Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

P. 3 - 7
P. 8 - 12
P. 13 - 17
P. 18 - 22
P. 23 - 27
P. 28 - 32
P. 33 - 37
P. 38 - 42
AR
P. 47 - 43
FA
P. 52 - 48
Ref.
8080013667-02
masterchef gourmet
FR
EN
NL
DE
IT
PT
ES
EL
AR
FA
www.moulinex.com

Advertisement

loading

Summary of Contents for Moulinex MASTERCHEF GOURMET HF80C

  • Page 1 P. 3 - 7 P. 8 - 12 P. 13 - 17 P. 18 - 22 P. 23 - 27 P. 28 - 32 P. 33 - 37 P. 38 - 42 P. 47 - 43 P. 52 - 48 www.moulinex.com Ref. 8080013667-02...
  • Page 2 NOTICE_PASTA_BOX_0828670-02_PASTA BOX 22/03/12 10:58 Page4...
  • Page 3 NOTICE_PASTA_BOX_0828670-02_PASTA BOX 22/03/12 10:58 Page1...
  • Page 4: Conseils De Securite

    NOTICE_PASTA_BOX_0828670-02_PASTA BOX 22/03/12 10:58 Page2 DESCRIPTION E - Adaptateur Coupe-pâtes I - Kit pâtes fraîches Boite de rangement Malaxeur spécial pâtes fraîches Clé / Poussoir Corps plastique J - Accessoire à coulis Corps plastique Grilles : Entraineur + ressort - I4-1 : Orecchiette - I4-2 : Fusilli Filtre - I4-3 : Pappardelle...
  • Page 5 NOTICE_PASTA_BOX_0828670-02_PASTA BOX 22/03/12 10:58 Page4 ➢ ASSEMBLAGE DE L’APPAREIL A PATES (a4). La numérotation des paragraphes est en correspondance avec la • Placez un récipient pour recueillir • Prenez le corps plastique (I2) par numérotation des schémas encadrés. les pâtes devant l’appareil. la cheminée.
  • Page 6 NOTICE_PASTA_BOX_0828670-02_PASTA BOX 22/03/12 10:58 Page6 • A l’inverse, si la pâte est trop sèche, volume d’eau bouillante salée. Le faites correspondre les deux baïonettes • Placez les morceaux sur le plateau et ajoutez un peu d’œuf battu et temps de cuisson dépend de la forme du corps plastique (J1) avec les deux faites les glisser un à...
  • Page 7: Safety Instructions

    NOTICE_PASTA_BOX_0828670-02_PASTA BOX 22/03/12 10:58 Page8 The paragraph numbering corresponds to the numbers in the diagrams. DESCRIPTION 1 - MAKING FRESH PASTA E - Attachment holder Ring nut 1.1 - PREPARING THE DOUGH (clockwise) on the appliance and put I - Fresh pasta kit Pasta cutter in the flour.
  • Page 8 NOTICE_PASTA_BOX_0828670-02_PASTA BOX 22/03/12 10:58 Page10 horizontal position • Place a container to collect the maker. of the pasta. Cook the pasta until it is pressing the button (a2) once pasta in front of the appliance. • Do not use the pasta maker for more "al dente"...
  • Page 9 NOTICE_PASTA_BOX_0828670-02_PASTA BOX 22/03/12 10:58 Page12 it latches with the feed tube in the attachment in the reverse order of the vertical position. assembly. • Engage the removable collector (J6) on the filter until it reaches a stop. You Tips : BESCHRIJVING can adjust the position of the collector •...
  • Page 10 NOTICE_PASTA_BOX_0828670-02_PASTA BOX 22/03/12 10:58 Page14 ➢HET PASTATOESTEL MONTEREN pasta op te vangen. De nummering van de paragrafen komt overeen met de nummering van de • Schakel in door de regelaar (a1) in • Neem het plastic lichaam (I2) vast omkaderde afbeeldingen. snelheid 4 te plaatsen.
  • Page 11 NOTICE_PASTA_BOX_0828670-02_PASTA BOX 22/03/12 10:58 Page16 dan 15 minuten zonder onderbreking. koken tot ze 'al dente' zijn (beetgaar, hij blokkeert door hem tegen de klok in het ingrediënt nooit door de trechter Laat het toestel een uur rusten voor u dus nog enigszins stevig onder de te draaien.
  • Page 12 NOTICE_PASTA_BOX_0828670-02_PASTA BOX 22/03/12 10:58 Page18 Die Nummerierung der Abschnitte entspricht den Nummern in den Diagrammen. BESCHREIBUNG 1 - HERSTELLUNG VON FRISCHEN NUDELN E - Aufsatz Ringmutter • Stellen Sie den Multifunktionskopf (a3) 1.1 - VORBEREITUNG DES TEIGS I - Set für frische Nudeln Nudelschneider in die horizontale Position: Drücken Sie Spezial-Rührquirl für frische...
  • Page 13 NOTICE_PASTA_BOX_0828670-02_PASTA BOX 22/03/12 10:58 Page20 • Halten Sie das Kunststoffgehäuse Gerät. und vermischen Sie ihn erneut, bevor Sie der Form und Dicke der Nudeln ab. (I2) am Zufuhrrohr. • Lassen Sie das Gerät laufen, indem ihn in die Nudelmaschine geben. Kochen Sie die Nudeln, bis sie „al dente“...
  • Page 14: Istruzioni Di Sicurezza

