU NEUTRE PC-E/ PN-E/ PA-E ROUNDED/ CURVO/ ROND)/ PC-R-E/ PN-R-E/ PA-R-E SQUARED/ CUADRADO/ CARRE) Fig.
Page 16
nex/ Anexo/ Annexe SELF SERVICE LED LIGHT 2 LEVEL / SELF SERVICE LUZ 2 NIVELES / SELF SERVICE LUMIÈRE LED À 2 NIVEAUX PL-2S ( ROUNDED/ CURVO/ ROND)/ PL-R-2S SQUARED/ CUADRADO/ CARRE) Fig. 12 [14]...
Page 17
nex/ Anexo/ Annexe SELF SERVICE SHOWCOOKING SUPPORTS/ SOPORTE DE SERVICIO DE SHOWCOOKING/ SUPPORTS D'AFFICHAGE AUTO-SERVICE PN-A (ROUNDED/ CURVO/ ROND)/ PN-R-A (SQUARED/ CUADRADO/ CARRE) Fig. 13 [15]...
Page 18
nex/ Anexo/ Annexe SELF SERVICE SHOWCOOKING SUPPORTS/ SOPORTE DE SERVICIO DE SHOWCOOKING/ SUPPORTS D'AFFICHAGE AUTO-SERVICE PN-AP ( ROUNDED/ CURVO/ ROND) / PN-R-AP SQUARED/ CUADRADO/ CARRE) Fig. 14 [16]...
Page 20
nex/ Anexo/ Annexe TECHNICAL CHARACTERISTICS / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Model/ Modelo/ Capacity Dimensions (mm)/ Cut-Out Voltage/ Electrical Power Light Type/ Tipo de luz/ Type Modèle (GN)/ Medidas (mm)/ Dimensions Voltaje/ (W)/ Potencia Lumiére Capacidad Dimensions (mm) (mm)/ Voltage eléctrica (W)/ (GN)/ Medidas...
Page 21
nex/ Anexo/ Annexe PC-S3 C/ PC-D3/ 1089 x 142 x 426 3 CERAMIC 250W + 2 R7S 118mm PC-R-S3 C HALOGEN 100W PC-E3/ PC-R-E3 1089 x 540 x 446 PN-S3/ PN-2S3/ 1089 x 500 x 426/ 670 PN-R-S3/ PN-R-2S3 PL-DI4/ PL-DIR4 1414 x 142 x 483 1370 LED PURE WHITE 4500ºK...
Page 22
nex/ Anexo/ Annexe PL-S6/ PL-R-S6 2064 x 142 x 426 PL-2S6/ PL-R-2S6 2064 x 500 x 676 PC-DI6/ PC-DIR6 2064 x 142 x 483 1500 6 R7S 118mm HALOGEN PA-E6/ PA-R-E6 2064 x 540 x 446 PC-S6 C/ PC-R-S6 C 2064 x 500 x 426 PT-DI6/ PT-DIR6 2064 x 142 x 483...
Page 23
nex/ Anexo/ Annexe DROP IN ASSEMBLY / MONTAJE DEL DROP IN / ASSEMBLAGE D’ENCASTREMENT Fig 15. [21]...
Page 24
nex/ Anexo/ Annexe ASSEMBLY OF THE FOODSHIELDS IN ANY WORKTOP / MONTAJE DE LA PANTALLA EN CUALQUIER ENCIMERA / MONTAGE DES PRESENTOIRS EN TOUT DESSUS For models PC-E & PN-E the distance between the center of the 2 holders of one side is 240mm/ para los modelos PC-E &...
Page 25
nex/ Anexo/ Annexe ASSEMBLY OF THE GLASS ON THE FOODSHIELD / MONTAJE DEL CRISTAL EN LA PANTALLA / MONTAGE DU VERRE SUR PRESENTOIR Fig 17. [23]...
Page 26
nex/ Anexo/ Annexe ASSEMBLY OF THE FRONT GLASS TO THE FOODSHIELD / MONTAJE DEL CRISTAL FRONTAL AL PIE PANTALLA / MONTAGE DU VERRE AVANT À L'ECRAN DE PIED Fig 18. [24]...
Page 27
nex/ Anexo/ Annexe ASSEMBLY OF THE THERMOMETER TO THE FOODSHIELD / MONTAJE DEL TERMOMETRO A LA PANTALLA / MONTAGE DU THERMOMÈTRE À PRESENTOIR Fig 19. [25]...
