Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Buzdolabı
Kullanma kılavuzu
Refrigerator
User Manual
GRNE4653-GRNE4653S-GRNE5051-GRND5052 I-GRND5052
GRNE4302
TR/ EN
58 5579 0000/AF TR-EN

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Grundig GRNE4653

  • Page 1 Buzdolabı Kullanma kılavuzu Refrigerator User Manual GRNE4653-GRNE4653S-GRNE5051-GRND5052 I-GRND5052 GRNE4302 TR/ EN 58 5579 0000/AF TR-EN...
  • Page 3: Table Of Contents

    içindekiler 1- Güvenlik talimatları 5.23 Su tepsisi ......40 2. Buzdolabınız 5.24 Taze yiyeceklerin dondurulması ......41 3 Kurulum 5.25 Donmuş gıdaların 3.1 Kurulum için doğru yer ..14 saklanmasıyla ilgili tavsiyeler ..42 3.2 Plastik takozların takılması .14 5.26 Derin dondurucu bilgileri ...42 3.3 Ayakların ayarlanması...
  • Page 4 Lütfen önce bu kılavuzu okuyun! Değerli Müşterimiz, Modern tesislerde üretilen ve titiz kalite kontrol işlemlerinden geçirilen üründen en iyi verimi almanızı istiyoruz. Bu nedenle, ürünü kullanmadan önce kullanma kılavuzunun tamamını dikkatle okuyun ve bir başvuru kaynağı olarak saklayın. Ürünü bir başkasına devretmeniz halinde, kılavuzu da verin.
  • Page 5: 1- Güvenlik Talimatları

    1- Güvenlik talimatları • Bu bölümde, kişisel Bu ürün kapalı mekanlarda, ev ve benzeri yerlerde kullanılmak üzere yaralanma ya da maddi tasarlanmıştır. hasar tehlikelerini önlemeye Örneğin; yardımcı olacak güvenlik - Mağazaların, ofislerin ve diğer talimatları yer almaktadır. çalışma ortamlarının personel mutfaklarında, •...
  • Page 6 • 3 – 8 yaş arası çocukların • Ürünün kapısında kilit var soğutucu ürüne yükleme ise, anahtar çocukların yapmasına ve boşaltmasına ulaşamayacağı bir yerde izin verilir. muhafaza edilmelidir. • Elektrikli ürünler çocuklar ve evcil hayvanlar için tehlikelidir. Çocuklar ve evcil hayvanlar 1.3- Elektrik güvenliği ürünle oynamamalı, ürünün üzerine tırmanmamalı...
  • Page 7 • Fiş kolay erişilebilir bir yerde getirmek için, kullanma olmalıdır. Bu mümkün değilse kılavuzundaki bilgilere ürünün bağlı olduğu elektrik bakarak elektrik tesisatı ve tesisatı üzerinde elektrik su tesisatının uygun olmasına yönetmeliklerine uygun ve tüm dikkat edin. Tesisat uygun kutupları şebekeden ayıran değilse ehliyetli bir elektrikçi bir düzenek (sigorta, anahtar, ve tesisatçı...
  • Page 8 • Ürün, güneş enerjili güç etiketinde belirtilen Voltaj, kaynağı gibi besleme Akım ve Frekans değerine sistemlerine bağlanmamalıdır. uygun topraklı bir prize Aksi durumda, ani voltaj bağlayınız. Priz, 10 A – 16 değişimleri nedeniyle A değerinde bir sigortaya ürününüz zarar görebilir! sahip olmalıdır.Ürünün yerel ve ulusal yönetmeliklere •...
  • Page 9 • Buzdolabınızı asla elektrik • Üretici tarafından tasarruf cihazlarına önerilmedikçe, buzdolabı/ bağlamayın. Bu tür sistemler derin dondurucu içine ürün için zararlıdır. elektrikli cihazlar koymayın ve kullanmayın. • Ellerinizin ve gövdenizin herhangi bir bölümünü 1.6- Kullanım güvenliği ürünün içerisinde bulunan • Üründe hiçbir zaman hareketli parçalara kimyasal çözücü...
  • Page 10 • Buzdolabının yakınında yanıcı Ultraviyole ışınlar göz spreyler, yanıcı nesneler, yorgunluğuna neden olabilir. kuru buz veya diğer kimyasal • Ürünü kapasitesinden maddeler gibi sıcaklığa fazla doldurmayın. Kapı karşı hassas maddeler açıldığında buzdolabının kullanmayın veya koymayın. içindekilerin düşmesi Yanma ve patlama riski! sonucu yaralanmalar veya •...
  • Page 11 • Ürününüzdeki soğutma • Kazaları veya yaralanmayı sistemi R600a gazı önlemek için çocukların su içermektedir. Üründe sebili veya Buzmatik ile (buz kullanılan gazın türü, tip yapıcı ile) oynamalarına izin etiketinde belirtilmektedir. vermeyin. Bu gaz yanıcıdır. Bu nedenle, • Su sebili deliğine, buz kullanım sırasında soğutma kanalına ve Buzmatik kabına sisteminin ve boruların zarar...
  • Page 12 ve bakım ürünleri kullanınız 1.9- Aydınlatma • Ürünü temizlemek ya da buzlarını çözmek için asla • Aydınlatma için kullanılan buhar ya da buhar destekli LED / ampulün değiştirilmesi temizlik malzemeleri gerektiğinde yetkili servisi kullanmayın. Buhar, çağırınız. buzdolabınızda elektrik akımı olan bölgelere temas ederek kısa devreye veya elektrik çarpmasına neden olur! •...
  • Page 13: Buzdolabınız

