Page 1
ZFF0350 / ZFF0450 WENTYLATOR STOJĄCY НАПОЛЬНЫЙ ВЕНТИЛЯТОР / Floor fan INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA HASZNÁLATI UTASÍTÁS Wentylator stojący Padlóventilátor USER MANUAL INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE Floor fan Ventilator podea BENUTZERHANDBUCH ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ Bodenlüfter Напольный вентилятор NÁVOD K POUŽITÍ ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА Podlahový ventilátor Подов...
DZIĘKUJEMY ZA WYBÓR MARKI ZELMER. ŻYCZYMY SATYSFAKCJI Z UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA. OSTRZEŻENIE Przed użyciem produktu uważnie przeczytaj instrukcję użytkowania. Przechowuj ją w bezpiecznym miejscu do wykorzystania w przyszłości. OPIS Korpus silnika Przyciski wyboru Kabel wentylatora Uchwyt Schowek na kabel INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Urządzenie może być...
WAŻNE OSTRZEŻENIA Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego w celu wentylacji pomieszczeń: nie należy używać go do innych celów. Każde inne zastosowanie należy uznać za niewłaściwe i niebezpieczne. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z niewłaściwego, nieprawidłowego i nieodpowiedzialnego użytkowania i/lub napraw dokonanych przez Nie wkładaj palców ani żadnych przedmiotów przez kratkę...
MONTAŻ Ostrzeżenie: wentylator może być używany wyłącznie, kiedy jest kompletnie i prawidłowo zmontowany, to znaczy z podstawą i kratką. Ostrzeżenie: przed montażem odłącz urządzenie od zasilania. W razie wątpliwości zwróć się do wykwalifikowanego technika w celu sprawdzenia lub uruchomienia urządzenia. KORZYSTANIE Z URZĄDZENIA Przed każdym użyciem sprawdź, czy urządzenie jest w dobrym stanie i czy kabel elektryczny nie uległ...
Page 6
ZFF0350 – ZFF0450 Wartość Opis Symbol Jednostka 43,72 (ZFF0350) Maksymalne natężenie przepływu 90,24 (ZFF0450) m³/min wentylatora 42,78 (ZFF0350) 101,81 Wejście zasilania wentylatora (ZFF0450) 1,02 (ZFF0350) Wartość użytkowa 0,89 (ZFF0450) (m³/min) / W – Pobór mocy w trybie czuwania 60,40 (ZFF0350)
WE WOULD LIKE TO THANK YOU FOR CHOOSING ZELMER. WE WISH THE PRODUCT PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE. WARNING Please read the instructions for use carefully prior to using the product. Store these in a safe place for future reference.
Do not move the appliance while it is operating. When the appliance is not being used, remove the plug from the mains socket. Do not touch the appliance with wet hands or feet. Do not drag the appliance by the cable to move it. Do not pull the cable or the appliance itself to remove the plug from the mains socket.
1 - Minimum speed 2 - Medium speed 3 - Maximum speed To turn the fan off, turn the selector to the “0” position and then remove the plug from the mains socket. Vertical inclination (high-low): this is adjusted by holding the motor body and tilting it in the desired direction.
Page 10
ZFF0350 - ZFF0450 Description Symbol Value Unit 43,72 (ZFF0350) Maximum fan flow rate m³/min 90,24 (ZFF0450) 42,78 (ZFF0350) 101,81 Fan power input (ZFF0450) 1,02 (ZFF0350) 0,89 (ZFF0450) Service value (m³/min) / W Standby power consumption 60,40 (ZFF0350) Fan sound power level...
WIR MÖCHTEN UNS BEI IHNEN BEDANKEN, DASS SIE SICH FÜR ZELMER ENTSCHIEDEN HABEN. WIR HOFFEN, DASS DAS PRODUKT ZU IHRER ZUFRIEDENHEIT FUNKTIONIERT. ACHTUNG Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor der Anwendung des Produkts aufmerksam durch. Bewahren Sie diese zur späteren Einsichtnahme an einem sicheren Ort auf.
falscher und unverantwortlicher Anwendung und/oder aufgrund von Reparaturen durch nicht qualifizierte Techniker entstehen. Stecken Sie keine Finger oder andere Gegenstände durch das Schutzgitter des Ventilators. Das Gerät muss außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es nicht ordnungsgemäß funktioniert oder beschädigt zu sein scheint.
