Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Advertisement

loading

Summary of Contents for Garlando G2000

  • Page 2 E’ preferibile non usare grassi vegetali o minerali, che potrebbero attirare lo sporco e intasare i cuscinetti a sfera. La ditta Garlando declina ogni responsabilità in caso di danni derivanti dalla mancata osservanza delle istruzioni. Pag. 2...
  • Page 3 Selikonspray. Bitte seien Sie vorsichtig. Benutzen Sie kein pflanzliches Öl oder eine andere Art von Fett, da Sie sonst Gefahr laufen, Schmutz anzuziehen und die Kugellager zu verstopfen. Halten Sie die Kugellager sauber. Garlando übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch die Nichtbeachtung dieser Gebrauchsanweisung entstehen. Pag. 3...
  • Page 4 3) Clean your table periodically. You can use any household detergent which does not contain wax or abrasives to wipe it, using a damp cloth. Garlando roller bearings do not normally require any lubrication. However, should you wish to furtherly improve their smoothness, only employ a good quality silicone spray.
  • Page 5 MONTAGGIO Importante: tenere lontani i bambini durante tutte le operazioni di montaggio. AUFBAU Wichtig: Achten Sie bitte darauf, dass beim Aufbau keine Kleinkinder beteiligt sind. TABLE SETUP Important: children should be kept away of the table during the assembling operations fig./ Bild 1 fig.
  • Page 6 Un sacchetto contenente: 8 manopole in plastica nera (fig. 4), 2 bocchettoni di introduzione delle palline (fig. 5), 2 segnapunti a cubetti (fig. 6) 8 cuscinetti a sfera (fig. 6a), 16 semiflangie interne (fig.6b), 8 flangie esterne (fig. 6c), 10 palline bianche in plastica ,viti per fissare il tutto Im Fußballtisch finden Sie: Eine Tüte, die die folgenden Teile enthält: 8 schwarze Kunststoff-Handgriffe (Bild 4), 2 Balleinwurf (Bild 5), 2 Würfel-Torzähler (Bild 6)
  • Page 7 b) un sacchetto contenente 8 aste (complete di ometti e molle) (fig. 7) fig. / Bild 7 a) Eine Tüte mit 8 Stangensätzen (mit Spielern und Federn) (Bild 7) b) a plastic bag containing 8 bars with players and springs (fig. 7) fig.
  • Page 8 Montaggio gambe Zusammenbau der Beine Leg Assembly Mantenendo il calciobalilla rovesciato (fig. 12) prendere una gamba e inserire due perni di legno nei fori ciechi (fig. 13). Usando i perni come guide, poggiare la gamba contro il fianco del calciobalilla e inserire due bulloni nei fori (fig.
  • Page 9 fig. / Bild18 fig. / Bild 19 fig. / Bild 20 Installare le gambe dal lato opposto senza stringere i bulloni Inserire la traversa nelle scanalature all’interno delle gambe (figg. 18-19), accertandosi che la traversa abbia la curva volta verso l’alto e che i fori nella traversa siano volti verso l’interno. (fig. 20). Stecken Sie den Mittelbogen (Stretcher) in die Nut der Beine(Bild18 -19), achten Sie darauf, daß...
  • Page 10 Bocchettoni di introduzione delle palline Questa operazione si può compiere anche alla fine del montaggio, tuttavia si consiglia di inserire i bocchettoni prima di montare le aste. Balleinwurf Schalen Es ist ratsam die Balleinwurf Schalen vor den Stangen zu installieren, da man etwas mehr Bewegungsfreiheit hat. Ball Entry Fillers You may want to leave this to the end but it is preferable to put on the ball fillers when no rods are on yet.
  • Page 11 Posizioni delle aste - Stellung der Stangen – Rod position Il calciobalilla è fornito di 4 aste per ogni squadra. Ogni squadra è composta come segue • Il portiere (asta a 1 ometto) all’estremo del campo di gioco Posizione A •...
  • Page 12 ATTENZIONE NUOVO MODELLO ACHTUNG NEUES MODELL / BEWARE NEW MODEL Seguire attentamente le seguenti istruzioni di montaggio Folgen Sie aufmerksam die folgende Bauanleitung Please follow these assembly instructions: Cuscinetto / Kugellager / Roller bearing INT = Lato del cuscinetto che deve essere rivolto verso l’interno del campo gioco. Kugellagerseite gegen die Innenseite des Spielfeldes gewandt.
  • Page 13 Pag. 13...
  • Page 14 (fig. 44). Il calciobalilla è ora pronto per essere utilizzato. Garlando Vi augura buon divertimento. Non dimenticate però di seguire i consigli per la pulizia e manutenzione Beenden Aufbau Anschrauben der Zähler (Bild 44).
  • Page 15 DEMOLIZIONE DEL CALCIOBALILLA E SMALTIMENTO SOSTANZE NOCIVE Demolizione: Il calciobalilla non richiede particolari cure per la demolizione non avendo parti costruttive realizzate con materiali pericolosi., I materiali con cui è costruito sono: Legno, MDF, acciaio, alluminio, ABS, PP (moplen), PE, PVC, Vetro. In particolare questi materiali sono presenti in;...
  • Page 16 Pag. 16...

This manual is also suitable for:

11 134 8721G2000 r