    2. Buzdolabınız Soğutucu bölme kapı rafı Sıcaklık ayar düğmesi Kilit ve anahtar Yumurtalık Şişe rafı Su pınarı doldurma haznesi Soğutucu bölme cam rafı Su pınarı deposu Kapı rafı altı saklama kabı Dondurucu bölme rafı Hareketli kapı rafı Buz kabı / Buz yapma bölmesi Ayarlanabilir ayaklar Dondurucu bölme Sebzelik...
  • Page 14: Kurulum

    3 Kurulum •Ürününün verimli çalışabilmesi için çevresinde uygun bir hava dolaşımı olmalıdır. Ürünü duvara girintili bir 3.1 Kurulum için doğru yer yere yerleştirilecekseniz tavanla ve yan duvarlarla arasında en az 5 cm Ürünün kurulumu için Yetkili Servisi boşluk olmasına dikkat edin. Ürünle arayın.
  • Page 15: Bağlantısı

    3.4 bağlantısı Sıcak yüzey uyarısı! Ürününüzün yan duvarları UYARI: Uzatma kabloları soğutma sistemini ya da çoklu prizlerle geliştirmek için soğutucu bağlantı yapmayın. boruları ile donatılmıştır. Yüksek sıcaklıktaki UYARI: Hasar görmüş akışkan bu yüzeylerden elektrik kablosu Yetkili akabilir ve yan duvarlarda Servis tarafından sıcak yüzeylere neden değiştirilmelidir.
  • Page 16: Kapıların Yönünün Değiştirilmesi

    3.5 Kapıların yönünün değiştirilmesi 45 ° 180°...
  • Page 17: Kapıların Yönünün Değiştirilmesi

    3.6 Kapıların yönünün değiştirilmesi 45 °...
  • Page 18: Ön Hazırlık

    4 Ön hazırlık • Birden fazla seçenek olması durumunda cam raflar, arka duvardaki hava 4.1Enerji tasarrufu için çıkışlarını kapatmayacak, yapılması gerekenler tercihen hava çıkışları Ürünün elektronik enerji cam rafın altında kalacak tasarruf sistemlerine şekilde yerleştirilmelidir. bağlanması, ürüne zarar verebileceği için Bu kombinasyon, hava sakıncalıdır.
  • Page 19: İlk Kullanım

    korumak için yeterli olacak 4.2 İlk kullanım şartlarda kendini optimize Buzdolabınızı kullanmaya eder. Bu koşullarda ürün başlamadan önce, “Güvenlik ve üzerindeki kompresör, fan, çevre talimatları” ve “Kurulum” bölümündeki talimatlara uygun ısıtıcı, defrost, aydınlatma, hazırlıkların yapıldığından emin gösterge ve diğer bileşen ve olun.
  • Page 20: Ürünün Kullanımı

    5. Ürünün kullanımı 5.1 Sıcaklık ayar düğmesi 5.2 Hızlı dondurma Buzdolabınızın iç sıcaklığı aşağıda Büyük miktarda taze gıda dondurmak belirtilen nedenlerden dolayı istiyorsanız gıdaları hızlı dondurma değişiklik gösterir: bölmesine koymadan 24 saat önce • Mevsim sıcaklıkları, sıcaklık ayar düğmesini ( •...
  • Page 21: Tatil Fonksiyonu

    5.3 Tatil fonksiyonu • Ayar işlemi tamamlandıktan sonra, sıcaklık ayar düğmesi’ni Sıcaklık ayar düğmesi en sıcak içeri bastırarak gizlenmesini sağlayabilirsiniz. konuma ( )alındıktan sonra ürünün kapıları en az 12 saat açılmaz ise Tatil fonksiyonu otomatik olarak devreye girecektir. Fonksiyonu iptal etmek için düğme ayarı...
  • Page 22: Gösterge Paneli