EINSATZ Prüfen Sie vor jeder Anwendung, ob sich das Gerät in gutem Zustand befindet und das elektrische Kabel nicht beschädigt ist. Falls das elektrische Kabel Schäden aufweist, muss es vom Hersteller oder dem technischen Kundendienst oder ggf. von einem qualifizierten Techniker ersetzt werden, um Gefahren zu verhindern.
RÁDI BYCHOM VÁM PODĚKOVALI ZA TO, ŽE JSTE SI VYBRALI SPOLEČNOST ZELMER. DOUFÁME, ŽE VÁM BUDE PRODUKT DOBŘE SLOUŽIT. VAROVÁNÍ Před použitím produktu si pozorně přečtěte návod k použití. Uložte jej na bezpečném místě pro budoucí použití. POPIS Tělo motoru Tlačítka výběru...
Page 16
Nepoužívejte spotřebič, pokud nefunguje správně nebo pokud se zdá být poškozen; v případě pochybností se obraťte na profesionálního a kvalifikovaného technika. Během provozu spotřebič nepřemisťujte. Pokud spotřebič nepoužíváte, vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Nedotýkejte se spotřebiče mokrýma rukama nebo nohama. Netahejte za kabel, abyste přístroj přesunuli. Netahejte za napájecí...
Ventilace: Vyberte požadovanou rychlost stisknutím voliče rychlosti na následujících pozicích: 1 - minimální rychlost 2 - střední rychlost 3 - maximální rychlost Chcete-li ventilátor vypnout, otočte volič do polohy „0“ a poté vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Vertikální sklon (nahoru-dolů): toto se nastavuje přidržením těla motoru a nakloněním ventilátoru do požadovaného směru.
Page 18
ZFF0350 – ZFF0450 Popis Symbol Hodnota Jednotka 43,72 (ZFF0350) Maximální průtok vzduchu ventilátoru 90,24 (ZFF0450) m³/min 42,78 (ZFF0350) 101,81 Příkon ventilátoru (ZFF0450) 1,02 (ZFF0350) 0,89 (ZFF0450) Servisní hodnota (m³/min) / W Spotřeba energie v pohotovostním režimu 60,40 (ZFF0350) Hlučnost 65,65 (ZFF0450)
ĎAKUJEME, ŽE STE SI VYBRALI ZNAČKU ZELMER. VERÍME, ŽE VÁM NÁŠ VÝROBOK PRINESIE VEĽA RADOSTI A BUDETE S NÍM SPOKOJNÍ. UPOZORNENIE Pred použitím výrobku si pozorne prečítajte tieto pokyny. Návod na použitie si uschovajte na bezpečnom mieste pre budúcu potrebu.
Page 20
Spotrebič uchovávajte mimo dosahu detí. Spotrebič nepoužívajte, ak nefunguje správne alebo ak javí známky poškodenia; v prípade pochybností ho zaneste profesionálnemu, kvalifikovanému technikovi. Spotrebičom počas používania nehýbte. Keď spotrebič práve nepoužívate, vytiahnite zástrčku z elektrickej zásuvky. Spotrebič nechytajte mokrými rukami alebo chodidlami. Nepokúšajte sa spotrebič...
POUŽITIE Pred každým použitím skontrolujte, či je prístroj v dobrom stave a či nie je poškodený elektrický kábel. Ak je elektrický kábel poškodený, musí ho vymeniť výrobca, technický servis, prípadne kvalifikovaný technik, aby sa predišlo akémukoľvek nebezpečenstvu. Zástrčku pripojte do elektrickej zásuvky. Ventilácia: Stlačením voliča rýchlosti s nasledujúcimi polohami vyberte požadovanú...
