Download Print this page

Garlando FLORIDA Assembly Manual

Outdoor pool table

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

A r t . N r .

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FLORIDA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Garlando FLORIDA

  • Page 1 A r t . N r .
  • Page 2 ACHTUNG: Halten Sie während aller Montageschritte Kinder fern von dem Outdoor-Poolbillard-Tisch um sicherzustellen, dass zufällig runter fallende Bauteile Kinder erfassen und verletzten könnten. Noch nicht verbaute Kleinteile (wie z.B. Schrauben und Unterlegscheiben) könnten von Kindern geschluckt oder eingeatmet werden und müssen daher ebenfalls von Kindern fern gehalten werden. BAUTEILE Florida...
  • Page 3 Schritt 1: Befestigen Sie zuerst die Tischbeine P1 mit je 4 Schrauben H1 und den Unterlegscheiben H3 an der Unterseite des Poolbillard-Tisches CHEMA MIT DER NDANORDNUNG Roter Torzähler Seite der roten Mannschaft Seite der blauen Mannschaft Blauer Torzähler Florida...
  • Page 4 Schritt 2: Befestigen Sie nun die beiden Querstreben P2 an der Innenseite der Tischbeine mit den Schrauben H2 und den Unterlegscheiben H4. Drehen Sie anschließend die Stellfüße P3 für die Höhenverstellung in die Tischbeine P1 ein. Florida...
  • Page 5 Rahmen und Bande brechen könnte bzw. die Banden in Ihrer Funktion beeinträchtigt werden könnten und so die Bälle außer Kontrolle zurück gespielt werden könnten. IRMA ARLANDO ÜBERNIMMT KEINE AFTUNG FÜR CHÄDEN DIE DURCH ICHTBEACHTUNG DIESER INWEISE ENTSTEHEN SOLLTEN BWEICHUNGEN IN ARBE UND ESTALTUNG BEHALTEN WIR UNS VOR ITTE BEWAHREN DIESE ERPACKUNG FÜR EVTL SPÄTERE ORRESPONDENZ AUF Florida...
  • Page 6 Aufbau-/Bedienungsanleitung sowie detaillierter Fehlerbeschreibung und des Kaufbeleges) anerkannt werden. Nur die Originalverpackung garantiert einen ausreichenden Transportschutz des Gerätes und sollte deshalb während der Garantiezeit aufbewahrt werden. GARLANDO S.p.A. Via Regione Piemonte 5, Zona Ind. D1 15068 - Pozzolo Formigaro (AL) Italy Tel.
  • Page 7: Assembly Manual

    Assembly Manual Carefully reading and keeping the operating Instructions before use. Florida...
  • Page 8 The small parts (such as screws and bolts) not yet assembled may be swallowed or inhaled: keep them away from children. COMPONENTS Florida...
  • Page 9 Attach the legs P1 using bolts H1 and washer H3 to the outdoor poolbillard-table STEP 2 Attach the leg end panels P2 to the INSIDE surface of legs P1 using bolts H2 and washers H4. Screw leg levellers P3 into the bottom of each legs P1. Florida...
  • Page 10 STEP 2 Attach the leg end panels P2 to the INSIDE surface of legs P1 using bolts H2 and washers H4. Screw leg levellers P3 into the bottom of each legs P1. Florida...
  • Page 11 Never sit on the pool table, as it could break the seal between the rails and cushions, resulting in dead cushions that produce no ball response or could throw it out of level. ARLANDO DOES NOT ACCEPT ANY RESPONSIBILITY FOR DAMAGES RESULTING FROM DISREGARDING THESE INSTRUCTIONS UBJECT TO COLOUR CHANGES AND TECHNICAL CHANGES LEASE KEEP THIS PACKAGING FOR POSSIBLE FUTURE CORRESPONDENCE Florida...
  • Page 12 Only the original packing guarantees adequate transport protection of the goods and should therefore be stored during the guarantee period. GARLANDO S.p.A. Via Regione Piemonte 5, Zona Ind. D1 15068 - Pozzolo Formigaro (AL) Italy Tel.
  • Page 13: Instructions De Montage