    5.4 Gösterge paneli Gösterge panelleri, ürününüzün modeline göre değişiklik gösterebilir. Gösterge panelindeki işitsel ve görsel fonksiyonlar ürünü kullanmanıza yardımcı olur. Dondurucu bölme göstergesi Hata durumu göstergesi Sıcaklık göstergesi Tatil fonksiyon düğmesi Sıcaklık ayar düğmesi Bölme seçim düğmesi Soğutucu bölme göstergesi Ekonomi modu göstergesi Tatil fonksiyonu göstergesi *opsiyonel...
  • Page 23 1. Dondurucu bölme göstergesi 5. Sıcaklık ayar düğmesi Dondurucu bölme sıcaklığı İlgili bölme sıcaklığını -24°C... -18°C ayarlanırken soğutucu bölme ışığı ve 8°C...1°C arasında değiştirir.( ) yanar. 6. Bölme seçim düğmesi 2. Hata durumu göstergesi Seçim düğmesi soğutucu ve Buzdolabınız yeterli soğutma dondurucu bölmeleri arasında geçiş...
  • Page 24: Gösterge Paneli

    5.5 Gösterge paneli Gösterge paneli, ürünün kapısını açmadan sıcaklığı ayarlamanızı ve ürünle ilgili diğer fonksiyonları kontrol etmenizi sağlar. Fonksiyon ayarları için sadece ilgili düğmelerin yazılarına dokunmanız yeterlidir. Ayrıca bir sensör arızası 1. Elektrik Kesintisi / Yüksek sıcaklık / oluştuğunda, bu gösterge( ) yanar. Hata durumu göstergesi Bu gösterge ( ) elektrik kesintisi, Bu göstergenin yanması...
  • Page 25 fonksiyonu etkinken herhangi bir 4. Soğutucu bölme sıcaklık ayar düğmeye basılır ya da kapı açılırsa, düğmesi enerji tasarrufu fonksiyonundan Bu düğmeye basıldığında soğutucu çıkılır ve ekrandaki simgeler normale bölme sıcaklığı sırayla 8, 7,6, 5,4,3, döner. 2, 8... değerlerine ayarlanabilir. Soğutucu bölme sıcaklığını istediğiniz Enerji tasarrufu fonksiyonu fabrika değere ayarlamak için bu düğmeye çıkışı...
  • Page 26 tekrar Tuş kilidi düğmesine basın. çıkarmak için bu düğmeye basın. Tuş kilidi simgesinin ışığı söner ve tuş Fonksiyonu etkinleştirdiğinizde, kilidi modundan çıkılır. dondurucu bölme ayarlı sıcaklıktan daha düşük bir değere Eğer buzdolabının sıcaklık ayarının soğutulacaktır. ( değiştirilmesini engellemek isterseniz Buzmatiği açmak veya kapatmak için tuş...
  • Page 27: Gösterge Paneli

    5.5 Gösterge paneli Gösterge paneli, ürünün kapısını açmadan sıcaklığı ayarlamanızı ve ürünle ilgili diğer fonksiyonları kontrol etmenizi sağlar. Fonksiyon ayarları için sadece ilgili düğmelerin yazılarına dokunmanız yeterlidir. 7 1 7 2 1. Ekonomik kullanım değer, digital göstergede yanıp söner. Bu simge, en ekonomik ayar Dondurucu bölme gıdaları...
  • Page 28 enerji tasarrufu fonksiyonundan 7. 1 Enerji tasarrufu (ekran kapalı) çıkılır ve ekrandaki simgeler normale Bu düğmeye ( )bastığınızda enerji döner. tasarrufu simgesi ( ) yanar ve Enerji tasarrufu fonksiyonu fabrika Enerji tasarrufu fonksiyonu devreye çıkışı aktif bir fonksiyondur, iptal girer. Enerji tasarrufu fonksiyonu edilemez.
  • Page 29 9. Eko fuzzy Eko fuzzy fonksiyonunu etkinleştirmek için eko fuzzy düğmesine 1 saniye boyunca basılı tutun. Fonksiyon aktifken dondurucu en az 6 saat sonra en ekonomik modda çalışmaya başlayacak ve ekonomik kullanım göstergesi yanacaktır.( ) Eko fuzzy fonksiyonunu devre dışı bırakmak için eko fuzzy fonksiyonu düğmesine 3 saniye boyunca basılı...
  • Page 30 7.1 7.2 kesintisi olduğunda, dondurucu 1. Ekonomik kullanım bölme sıcaklığının ulaştığı en sıcak Bu simge, en ekonomik ayar değer, digital göstergede yanıp söner. değerleri olarak dondurucu bölme Dondurucu bölme gıdaları kontrol -18°C'ye ayarlandığında yanar. edildikten sonra alarm off düğmesine ) Hızlı soğut veya hızlı dondur basılarak uyarı...
  • Page 31 Enerji tasarrufu fonksiyonu 6. Soğutucu bölme sıcaklık ayarı etkinleştirildiğinde enerji tasarrufu Düğmeye basıldığında soğutucu simgesi dışında ekrandaki tüm bölme sıcaklığı sırayla 8,7,6,5,4,3,2 ve simgeler söner. Enerji tasarrufu 1 değerlerine ayarlanabilir.( fonksiyonu etkinken herhangi bir 7. 1 Enerji tasarrufu (ekran kapalı) düğmeye basılır ya da kapı...
  • Page 32 9. Eko fuzzy 11. Hızlı dondurma Eko fuzzy fonksiyonunu Hızlı dondurma işlemi için düğmeye etkinleştirmek için eko fuzzy basın, hızlı dondurma göstergesi düğmesine 1 saniye boyunca )devreye girecektir. basılı tutun. Fonksiyon aktifken Hızlı dondurma fonksiyonu açık dondurucu en az 6 saat sonra olduğunda hızlı...
  • Page 33: Twist Buzmatik