Page 22
ZFF0350 – ZFF0450 Popis Symbol Hodnota Jednotka 43,72 (ZFF0350) Maximálne prietokové množstvo vzduchu 90,24 (ZFF0450) m³/min 42,78 (ZFF0350) 101,81 Príkon ventilátora (ZFF0450) 1,02 (ZFF0350) Prevádzková hodnota 0,89 (ZFF0450) (m³/min)/W Spotreba elektrickej energie – v pohotovostnom režime 60,40 (ZFF0350) Hladina hluku ventilátora...
KÖSZÖNJÜK, HOGY A ZELMERT VÁLASZTOTTA! BÍZUNK BENNE, HOGY A TERMÉK AZ ELVÁRÁSAINAK MEGFELELŐEN TELJESÍT, ÉS SOK ÖRÖMÉT LELI BENNE. FIGYELEM A termék használatba vétele előtt kérjük, alaposan olvassa el a használati útmutatót, és ne dobja ki, mert a későbbiekben még szüksége lehet rá. LEÍRÁS Motoregység Választógombok...
A berendezést gyermekek elől elzárva kell tartani. Ne használja a berendezést, ha az nem működik megfelelően vagy ha szemmel láthatóan károsodott; kétség esetén forduljon egy megfelelően képzett szakemberhez. Használat közben ne mozgassa a berendezést. Ha nem használja a berendezést, húzza ki a dugót a konnektorból. Nedves kézzel vagy lábbal ne érintse meg a berendezést.
Csatlakoztassa a dugót a hálózati aljzatba. Sebesség: A sebességválasztó megnyomásával válassza ki a kívánt sebességet a következő gombállások valamelyikével: 1 – Kis sebesség 2 –Közepes sebesség 3 – Nagy sebesség A ventilátor kikapcsolásához forgassa el a választógombot a „0” állásra, majd húzza ki a dugót a hálózati áramforrásból.
Page 26
ZFF0350 – ZFF0450 Leírás Szimbólum Érték Mértékegység 43,72 (ZFF0350) A ventilátor maximális áramlási m³/perc 90,24 (ZFF0450) sebessége 42,78 (ZFF0350) 101,81 A ventilátor felvett teljesítménye (ZFF0450) 1,02 (ZFF0350) 0,89 (ZFF0450) Üzemi teljesítmény (m³/perc) / W Áramfogyasztás készenléti állapotban 60,40 (ZFF0350) Ventilátor hangteljesítményszintje...
VĂ MULȚUMIM CĂ AȚI ALES ZELMER. NE DORIM CA PRODUSUL SĂ FUNCȚIONEZE CONFORM AȘTEPTĂRILOR ȘI NEVOILOR DUMNEAVOASTRĂ. ATENȚIE Vă rugăm să citiți cu atenție instrucțiunile de utilizare înainte de a folosi produsul. Păstrați-le într-un loc sigur pentru consultare ulterioară. DESCRIERE...
Page 28
Nu introduceți degetele sau alte obiecte prin grătarul de protecție al ventilatorului. Aparatul nu trebuie lăsat la îndemâna copiilor. Nu folosiți aparatul dacă acesta nu funcționează corect sau dacă pare să fie deteriorat; dacă există dubii, duceți-l la un tehnician calificat. Nu mișcați aparatul în timpul funcționării.
Page 29
UTILIZARE Înainte de fiecare utilizare verificați că aparatul este în stare bună și dacă cablul electric nu este deteriorat; în cazul în care cablul electric este deteriorat, acesta trebuie înlocuit de către producător sau de către serviciul de asistență tehnică sau, după caz, de către un tehnician calificat, pentru a evita orice tip de pericol.
Page 30
ZFF0350 - ZFF0450 Descriere Simbol Valoare Unitate 43,72 (ZFF0350) Debitul maxim al ventilatorului 90,24 (ZFF0450) m³/min 42,78 (ZFF0350) 101,81 Puterea de intrare a ventilatorului (ZFF0450) 1,02 (ZFF0350) 0,89 (ZFF0450) Valoarea de uz (m³/min) / W Consumul de energie în modul Standby 60,40 (ZFF0350) Nivelul de putere acustică...