    Instructions de montage Lire attentivement la notice avant l´utilisation. Conservez la notice.
  • Page 14 Assemblage, démontage, remplacement de pièces Les opérations d‘assemblage (et, si nécessaire en futur, de démontage et remplacement de pièces) ne doivent être accomplies que par des adultes. Pendant l’assemblage éloignez les enfants pour empêcher qu’ils soient frappés accidentellement par les composantes. Les petites pièces non encore assemblées (vis, boulons, etc.) pourraient être ingérées ou inhalées: gardez-les hors de la portée des enfants.
  • Page 15 STEP 1 Attachez les jambes P1 sous la table en employant les boulons H1 et les écrous H3. Jambe Billard...
  • Page 16 STEP 2 Attachez les traverses P2 à l’intérieur des jambes P1 en employant les boulons H2 et les écrous H4. Vissez les pieds niveleurs P3 à chaque jambe P1. Jambes Traverse...
  • Page 17 Soin et entretien du billard pour le plein air Le tapis Les bonnes conditions du tapis sont essentielles pour garantir un correct écoulement des boules et donc assurer un bon emploi du billard. Quand le tapis est nouveau, pendant les trois premiers mois d‘emploi il faut le brosser pour obtenir un résultat optimal. Faites usage de la brosse fournie avec les accessoires, accomplissant les mouvements toujours dans la même direction, du centre vers les bords de la table, en évitant les mouvements circulaires.
  • Page 18 Il doit donc être conservé pendant toute la durée de la période de garantie. GARLANDO S.p.A. Via Regione Piemonte 5, Zona Ind. D1 15068 - Pozzolo Formigaro (AL) Italy Tel.
  • Page 19: Istruzioni Per Il Montaggio

    Istruzioni per il montaggio Leggere attentamente e conservare questo manuale per ogni futura consultazione...
  • Page 20 Montaggio, smontaggio, sostituzione parti Le operazioni di montaggio (e, se necessario in futuro, di smontaggio e sostituzione parti) devono essere compiute interamente da adulti. Durante il montaggio tenere lontani i bambini per evitare che possano essere urtati accidentalmente dai componenti o che si impossessino di parti che, se usate impropriamente, possono essere pericolose. Le parti piccole non ancora montate (viti, bulloni, ecc.) potrebbero essere ingerite o inalate: tenerle fuori dalla portata dei bambini.
  • Page 21 STEP 1 Fissare le gambe P1 sotto al tavolo usando i bulloni H1 e le rondelle H3. Step 2 Fissare le traverse P2 ai lati interni delle gambe P1 usando i bulloni H2 e le rondelle H4. Gamba Avvitare i piedini regolabili P3 in fondo a ogni gamba P1. Tavolo da pool...
  • Page 22 STEP 2 Fissare le traverse P2 all’interno delle gambe P1 usando i bulloni H2 e le rondelle H4. Avvitare i piedini regolabili P3 a ogni gamba P1. Gamba Traversa...
  • Page 23 Cura e manutenzione del biliardo per esterno Il panno Le buone condizioni del panno sono fondamentali per garantire un corretto scorrimento delle biglie e quindi assicurare un buon utilizzo del tavolo. Quando il panno è nuovo, nei primi tre mesi di uso occorre spazzolarlo il più possibile perché raggiunga una resa ottimale. Utilizzare la spazzola appositamente fornita con gli accessori, compiendo i movimenti sempre nella stessa direzione, dal centro verso i bordi del tavolo.
  • Page 24 Soltanto l’imballaggio originale garantisce un’adeguata protezione durante il trasporto dell'impianto e pertanto è opportuno conservarlo durante l’intero periodo di garanzia. GARLANDO S.p.A. Via Regione Piemonte 5, Zona Ind. D1 15068 - Pozzolo Formigaro (AL) Italy Tel.