    5.6 Twist buzmatik (Bu özellik opsiyoneldir) • Su deposunu sola döndürerek yuvasından çıkarınız. • Su deposu kapağını çevirerek açınız ve su deposuna su deposu kapağı alt hizasına kadar su doldurunuz. • Su deposunu, su doldurduktan sonra aşağıdaki şekilde gösterildiği gibi yuvasına yerleştirip ok yönünde çevirerek yerine oturtunuz.
  • Page 34: Buz Kabı

    5.7 Buz kabı 5.9 Fan • Buz kabını dondurucu bölmeden Fan buzdolabınızın içindeki soğuk çıkarın. havanın homojen olarak dağılmasını • Buz kabını suyla doldurun. ve dolaşmasını sağlamak için tasarlanmıştır. Fanın çalışma zamanı • Buz kabını dondurucu bölmeye ürününüzün özelliğine göre farklılık yerleştirin.
  • Page 35: Hareketli Kapı Rafı

    5.11 Hareketli kapı rafı 5.12 Kayar saklama kabı (Bu özellik opsiyoneldir) (Bu özellik opsiyoneldir) Hareketli Kapı Rafı, 3 ayrı Bu aksesuar kapı raflarının kullanım pozisyonda sabitlenebilmektedir. hacmini arttırmak için tasarlanmıştır. Rafı hareket ettirmek için Sağa ve sola hareket etme özelliği kenarlarda görülen butonlara sayesinde bir alttaki şişe rafına aynı...
  • Page 36: Nem Kontrollü Sebzelik

    5.13 Nem kontrollü sebzelik 5.14 Otomatik buz makinası (FreSHelf) (Bu özellik opsiyoneldir) Otomatik buz makinası, buzdolabında (Bu özellik opsiyoneldir) kolayca buz yapmanızı sağlar. Buz Nem kontrollü sebzelik özelliği ile makinasından buz elde etmek için sebze ve meyvelerin nem oranları soğutucu bölmedeki su tankını kontrol altında tutulmakta ve çıkarın, suyla doldurun ve yerine gıdaların daha uzun süre taze...
  • Page 37: Koku Filtresi

    5.15 Koku filtresi 5.17 HerbBox/HerbFresh (Bu özellik opsiyoneldir) (Bu özellik opsiyoneldir) Koku filtresi buzdolabınızın içerisinde Film muhafazasını HerbBox/ kötü kokuların oluşmasını önler. HerbFresh+’dan çıkarınız. Koku filtresinin temizliği yılda bir kez Filmi torbasından çıkararak şekildeki yapılmalıdır. gibi film muhafazasının içine yerleştiriniz. 5.16 Mavi ışık/Vitamin Muhafazayı...
  • Page 38: Sıfır Derece Bölmesi

    5.18 Sıfır derece bölmesi 5.19 Su pınarı (Bu özellik opsiyoneldir) (Bu özellik opsiyoneldir) Bu bölmeyi daha düşük Su pınarı, dolabınızın kapısını aç- sıcaklıkta saklanması gereken madan soğuk suya ulaşmaya daya- şarküteri ürünlerini veya hemen lı son derece kullanışlı bir özellik- tüketeceğiniz et ürünlerini tir.
  • Page 39: Su Pınarının Su Deposunun Doldurulması

    5.21 Su pınarının su deposunun Dikkat! • Su deposuna su dışında, meyve doldurulması suyu, karbonatlı gazlı içecekler, Su deposu doldurma haznesi kapı alkollü içecekler gibi su pınarıyla rafının içindedir. Haznenin kapağını kullanıma uygun olmayan açarak saf ve temiz içme suyunu başka bir sıvı...
  • Page 40: Su Deposunun Temizlenmesi

    5.22 Su deposunun temizlenmesi • Kapı rafı içindeki su doldurma haznesini çıkarın. •Kapı rafını her iki tarafından tutarak yerinden çıkarın. •Su deposunu her iki tarafından tutarak 45 ∘ derece açı ile yerinden çıkarın. •Su deposu kapağını çıkararak temizleyin. Su deposu ve su pınarı bileşenleri bulaşık maki- nesinde yıkanmamalıdır.
  • Page 41: Taze Yiyeceklerin Dondurulması