БЛАГОДАРИМ ЗА ВЫБОР ПРОДУКЦИИ ZELMER. МЫ УВЕРЕНЫ В ТОМ, ЧТО ЭТО ИЗДЕЛИЕ БУДЕТ ДОЛГО ПРИНОСИТЬ ВАМ ПОЛЬЗУ И УДОВОЛЬСТВИЕ. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед использованием изделия рекомендуем внимательно ознакомиться с этой инструкцией, которую следует хранить в надежном месте для обращения к ней в будущем.
ВАЖНЫЕ ПРИМЕЧАНИЯ Прибор предназначен исключительно для домашнего использования для вентиляции помещений. Запрещается использовать его для других целей. Использование в любых других целях считается ненадлежащим и опасным. Производитель не несет ответственности за ущерб, причиненный в результате ненадлежащего, неправильного или безответственного использования, и/или за ремонтные...
СБОРКА Предупреждение: вентилятор допускается использовать только в надлежащим образом и полностью собранном состоянии (с установленными основанием и решеткой). Предупреждение: всегда отключайте прибор от сети перед сборкой. В случае сомнений обратитесь к квалифицированному специалисту для проверки или выполнения этой операции. СБОРКА МОДЕЛИ FF1450 1.
и повторного использования отработанных электронных и электрических устройств. Это изделие нельзя утилизировать вместе с другими бытовыми отходами. Отнесите его в ближайший центр переработки электрических и электронных отходов. Мы надеемся на то, что вы останетесь довольны нашей продукцией! ZFF0350 — ZFF0450 Описание Символ Значение...
БЛАГОДАРИМ ВИ, ЧЕ ИЗБРАХТЕ ZELMER. ЖЕЛАЕМ ВИ ПРИЯТНА РАБОТА И УДОВЛЕТВОРЕНИЕ С ТОЗИ ПРОДУКТ. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочетете внимателно инструкциите за употреба, преди да използвате продукта. Съхранявайте ги на сигурно място за бъдеща справка. ОПИСАНИЕ Корпус на двигателя Бутони за подбор Кабел на вентилатора...
ВАЖНИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ Този уред е предназначен изключително само за битова употреба – за проветряване на стаи: да не се използва за други цели. Всяка друга употреба следва да се счита за неуместна и опасна. Производителят не носи отговорност за щети, произтичащи от неподходяща, неправилна и безотговорна...
СГЛОБЯВАНЕ Предупреждение: Вентилаторът може да се използва само ако е сглобен правилно и изцяло, т.е. заедно с основата и решетката. Предупреждение: щепселът на уреда трябва винаги да бъде изключен от контакта, преди да се сглобява; при съмнения трябва да се провери как работи или пък проверката да се извърши от квалифициран...
Page 38
изхвърлянето и повторното използване на отпадъци от електронни и електрически уреди. Не изхвърляйте този продукт в кош за отпадъци. Отнесете го до най-близкия завод за преработване на отпадъци от електрическо и електронно оборудване. Надяваме се, че сте доволни от този продукт. ZFF0350 – ZFF0450 Описание Символ Стойност...
ДЯКУЄМО ЗА ТЕ, ЩО ОБРАЛИ ПРОДУКЦІЮ ZELMER! МИ ВПЕВНЕНІ В ТОМУ, ЩО ЦЕЙ ВИРІБ ДОВГО ПРИНОСИТИМЕ ВАМ КОРИСТЬ І ЗАДОВОЛЕННЯ. ПОПЕРЕДЖЕННЯ Перед використанням виробу уважно прочитайте цю інструкцію та зберігайте її в надійному місці для користування в майбутньому. ОПИС Корпус електромотора...
Page 40
ВАЖЛИВІ ПОПЕРЕДЖЕННЯ Цей прилад призначений виключно для домашнього використання з метою вентиляції приміщень; використання для інших цілей заборонено. Використання для інших цілей вважається неправильним і небезпечним. Виробник не буде нести відповідальність за будь-які пошкодження, спричинені неправильним, невідповідним або безвідповідальним використанням і/або в разі виконання...
