ELC AL 941 Instruction Manual

Stibilized power supply
Table of Contents
  • Instructions Pour L'utilisation
  • Service Apres Vente
  • Declaration de Conformite
  • Maintenance
  • Betrieb
  • Wartung
  • Istruzioni Per L'uso
  • Collegamento Alla Rete
  • Funzionamento
  • Manutenzione
  • Assistenza Tecnica
  • Dichiarazione DI Conformità
  • Instrucciones para el Uso
  • Mantenimiento
  • Servicio Postventa
  • Declaracion de Conformidad

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

MANUEL D'INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS MANUAL
BEDIENUNGSHANDBUCH
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
AL 941
0 - 15V 0 - 3A
ALIMENTATION STABILISEE
STABILIZED POWER-SUPPLY
STABILISIERTES NETZGERÄT
ALIMENTATORE STABILIZZATO
ALIMENTACION ESTABILIZADA

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AL 941 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for ELC AL 941

  • Page 1 MANUEL D'INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS MANUAL BEDIENUNGSHANDBUCH MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES AL 941 0 - 15V 0 - 3A ALIMENTATION STABILISEE STABILIZED POWER-SUPPLY STABILISIERTES NETZGERÄT ALIMENTATORE STABILIZZATO ALIMENTACION ESTABILIZADA...
  • Page 2 DC POWER SUPPLY AND CHARGER for lead-acid battery (Pb) AL 941 0 - 15V 0 - 3A Voltage Current Variable Fixed 14V Fixed 7V Made in FRAN CE F 1 : F 4 A - 2 -...
  • Page 3 1. RENSEIGNEMENTS PRELIMINAIRES CHARGEUR DE BATTERIES AU PB, AVERTISSEMENT : Constructeur : elc 59, avenue des Romains 74000 ANNECY - FRANCE Déconnecter l'alimentation avant de brancher ou de débrancher les connexions sur Téléphone : 33 (0)4 50 57 30 46 Télécopie : 33 (0)4 50 57 45 19...
  • Page 4: Instructions Pour L'utilisation

    - Connecter le jeu de cordons silicone de sécurité CSS100 (en option) avec le jeu L'AL 941 est une alimentation stabilisée ayant trois possibilités de sélection de tension : de pinces crocodiles isolées JPCI (en option) entre l'alimentation et la batterie...
  • Page 5: Service Apres Vente

    22 et l'EN45014 Mise en charge de batteries au plomb scellées. - Déconnecter la batterie de votre appareil. Fabricant : ELC - Sélectionner la tension "Fixed 14V" pour batterie 12 volts ou "Fixed 7V" pour Adresse : 59 avenue des Romains 74000 Annecy - France batterie 6 volts.
  • Page 6: Functions Description

    2.1 INTRODUCTION Battery charging in a vehicle : You just bought a power-supply type elc AL941. We thank you and congratulate you To connect firstly the + conductor to the + terminal of the battery, then the other for your good choice.
  • Page 7 - To check current and voltage on the indicators. At the beginning of the charge, the 4.1 GENERAL REMARKS current is at the maximum value (3A) and the voltage is approximately the same as The AL 941 is a stabilized power-supply with 3 voltage possibilities : - 7 -...
  • Page 8: Declaration Of Conformity

    - To choose the type of voltage "Fixed 14V" for 12V-batteries or "Fixed 7V" for 6V- batteries. Manufacturer : elc - To check the capacity (in Ah) of the battery ; for the charge, the current (in A) is Address : 59, av.
  • Page 9 2.1 EINFÜHRUNG Ladender Batterie im Fahrzeug : Sie haben gerade das stabilisierte Netzgerät, Typ elc AL 941 erworben. Wir danken Zuerst den + Leiter an den + Pol der Batterie anschlieben. Dann, den anderen Leiter Ihnen dafür und gratulieren Ihnen für Ihre gute Wahl. Dieses Gerät wurde gemäβ der an das Fahrgestell, fern von der Batterie und der Kraftstoffleitung, anschlieben.
  • Page 10: Betrieb

    - durch Stromregelung. 4.1 ALLGEMEINE DATEN Sicherheitsklasse Das Netzgerät AL 941 ist ein stabilisiertes Netzgerät mit 3 Spannungsmöglichkeiten : - Variabel (Schalter in oberer Stellung) : Sie verfügen über ein Netzgerät, das durch 2.4 SONSTIGE DATEN den Knopf "Voltage" von weniger als 1V bis 15V einstellbar ist.
  • Page 11: Wartung

    (gemäβ ISO / IEC Richtlinie 22 und EN45014) (in A) generell ein Drittel von dieser Kapazität (siehe das Handbuch des Akku- Herstellers). Hersteller : elc - Die + und - Ausgänge (rote und schwarze Buchse) kurzschlieβen. Adresse : 59, av. des Romains - 74000 Annecy - Frankreich - Den Strom auf den gewünschten Wert einstellen (Knopf "Current").
  • Page 12 Per la carica sul veicolo : Collegare innanzitutto il cavo + al morsetto + della batteria, Avete appena acquistato l’alimentatore stabilizzato eIc tipo AL 941, ve ne ringraziamo poi l’altro cavo allo châssis dell’auto, distante dalla batteria e dal tubo del combustibile.
  • Page 13: Istruzioni Per L'uso

    - con regolazione della corrente. 4.1 GENERALITÀ Classe di sicurezza L’ AL 941 è un alimentatore stabilizzato con tre possibilità di selezione di tensione : - Variabile (commutatore in posizione alta), disponete di un’alimentazione regolabile 2.4 ALTRE CARATTERISTICHE mediante la manopola “Voltage” da meno 0 a 15V.
  • Page 14: Manutenzione

    - Collegare la serie di cavi di sicurezza al silicone CSS 100 (opzionali) con la serie Numero : AL 941 di pinze isolate JPCI (opzionali) tra l’alimentatore e la batteria come segue : Cavo rosso tra l’uscita + (presa rossa) ed il morsetto + della batteria.
  • Page 15 2.1 PRESENTACION Conectar primero el conductor + al borne + de la batería, luego el otro conductor al Usted viene de adquirir la Alimentación estabilizada elc tipo AL941. Le agradecemos chasis, lejos de la batería y de la canalización del combustible.
  • Page 16: Instrucciones Para El Uso

    Contra todos los defectos mediante un fusible F2 : T 630mA. 4. FUNCIONAMIENTO Contra el recalentamiento excesivo : - mediante rele que conmute los segundarios del transformador 4.1 GENERALIDADES - mediante la regulación de la corriente. El AL941 es una alimentación estabilizada que tiene tres posibilidades de selección Clase de seguridad de tensión : - Variable (interruptor posición alta) : usted dispone de una alimentación regulable...
  • Page 17: Mantenimiento

    Alimentación estabilizada - Conectar el juego de cables de silicona de seguridad CSS100 (en opción) con el Numero AL 941 juego de pinzas cocodrilos aisladas JPCI (en opción) entre la alimentación y la batería como se describe a continuación : es conforme a las especificaciones siguientes : Cable rojo entre la salida + (casquillo rojo) y el + de la batería...

Table of Contents