    • Gıdalarınızı dondurucuya 5.24 Taze yiyeceklerin koymadan önce paketlemeye dondurulması dikkat edin.Klasik ambalaj • Gıdaların kalitesinin kağıtları yerine, dondurucu korunabilmesi için dondurucu kaplarını, folyolarını ve nem bölmeye konulduğunda geçirmeyen kağıdı, plastik mümkün olduğunca hızlı torba veya diğer paketleme dondurulmalıdır, bunun için malzemelerini kullanın.
  • Page 42: Donmuş Gıdaların Saklanmasıyla Ilgili Tavsiyeler

    Dondurucu Soğutucu Bölmesi Bölmesi Açıklamalar Ayarı Ayarı -18°C 4°C Bu, normal tavsiye edilen ayardır. -20,-22 veya Bu ayarlar, ortam sıcaklığı 30°C'yi 4°C -24°C geçtiğinde tavsiye edilir. Yiyeceklerinizi kısa zamanda dondurmak istediğinizde kullanın. Hızlı Dondur 4°C İşlem bittiği zaman ürününüz önceki konumuna geri dönecektir.
  • Page 43: Gıdaların Yerleştirilmesi

    5.27 Gıdaların yerleştirilmesi 5.29 Kapı açılış yönü değişimi Kullandığınız yere göre buzdolabınızın Dondurucu Et, balık, dondurma, kapı açılış yönü değiştirilebilir. Buna bölme sebze vb. gibi farklı ihtiyaç duyduğunuzda mutlaka size en rafları donmuş gıdalar. yakın Yetkili Servis’e başvurunuz. Tencere, kapalı Yukarıdaki açıklama genel bir ifade- Soğutucu tabak ve kapalı...
  • Page 44: Bakım Ve Temizlik

    6 Bakım ve temiz- 6.1 Kötü kokuların önlenmesi Ürününüzün üretiminde kokuya neden olacak hiçbir madde kullanılmamaktadır. Ancak uygun Ürünün düzenli temizlenmesi olmayan yiyecek saklamaya ve halinde kullanım ömrü uzar. ürün iç yüzeyinin gerektiği şekilde UYARI: Buzdolabınızı temizlenmemesine bağlı olarak temizlemeden önce koku ortaya çıkabilir.
  • Page 45 7 Sorun Giderme • Kapı çok sık açılıp kapanmıştır. >>> Ürünün kapısını çok sık açıp Servis çağırmadan önce, bu listeyi kapamamaya dikkat edin. gözden geçirin. Bunu yapmak sizi zaman • Ortam çok nemlidir. >>> Ürünü çok ve para kaybından kurtarır. Bu liste sık nemli ortamlara kurmayın.
  • Page 46 • Yeni ürün, eskisinden daha geniş • Soğutucu bölme sıcaklığı çok olabilir. Daha büyük ürünler daha düşük bir değere ayarlanmıştır. >>> uzun süre çalışır. Soğutucu bölme sıcaklığını daha yüksek bir dereceye ayarlayıp kontrol • Oda sıcaklığı yüksek olabilir. >>> Sıcak edin.
  • Page 47 Üründen sıvı akması, püskürmesi vb. • Yiyecek paketleri kapının kapanmasını sesler geliyor. engelliyor olabilir. >>> Kapıları engelleyen paketlerin yerlerini • Ürünün çalışma prensipleri gereği değiştirin. sıvı ve gaz akışları gerçekleşmektedir. • Ürün zemin üstünde tamamen dik >>>Bu normaldir ve bir arıza değildir. durmuyor olabilir.
  • Page 48 Bu nedenle, “Kendim Tamir Etmek İstiyorum” bölümünde nihai kullanıcılar tarafından tamir edilebileceği belirtilmiş olan parçalar dışında, güvenlik sorunlarını önlemek amacıyla kesinlikle yetkili servis istasyonu tarafından tamir önerilir ve Grundig ürün garantisinin devam edebilmesi için zorunludur. KENDİM TAMİR ETMEK İSTİYORUM Nihai kullanıcılar tarafından gerçekleştirilecek tamir işlemi şu yedek parçalar dahilinde yapılabilir: Kapı...
  • Page 49 Kanallarımız: * Web Adresimiz: www.grundig.com.tr * Çağrı Merkezimiz: 0850 210 0 888 * e-posta Adresimiz: (Sabit telefonlardan veya cep telefonlarından - musteri.hizmetleri@grundig.com alan kodu çevirmeden arayın*) * Sosyal Medya Hesaplarımız: * Diğer Numaramız https://www.instagram.com/grundigturkiye/ 0216 585 8 888 https://www.facebook.com/grundig.tr/ - Çağrı Merkezimiz haftanın 7 günü 24 saat hizmet https://www.youtube.com/user/TurkiyeGrundig...
  • Page 50 Hizmet talebinin değerlendirilmesi Müșteri Bașvurusu Web sitesi Yetkili Servis musteri.hizmetleri Yetkili Satıcı Faks 0850 210 0 888 @grundig.com Çağrı merkezi 0216 423 23 53 Bașvuru kaydı Bașvuru Konusu Müșteri Adı, Soyadı Müșteri Telefonu Müșteri Adresi Hizmet talebinin alınması - Hizmet talebi analizi - Hizmet hakkında müșterinin bilgilendirilmesi...
  • Page 51 Uygun Kullanım ve Garanti ile İlgili Dikkat Edilmesi Gereken Hususlar; Bu kılavuzu okumadan ürününüzü çalıştırmayınız. Așağıda belirtilen sorunların giderilmesi ücret karșılığında yapılır. Bu durumlar için garanti șartları uygulanmaz; 1 ) Kullanım hatalarından kaynaklanan hasar ve arızalar, 2) Malın tüketiciye tesliminden sonraki yükleme, boșaltma, tașıma vb. sırasında olușan hasar ve arızalar, 3) Malın kullanıldığı...
  • Page 52 Markası: Arçelik A.Ș. Grundig Arçelik A.Ș. Karaağaç Caddesi No:2-6, Cinsi: Adresi: Buzdolabı Modeli: 34445, Sütlüce / İSTANBUL GRNE4653-GRNE4653S-GRNE5051-GRND5052 I-GRND5052-GRNE4302 Telefonu: Bandrol ve Seri No: (0-216) 585 8 888 Faks: Garanti Süresi: (0-216) 423 23 53 3 YIL Azami Tamir Süresi: www.grundig.com.tr...
  • Page 53 Contents 1- Safety Instructions 5.23 Cleaning the water tank ..38 5.24 Drip tray ......39 2. Your Refrigerator 5.25 Freezing fresh food .....40 3 Installation 5.26 Recommendations for 3.1 Appropriate installation preserving the frozen food ..41 location ........12 5.27 Deep-freeze information ..41 3.2 Installing the plastic wedges 13 5.28 Placing the food ....41 3.3 Adjusting the feet ....13...
  • Page 54 Please read this manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service For this, we recommend you to carefully read the entire manual of your product before using it and keep it at hand for future references.
  • Page 55: 1- Safety Instructions

