Page 1
OIL FILTER WRENCH UAWSO 2 B1 OIL FILTER WRENCH UAWSO 2 B1 Operation and Safety Notes Translation of the original instructions OLIEFILTERNØGLE UAWSO 2 B1 Brugs- og sikkerhedsanvisninger Oversættelse af den originale driftsvejledning OLIEFILTERSLEUTEL UAWSO 2 B1 Bedienings- en veiligheidsinstructies Vertaling van de originele bedieningshandleiding CLÉ...
Page 2
Operation and GB / IE / NI Safety Notes Page 3 Brugs- og sikkerhedsanvisninger Side 9 Bedienings- en NL / BE veiligheidsinstructies Pagina 15 Consignes d’utilisation FR / BE et de sécurité Page 21 Montage-, Bedienungs- DE / AT / CH und Sicherheitshinweise Seite 27...
KEEP OUT OF THE REACH OF CHILDREN! z Intended use The oil filter wrench UAWSO 2 B1 is designed for undoing and tightening the oil filter on a car� z Package contents 1 Oil filter wrench UAWSO 2 B1...
Technical specifications / Cleaning Fill the new oil filter 2/3 full with fresh oil and lubricate the rubber seal a little� Lubricating the seal makes it easier to remove at a later stage and stops the seal from being damaged when it is being tightened�...
Storage / Information ��� / Service information z Storage Keep the device in a dry location and out of the reach of children� z Information about recycling and disposal Please return this device, accessories and packaging to your local recycling depot�...
Page 7
Service information How to contact us: GB, IE, NI Name: C� M� C� GmbH Website: www�cmc-creative�de E-mail: service�gb@cmc-creative�de Phone: 0-808-189-0652 Registered office: Germany IAN 315246_1904 Please note that the following address is not a service address� Please first contact the service point given above�...
Page 9
Indholdsfortegnelse Indledning ������������������������������������������ 10 Formålsbestemt anvendelse ������������� 10 Leveringsomfang ������������������������������� 10 Tekniske data ������������������������������������� 10 Brug af oliefilternøglen �������������������������� 10 Rensning ��������������������������������������������� 11 Opbevaring ���������������������������������������� 11 Miljøhenvisninger og oplysninger vedrørende bortskafning ������������������ 12 Oplysninger om serviceprocedure ��� 12...
Page 10
Læs hertil opmærk- somt den følgende brugsvejledning og sikkerhedshenvisningerne� OPBEVARES UTILGÆNGELIGT FOR BØRN! z Formålsbestemt anvendelse Oliefilternøgle UAWSO 2 B1 er beregnet til at løsne og fastgøre oliefiltret ved personbiler� z Leveringsomfang 1 oliefilternøgle UAWSO 2 B1 1 brugsvejledning z Tekniske data Længde:...
Page 11
Tekniske data / Rensning / Opbevaring Det nye oliefilter fyldes op til 2/3 med frisk olie, og gummitætningen smøres med lidt olie� Smøring af tætningen gør det nemmere at fjerne den igen senere og forhindrer, at tætningen beskadiges, når filtret spændes fast�...
Page 12
Miljøhenvisninger og oplysninger / ��� z Miljøhenvisninger og oplysninger vedrørende bortskafning Apparat, tilbehør og emballage skal afleveres til miljøvenlig genbrug� Oliefilternøglen må ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald, den må ikke brændes eller smides væk i vandet� Hvis det er muligt, skal apparater, der ikke længere fungerer, bortskaffes, så...
Page 13
Oplysninger om serviceprocedure Kontaktinformationer: Navn: C� M� C� GmbH Internetadresse: www�cmc-creative�de E-Mail: service�dk@cmc-creative�de Telefon: +49 (0) 6894 9989750 (normal takst tysk fastnet) Sæde: Tyskland IAN 315246_1904 Bemærk venligst, at den følgende adresse ikke er en serviceadresse� Kontakt først oven- stående serviceafdeling� Adresse: C.
Page 15
Inhoudsopgave Inleiding ���������������������������������������������� 16 Gebruik conform de voorschriften ��� 16 Leveringsomvang ������������������������������� 16 Technische gegevens�������������������������� 16 Gebruik van de oliefiltersleutel ��������������� 16 Reiniging ��������������������������������������������� 18 Opslag ������������������������������������������������ 18 Milieu- en verwijderingsinformatie �� 18 Aanwijzingen voor de serviceafwikkeling ���������������������������� 18 NL/BE...
Page 16
BUITEN HET BEREIK VAN KINDEREN HOUDEN! z Gebruik conform de voorschriften De oliefiltersleutel UAWSO 2 B1 is voorzien voor het losmaken en aandraaien van het oliefilter in de personenwagen� z Leveringsomvang 1 oliefiltersleutel UAWSO 2 B1...
