Download Print this page

ABB Emax 2 IEC 60947 Manual page 9

Retrotting kit between emax 2 e2.2, e4.2, e6.2 and entelliguard g env 1, env 2, env 3 m-pact plus/m-pact frame size 1, size2 fixed circuit breakers

Advertisement

5
- Installare l'interruttore nel quadro. Stringere le viti.
- Install the breaker in the switchboard. Tighten the screws.
- Installieren Sie die Leistungschalter in die Schaltanlage.
Ziehen Sie die Schrauben an.
- Installez le disjoncteur xe dans le tableau. Serrez les vis.
- Instale el interruptor en el cuadro. Apretar los tornillos.
Riusare viteria esistente
Use the existing screws and bolts again
Die vorhandenen Schraubteile wiederbenutzen
Réutiliser la boulonnerie existante
Reutilzar la tornilleria existente
6
8.5Nm(6.3 lb ft)
7
RF Env1(S,N,H)-F 1600(B,N,S,H) HR -> E2.2(B,N,S,H)-A 1600
RF M-PACT Plus/M-PACT Frame Size1 (S,N)-F 2000 HR -> E2.2(B,N,S,H)-A 2000
RF M-PACT Plus/M-PACT Frame Size1 (S,N)-F 2000 HR -> E2.2(B,N,S,H)-A 2000
3A
3B
5F
RF M-PACT Plus/M-PACT Frame Size1 (S,N)-F 2000 HR -> E2.2(B,N,S,H)-A 2000
RF Env1(S,N,H)-F 1600 HR -> E2.2(B,N,S,H)-A 1600
2.5Nm(1.8 lb ft)
5G 5H
-Installare il coperchio isolante sulla parte mobile.
-Install the insulation cover on Moving portion.
-Installieren Sie die Isolationsabdeckung am beweglichen Teil.
-Installez le couvercle isolant sur la partie mobile.
-Instale la cubierta de aislamiento en la parte móvil.
RF Env1(S,N,H)-F 1600 HR -> E2.2-A 1600
Riusare viteria esistente
Use the existing screws and bolts again
Die vorhandenen Schraubteile wiederbenutzen
Réutiliser la boulonnerie existante
Reutilzar la tornilleria existente
(9)

Advertisement

loading