    1- Safety Instructions • This section contains safety instructions that will help 1.1 Intended Use get protected against risks of • This product is not suitable personal injury or property for commercial use and it damage. must not be used out of its • Our company shall not be intended use.
  • Page 56 knowledge provided that they • Never throw the product into are supervised or trained on fire for disposal. There is the the safe use of the product risk of explosion! and the risks it brings out. • If there is a lock on the door • Children aged from 3 to 8 of the product, the key should years are allowed to load and...
  • Page 57 • Portable multi-sockets or If the piping is damaged, do portable power sources can not operate the product and overheat and cause fire. call the authorised service Therefore, do not keep any agent. multi-sockets behind or near the product. • Plug must be easily 1.5 - Installation safety accessible.
  • Page 58 • The installation location must • Product must not be installed be dry and well ventilated. in places exposed to direct Do not place carpets, rugs sunlight and it must be kept or similar covers under away from heat sources such the product.
  • Page 59 • Do not plug the product authorised service agent. in sockets that are loose, There is the risk of electric dislocated, broken, dirty, shock! greasy or bear the risk of • Do not place flame sources getting in contact with water. (lit candles, cigarettes, etc.) • Route the power cable and on or close to the product.
  • Page 60 blood plasma, laboratory after removing them from the preparations or similar refrigerator. There is the risk of frostbite! medical substances and products subject to Medical • When your hands are wet, do Products Directive. not touch the inner walls or metal parts of the freezer or • Using the product against its the food stored therein.
  • Page 61 • Do not place objects that can fall down/tip over onto the For products with a Water product. Such objects may fall Dispenser/Ice Machine down when the door is opened • Use only potable water. and cause injuries and/or Do not fill the water material damage.
  • Page 62 is the risk of fire and electric purposes. Handle may break shock! and cause injuries if you exert excessive force on it. • Do not spray or pour water on or inside the product for 1.8- HomeWhiz cleaning purposes. There is • When you operate your the risk of fire and electric product through HomeWhiz...
  • Page 63: Your Refrigerator

    2. Your Refrigerator Fridge - compartment door Chiller compartment shelf Lock and key Temperature setting button Bottle shelf Water dispenser filling tank Fridge - compartment glass Egg section shelf Water dispenser reservoir Storage container under the Freezer compartment shelf door shelf Icebox / Ice-making compart- Moving door shelf ment...
  • Page 64: Installation

    3 Installation • Place the product on an even floor surface to prevent jolts. • Install the product at least 30 cm 3.1 Appropriate installation away from heat sources such as hobs, heater cores and stoves and location at least 5 cm away from electrical Contact an Authorized Service for ovens. the installation of the product. In • Product must not be subjected to direct sun light and kept in humid order to prepare the product for use,...
  • Page 65: Installing The Plastic Wedges

    3.2 Installing the • Our company shall not be plastic wedges liable for any damages that will arise when the product is used Plastic wedges supplied with the without grounding and electrical product are used to create the connection in accordance with distance for the air circulation the national regulations.
  • Page 66: Illumination Lamp