Page 28
Instruction Manual INDEX INDEX ........................... 26 MACHINE INTRODUCTION ....................27 INTRODUCTION TO MACHINE & MODELS ..............27 IMPORTANT SAFETY INFORMATION ................27 SPECIFICATION CHART ....................27 INSTALLATION ........................27 GENERAL INFORMATION ..................... 27 TRANSPORT, HANDLING, UNPACKING, LOCATION ............. 27 INTENDED USE AND RESTRICTIONS................28 MANUFACTURER'S IDENTIFICATION LABEL DESCRIPTION.
Page 29
Instruction Manual MACHINE INTRODUCTION 2.1 INTRODUCTION TO MACHINE & MODELS The purpose for which this equipment has been designed is to be built into a self-service buffet, a drop in or any work top and is specially conceived to improve the presence of the food by giving the necessary lighting or heating.
Page 30
Instruction Manual The packaging consists of a cardboard box. For correct and safe lifting and handling operations: Arrange a suitable area with flat floor for machine unloading and handling operations. Use the type of equipment most suitable for characteristics and capacity ...
Page 31
Instruction Manual When foodshield is installed on a refrigerated drop in unit of the manufacturer, the complete set will have one single power cord (if required); however, for hot elements the drop in and the foodshield will have independent power cord as standard. As shown in Figure 19, additional accessory can be assembled into the foodshield.
Page 32
Instruction Manual • At the end of the product’s life-cycle, make sure it is not dispersed in the environment. • Each part must be collected and disposed of separately, according to their distinctive characteristics (e.g. metals, plastic, rubber, etc.) • The public or private waste collection systems defined by local legislation must be considered.
Manual de instrucciones ÍNDICE ÍNDICE ..........................31 INTRODUCCIÓN ........................32 INTRODUCCIÓN ......................32 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ................... 32 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ..................32 INSTALACIÓN ........................32 INFORMACIÓN GENERAL .................... 32 TRANSPORTE, DESEMBALAJE Y MANIPULACIÓN ............32 USO PREVISTO Y RESTRICCIONES................33 DESCRIPCIÓN DE LA ETIQUETA DE IDENTIFICACIÓN ...........
Manual de instrucciones INTRODUCCIÓN 2.1 INTRODUCCIÓN El objeto para el que se ha diseñado este elemento es el de ser instalado en un buffet o en un autoservicio. Está especialmente concebido para mejorar la presencia y las condiciones de exposición de los alimentos mediante el aporte de la iluminación necesaria o iluminación y calefacción en el caso de las pantallas de calor.
Manual de instrucciones Cuando el mueble ha sido aceptado, es preferible mantenerlo embalado hasta que se ponga en servicio, a fin de protegerlo de posibles golpes mecánicos, polvo, suciedad, etc. El embalaje se compone de una caja de cartón. Para realizar las operaciones de elevación y manipulación de forma correcta y segura: •...
Manual de instrucciones Cuando la pantalla se instala sobre un elemento drop in del mismo fabricante, el conjunto tendrá una única toma de corriente. En cambio, en los elementos calientes, por defecto, la pantalla y el drop in tendrán 2 tomas independientes. Ambas configuraciones podrían ser cambiadas por un electricista en caso de que fuera necesario.
Manual de instrucciones El producto está compuesto por piezas metálicas y plásticas. El embalaje es de plástico y cartón. Para cualquier pieza de su aparato, por favor, tenga en cuenta que: • Al final del ciclo de vida del producto, asegúrese de que no se deshecha en el medio ambiente.
Notice d’utilisation INTRODUCTION 2.1 INTRODUCTION L'objet pour lequel cet élément a été conçu est celui d'être installé dans un buffet self-service. Il est particulièrement conçu pour améliorer la présence et les conditions d'exposition des aliments par l'apport de lumière nécessaire ou d'éclairage et de chauffage dans le cas des écrans de chaleur.
Notice d’utilisation concernant les défauts liés au transport est déclinée, sauf si la réclamation opportune est réalisée dans un délai maximum de 24 heures à compter de la réception de la marchandise. Une fois que le meuble a été accepté il est préférable de le garder emballé jusqu'à sa mise en service, afin de le protéger de possibles coups mécaniques, de la poussière, de la saleté, etc...
Notice d’utilisation En la figure 19 se montre comme installer les écrans en verre et le kit du thermomètre. En la figure 17 se montre comme installer le verre. La connexion électrique est faite par le tube d’un des pieds, consultez l’schéma électrique pour faire le raccordement.
Notice d’utilisation CONSEILS DE NETTOYAGE Pour réaliser les opérations de nettoyage de l’appareil, il est recommandé de le débrancher au préalable du secteur. Évitez les projections d’eau sur les composants électriques. • Pour nettoyer l’acier inoxydable, utilisez une éponge ou une lavette avec de l’eau tiède et du savon neutre.