Page 17
Technische gegevens Wanneer olie wordt afgetapt en de motor nog heet is, dient elk contact met de olie te worden vermeden� Vul het nieuwe oliefilter tot 2/3 met verse olie en olie de rubber afdichting lichtjes in� Het inoliën van de afdichting vergemak- kelijkt de latere demontage en voorkomt dat de afdichting bij het aandraaien wordt...
Page 18
Reiniging / Opslag / ��� / ��� z Reiniging Reinig het product met een zachte, vochtige doek� Gebruik geen agressieve of schurende reinigingsmiddelen� z Opslag Bewaar het apparaat op een droge plaats en buiten het bereik van kinderen� z Milieu- en verwijderingsinformatie Apparaat, toebehoren en verpakking dienen op een milieuvriendelijke...
Page 19
Aanwijzingen voor de serviceafwikkeling Zo kunt u ons bereiken: NL, BE Naam: ITSw bv Internetadres: www�cmc-creative�de E-mail: itsw@planet�nl Telefoon: 0031 (0) 900-8724357 Kantoor: Duitsland IAN 315246_1904 Let erop dat het volgende adres geen serviceadres is� Neem eerst contact op met het hierboven vermelde servicepunt�...
Page 21
Table des matières Introduction ���������������������������������������� 22 Utilisation conforme��������������������������� 22 Livraison ��������������������������������������������� 22 Données techniques ��������������������������� 22 Utilisation de la clé pour filtre à huile ������ 22 Nettoyage ������������������������������������������� 24 Stockage ��������������������������������������������� 24 Indications relatives à l’environnement et à la mise au rebut ���������������������������������������������� 24 Consignes pour le service������������������...
Page 22
TENIR HORS DE PORTÉE DES ENFANTS ! z Utilisation conforme La clé pour filtre à huile UAWSO 2 B1 permet de démonter ou remonter le filtre à huile sur les véhicules� z Livraison 1 clé...
Page 23
Données techniques Lorsque vous vidangez l’huile avec un moteur brûlant, évitez tout contact avec l’huile� Remplissez le nouveau filtre à huile aux 2/3 d’huile propre et huilez légèrement le joint en caoutchouc� Un joint graissé facilite le montage et évite que ce dernier ne soit endommagé...
Page 24
Nettoyage / Stockage / ��� / ��� z Nettoyage Nettoyez le produit à l’aide d’un chiffon doux humide� N’utilisez pas de produits nettoyants agressifs ou abrasifs� z Stockage Rangez toujours l’appareil dans un endroit sec et hors de portée des enfants� z Indications relatives à...
Page 25
Consignes pour le service Comment nous contacter : FR, BE Nom : Ecos Office Forbach Site web : www�cmc-creative�de E-mail : service�fr@cmc-creative�de Téléphone : 0033 (0) 3 87 84 72 34 Siège : Allemagne IAN 315246_1904 Veuillez noter que les coordonnées fournies ci-après ne sont pas les coordonnées d’un service après-vente�...
Page 28
Sicherheitshinweise� NICHT IN DIE HÄNDE VON KINDERN KOMMEN LASSEN! z Bestimmungsgemäße Verwendung Der Ölfilterschlüssel UAWSO 2 B1 ist für das Lösen und Festziehen des Ölfilters beim PKW vorgesehen� z Lieferumfang 1 Ölfilterschlüssel UAWSO 2 B1 1 Bedienungsanleitung z Technische Daten Länge:...
Page 29
Technische Daten / Service Wenn Öl bei noch heißem Motor abgelas- sen wird, ist jeglicher Kontakt mit dem Öl zu vermeiden� Den neuen Ölfilter bis zu 2/3 mit frischem Öl befüllen und die Gummidichtung etwas ein- ölen�...
Page 30
Service z Reinigung Reinigen Sie das Produkt mit einem weichen, angefeuchteten Tuch� Benutzen Sie keine ag- gressiven oder scheuernden Reinigungsmittel� z Lagerung Bewahren Sie das Gerät an einem trocke- nen Ort und außerhalb der Reichweite von Kindern auf� z Umwelthinweise und Entsorgungsangaben Gerät, Zubehör und Verpackung sollten einer umweltgerechten Wiederverwer-...
Page 31
Service / Umwelthinweise��� So erreichen Sie uns: DE, AT, CH Name: C� M� C� GmbH Internetadresse: www�cmc-creative�de E-Mail: service�de@cmc-creative�de service�at@cmc-creative�de service�ch@cmc-creative�de Telefon: +49 (0) 6894/ 9989750 (Normal-Tarif dt� Festnetz) Fax: +49 (0) 6894/ 9989729 Sitz: Deutschland IAN 315246_1904 Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist�...
Page 32
C.M.C. GmbH Katharina-Loth-Str. 15 DE-66386 St. Ingbert GERMANY Last Information Update · Tilstand af information · Stand van de informatie · Dernière mise à jour · Stand der Informationen: 08/2019 Ident.-No.: UAWSO2B1082019-6 IAN 315246_1904...