    3.5 Illumination lamp Do not attempt to repair yourself but call the Authorised Service Agent if the LED illumination lamps do not go on or are out of order. The lamp(s) used in this appliance is not suitable for household room illumination.
  • Page 67: Reversing The Doors

    3.7 Reversing the doors Proceed in numerical order . 45 ° 180°...
  • Page 68: Reversing The Doors

    3.8 Reversing the doors Proceed in numerical order . 45 °...
  • Page 69: Preparation

    4 Preparation • Airflow should not be blocked by placing foods on the sides of the freezer compartment fan. 4.1 Things to be done for A minimum distance of 3 cm energy saving shall be provided on the sides of protective fan cover.
  • Page 70: Initial Use

    food in fridge compartment will 4.2 Initial use both provide energy saving and Before starting to use your preserve the food quality. refrigerator, ensure that all • Do not allow contact of the food preparations are made in with the fridge compartment accordance with the instructions temperature sensor shown in in sections “Instructions for...
  • Page 71: Operating The Product

    5 Operating the product 5.1 Temperature setting button 5.2 Fast freeze The interior temperature of your If large amounts of fresh food refrigerator changes for the following are going to be frozen, adjust the reasons; temperature control knob to • Seasonal temperatures, ) max.
  • Page 72: Vacation Function

    5.3 Vacation function • When the setting operation is completed, you may press the If the doors of the product are temperature control knob and not opened for 12 hours after the have it hidden. temperature control knob is switched to the hottest position, then the vacation function will be activated automatically.
  • Page 73: Indicator Panel

    5.4 Indicator panel Indicator panels may vary according to the product model. Audio – visual functions on the indicator panel helps you in using your product. Fridge Compartment Indicator Error status indicator Temperature indicator Vacation function button Temperature setting button Compartment selection button Freezer compartment...
  • Page 74 1. Fridge compartment indicator 6. Compartment selection button Fridge compartment light Selection button: Press is illuminated while the fridge compartment selection button to compartment temperature is set. switch between fridge and freezer compartments. 2. Error status indicator If your refrigerator does not perform 7.
  • Page 75: Indicator Panel

    5.5 Indicator panel Indicator panel allows you to set the temperature and control the other functions related to the product without opening the door of the product. Just press the inscriptions on relevant buttons for function settings. alarm off button. (Cancelling by 1.
  • Page 76 turn off. When the Energy Saving 4. Fridge compartment function is activated, if any button is temperature setting button pressed or the door is opened, energy Press this button to set the saving function will be canceled and temperature of the fridge the symbols on display will return to compartment to 8, 7,6, 5,4,3, 2, 8...
  • Page 77 simultaneously for 3 seconds again. 11. Quick freeze function button/ Key lock symbol will turn off and the icematic on-off button key lock mode will be exited. Press this button to activate or deactivate the quick freezing function. key lock Press the button if When you activate the function, the...
  • Page 78: Indicator Panel

    5.6 Indicator panel Indicator panel allows you to set the temperature and control the other functions related to the product without opening the door of the product. Just press the inscriptions on relevant buttons for function settings. 7 1 7 2 1.
  • Page 79 all symbols on the display other than you may set the temperature of the energy saving symbol will turn off. fridge compartment to 8,7,6,5,4,3,2 When the Energy Saving function is and 1 respectively ( activated, if any button is pressed or 7.1 Energy saving function (disp- the door is opened, energy saving lay off):...
  • Page 80 Refrigerator will start operating in the most economic mode at least 6 hours later and the economic usage indicator will turn on when the function is active ( ). Press and hold eco fuzzy function button for 3 seconds to deactivate eco fuzzy function.
  • Page 81: Indicator Panel

    5.7 Indicator panel Indicator panel allows you to set the temperature and control the other functions related to the product without opening the door of the product. Just press the inscriptions on relevant buttons for function settings. 7.1 7.2 1. Economy for a long time energy saving function This symbol is illuminated when is automatically activated and energy...
  • Page 82 compartment temperature indicator saving symbol will turn off. When the value is displayed as 1. To cancel this Energy Saving function is activated, function press Quick cooling button if any button is pressed or the door again. Quick cooling indicator will is opened, energy saving function turn off and refrigerator will return will be canceled and the symbols on...
  • Page 83: Twist Ice - Matic

    5.8 Twist Ice – matic Refrigerator will start operating in the most economic mode at least (This feature is optional) 6 hours later and the economic • Remove the water tank by usage indicator will turn on when rotating it to the left. the function is active ( ).
  • Page 84: Ice Container

    5.10 Ice container • Remove the ice container from the freezer compartment. • Fill the ice container with water. • Place the ice container in the freezer compartment. About two hours later, the ice is ready. • Remove the ice container from the freezer compartment and bend it over the service plate.
  • Page 85: Crisper

