JUKI PLC-1710 Instruction Manual page 106

Hide thumbs Also See for PLC-1710:
Table of Contents

Advertisement

• PLC-1710, PLC-1760
3
La cantidad de movimiento vertical alterno del prensatelas y del pie móvil es
normalmente igual.
Para aumentar la cantidad de movimiento vertical alterno, mueva el brazo 1
de transporte superior hacia arriba en la gama de la ranura. Para disminuirla,
mueva hacia abajo el brazo de transporte superior. Ahora, apriete la tuerca 3 .
Para cambiar la cantidad de elevación del prensatelas y del pie móvil, afl oje
el tornillo 2 en el brazo de transporte superior, gire el volante hacia este lado
y apriete el tornillo 2 cuando la parte inferior del prensatelas y del pie móvil
queden a ras en la superfi cie superior de la placa de agujas. Entonces, la
cantidad de elevación del prensatelas deviene mayor que la del pie móvil. O
también, gire el volante en la dirección inversa para aumentar la cantidad de
elevación del pie móvil más que la del prensatelas.
La quantità di movimento verticale alternato del piedino premistoffa e del
piedino mobile è normalmente uguale.
Per aumentare la quantità di movimento verticale alternato, spostare il braccio
di trasporto superiore 1 verso l'alto entro il limite della scanalatura. Per
diminuirla, spostare il braccio di trasporto superiore verso il basso. Stringere
quindi il dado 3 .
Per modifi care la quantità di sollevamento del piedino premistoffa e quella del
piedino mobile, allentare la vite 2 nel braccio di trasporto superiore, far girare
il volantino verso questo lato e stringere la vite 2 quando il fondo del piedino
premistoffa è a livello del fondo del piedino mobile alla superfi cie superiore
della placca ago. La quantità di sollevamento del piedino premistoffa quindi
diventa più grande di quella del piedino mobile. Oppure, far girare il volantino
nel senso inverso per rendere la quantità di sollevamento del piedino mobile
più grande di quella del piedino premistoffa.
1
3
2
Le mouvement alternatif vertical du pied presseur et celui du pied trotteur
sont généralement égaux.
Pour augmenter la distance de mouvement alternatif vertical, déplacer le
bras d'entraînement supérieur 1 vers le haut à l'intérieur du secteur de
2
réglage. Pour la diminuer, déplacer le bras d'entraînement supérieur vers
le bas. Resserrer ensuite l'écrou 3 .
1
Pour augmenter la hauteur du relevage du pied presseur par rapport
à celle du pied trotteur, desserrer la vis 2 du bras d'entraînement
supérieur, tourner le volant en avant et resserrer la vis 2 lorsque les
A
B
faces inférieures du pied
C
presseur et du pied trotteur
sont en affl eurement avec le
dessus de la plaque à aiguille.
Pour augmenter la hauteur
de relevage du pied trotteur
par rapport à celle du pied
presseur, tourner le volant en
arrière.
2
Trait de repère
gravé A
Trait de repère
gravé B
Trait de repère
gravé C
Línea demarcadora
grabada A
Línea demarcadora
grabada B
Línea demarcadora
grabada C
Standard della quantità di movimento
Linea di riferimento
incisa A
Línea demarcadora
grabada B
Línea demarcadora
grabada C
65
Hauteur standerd de mouvement
alternatif vertical
5mm environ
4mm environ
3mm environ
Valor estánder de la cantidad de
movimiento vertical alternativo
Aprox. 5mm
Aprox. 4mm
Aprox. 3mm
verticale alternato
Circa 5mm
Circa 4mm
Circa 3mm
A
B
C

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Plc-1710-7Plc-1760lPlc-1760Plc-1760-7

Table of Contents