Page 41
СКЛАДАННЯ Попередження: вентилятор можна використовувати тільки після повного й правильного складання, тобто з основою і захисною решіткою. Попередження: перед складанням завжди відключайте прилад від електромережі; якщо сумніваєтесь, забезпечте перевірку або виконання цієї операції кваліфікованим фахівцем. СКЛАДАННЯ МОДЕЛІ FF1450 1. Установіть прилад на круглу основу лицьовою стороною вниз і приєднайте до нього пластину для...
Page 42
Європейському Союзі щодо знищення й повторного використання електронних і електричних приладів. Не викидайте цей пристрій у відро для сміття. Віднесіть його до найближчого центру з утилізації відходів електронних і електричних приладів. Сподіваємося, що ви задоволені цим пристроєм. ZFF0350 — ZFF0450 Одиниця Опис Символ...
Page 43
2. W przypadku stwierdzenia usterki, klient może złożyć reklamację w miejscu zakupu. Jeżeli nie jest to możliwe, prosimy o kontakt telefoniczny z Autoryzowanym Serwisem pod nr tel. 22 824 44 93 lub za pośrednictwem adresu e-mail: serwis@zelmer.pl 3. Warunkiem przyjęcia sprzętu do serwisu jest: - ważny dowód zakupu (paragon/ faktura VAT),...
Page 44
17. Autoryzowany Serwis prowadzi sprzedaż akcesoriów oraz części zamiennych w zależności od dostępności. W przypadku potrzeby zakupu prosimy o kontakt telefoniczny z Autoryzowanym Serwisem pod nr tel. 22 824 44 93 lub za pośrednictwem adresu e-mail: serwis@zelmer.pl w celu sprawdzenia dostępności oraz kosztów.
For technical service and after-sales care outside the Polish territory, please submit your query to the point of sale where you purchased the item or check for further aftersales information at www.zelmer.com GARANTIE-ERKLÄRUNG EUROGAMA Sp. Z o.o. garantiert die Konformität dieses Produkts für den Verwendungszweck, für den es bestimmt ist, für einen Zeitraum von zwei Jahren.
Page 46
Používateľ by si mal túto záruku ako aj faktúru, príjmový doklad alebo dodací list ponechať, aby sa uplatnenie týchto práv uľahčilo. V prípade technického servisu a popredajnej starostlivosti mimo poľského územia pošlite svoju žiadosť predajcovi, u ktorého ste si výrobok kúpili, alebo si pozrite ďalšie informácie o popredajných službách na adrese www.zelmer.com...
Page 47
Lengyelországon kívül a műszaki szerviz és a vevőszolgálati szolgáltatások igénybevétele érdekében forduljon ahhoz az üzlethez, ahol a terméket vásárolta, vagy olvassa el a vevőszolgálati információkat a www.zelmer.com oldalon RAPORT DE GARANŢIE EUROGAMA Sp. Z o.o. garantează conformitatea acestui produs cu scopul pentru care a fost conceput, pentru o perioadă...
и послепродажного обслуживания за пределами Польши следует передать запрос в точку продажи, где была выполнена покупка товара, или уточнить информацию по послепродажному обслуживанию на сайте www.zelmer.com ГАРАНЦИОНЕН ОТЧЕТ EUROGAMA Sp. Z o.o. гарантира, че този продукт съответства на употребата, за която е...
Page 49
Користувач зобов’язаний зберігати цю гарантію, а також рахунок, чек або товарну накладну, щоб полегшити процес виконання гарантійних робіт. Для отримання технічного обслуговування й післяпродажного обслуговування за межами Польщі слід передати запит у точку продажу, де було виконано покупку товару, або уточнити інформацію з післяпродажного обслуговування на сайті www.zelmer.com...
Page 52
EUROGAMA SP. Z O.O. Aleje Jerozolimskie 220/225 02-486 Warszawa VAT: 5223128159 01/2020 www.zelmer.com...