    5.14 Moving door shelf 5.12 Crisper Crisper of the product is designed (This feature is optional) specially to keep the vegetables Moving door shelf may be fixed in 3 fresh without loosing their humidity. different positions. For this purpose, cool air circulation Press the buttons shown in the is intensified around the crisper in sides at the same amount in order...
  • Page 86: Sliding Storage Container

    5.15 Sliding storage container 5.16 Blue light /Vitamin Care Technology (This feature is optional) This accessory is designed to *May not be available in all increase the usable volume of the models door shelves. For the blue light, It allows you to easily place the tall Fruits and vegetables stored in bottles, jars and tins to the lower the crispers that are illuminated...
  • Page 87: Humidity Controlled Crisper

    5.17 Humidity controlled crisper 5.18 Auto Icematic (FreSHelf) (This feature is optional) The Auto Icematic allows you (This feature is optional) to make ice in the fridge easily. Humidity rates of the vegetables and Remove the water tank in the fridge fruit are kept under control with the compartment, fill it wilt water and feature of humidity-controlled crisper...
  • Page 88: Description And Cleaning Of Odor Filter

    5.19 Description and 5.20 HerbBox/HerbFresh cleaning of odor filter Remove the film container from HerbBox/HerbFresh+ (This feature is optional) Take the film out of the bag and put Odor filter prevents unpleasant odor it into the film container as shown in build-up in your product.
  • Page 89: Using The Water Dispenser

    5.21 Using the water dispenser 5.22 Filling the water dispenser's tank *optional Water tank filling reservoir is It is normal for the first located inside the door rack. few glasses of water taken 1. Open the cover of the tank. from the dispenser to be 2.
  • Page 90: Cleaning The Water Tank

    5.23 Cleaning the water tank 1. Remove the water filling reservoir inside the door rack. 2. Remove the door rack by holding from both sides. 3. Grab the water tank from both si- des and remove it with an angle of 45°C.
  • Page 91: Drip Tray

    5.24 Drip tray Water that dripped while using the water dispenser accumulates in the spillage tray. Remove the plastic filter as shown in the figure. With a clean and dry cloth, remove the water that has accumulated.
  • Page 92: Freezing Fresh Food

    • 5.25 Freezing fresh food Label each pack of food by adding the date before freezing. • In order to preserve the quality You may distinguish the of the food, it shall be frozen freshness of each food pack in as quickly as possible when this way when you open your it is placed in the freezer...
  • Page 93: Recommendations For Preserving The Frozen Food

    Freezer Fridge Compartment compartment Remarks Setting Setting -18°C 4°C This is the normal recommended setting. These settings are recommended when the -20,-22 or -24°C 4°C ambient temperature exceeds 30°C. Use when you wish to freeze your food in a short Quick Freeze 4°C time.
  • Page 94: Door Open Warning

    5.31 Illumination lamp Door shelves Small and LED lamps are used as of fridge packaged food illumination lamps. Contact compartment or beverage authorized service in case of any Vegetables and Crisper problem with this type of light. fruits The lamp(s) used in this appliance Delicatessen is not suitable for household room (breakfast food,...
  • Page 95: Maintenance And Cleaning

    • 6. Maintenance Never use cleaning agents or water that contain chlorine to and cleaning clean the outer surfaces and chromium coated parts of Service life of the product extends the product. Chlorine causes and frequently faced problems corrosion on such metal decrease if cleaned at regular surfaces intervals.
  • Page 96: Protecting The Plastic Surfaces

    6.2 Protecting the These glasses are tempered to plastic surfaces increase their durability against impacts and breaking. Do not put liquid oils or oil- A safety film is also applied to cooked meals in your refrigerator their rear surfaces as an extra in unsealed containers as they safety measure in order to prevent damage the plastic surfaces of...
  • Page 97 7. Troubleshooting Please review this list before calling the service. It will save your time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product. The refrigerator does not operate.
  • Page 98 • The operating performance of the refrigerator may change due to the changes in the ambient temperature. It is normal and not a fault. The refrigerator is running frequently or for a long time. • New product may be wider than the previous one. Larger refrigerators operate for a longer period of time.
  • Page 99 • The fridge temperature is adjusted to a very high value. >>> Fridge compartment temperature setting has an effect on the temperature of the freezer. Change the temperatures of the fridge or freezer and wait until the relevant compartments attain a sufficient temperature. •...
  • Page 100 • No regular cleaning is performed. >>> Clean the inside of the refrigerator regularly with a sponge, lukewarm water or carbonate dissolved in water. • Some containers or package materials may cause the smell. >>> Use a different container or different brand packaging material. •...
  • Page 101 For your own safety, please unplug product prior to carrying out any repair. Grundig may not be held responsible for safety issues that may arise because of repairs or attempts not carried out in accordance with instructions specified at user manuals or located at https://www.grundig.com.tr/destek/ and performed...
  • Page 102 Notes ......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Page 103 Notes ......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................

This manual is also suitable for:

Grne4653sGrne5051Grnd5052 iGrnd5052Grne4302

Table of Contents