    NOTICE_PASTA_BOX_0828670-02_PASTA BOX 22/03/12 10:58 Page22 Püree-Aufsatz in den Aufsatz und drehen • Stellen Sie die Teile auf das Tablett und Sie den Püree-Aufsatz entgegen dem schieben Sie sie nacheinander mithilfe Uhrzeigersinn, bis er in vertikaler Position Schiebers (F7) durch in das Zufuhrrohr einrastet. Zufuhrrohr.
  • Page 15 NOTICE_PASTA_BOX_0828670-02_PASTA BOX 22/03/12 10:58 Page24 dall'imboccatura. all'apparecchio un recipiente per La numerazione dei paragrafi corrisponde a quella delle figure ncorniciate. • Inserire la vite (I3) (perno lungo per raccogliere la pasta. primo) nel corpo in plastica (I2). • Avviare l'apparecchio ruotando il •...
  • Page 16 NOTICE_PASTA_BOX_0828670-02_PASTA BOX 22/03/12 10:58 Page26 inserirlo nell'accessorio per pasta. forma e dallo spessore della pasta. l'imboccatura in posizione verticale a uno nell'imboccatura utilizzando il • Non utilizzare l'accessorio per pasta Cuocerla fino a quando non sarà "al fino all'arresto girando senso pressino (F7).
  • Page 17: Conselhos De Segurança

    NOTICE_PASTA_BOX_0828670-02_PASTA BOX 22/03/12 10:58 Page28 A numeração dos parágrafos corresponde à numeração dos esquemas acima. DESCRIÇÃO 1 - CONFECÇÃO DE MASSAS FRESCAS E - Adaptador Cortador de massas 1.1 - PREPARAÇÃO DA MASSA • Volte a colocar a cabeça multifunções I - Kit massas frescas Caixa de arrumação (a3) na posição horizontal: carregue...
  • Page 18 NOTICE_PASTA_BOX_0828670-02_PASTA BOX 22/03/12 10:58 Page30 ➢MONTAGEM DO APARELHO PARA • Coloque recipiente para de ovo batido e volte a misturar antes depende da forma e da espessura da recolher as massas à frente do de a passar no aparelho para massas. massa.
  • Page 19: Consejos De Seguridad

    NOTICE_PASTA_BOX_0828670-02_PASTA BOX 22/03/12 10:58 Page32 totalmente o acessório para molhos faça-os deslizar um a um na chaminé no adaptador e, depois, coloque a com o calcador (F7). Nunca empurre chaminé na vertical até bloquear, os ingredientes pela chaminé com os dedos ou com outros utensílios. rodando para a esquerda.
  • Page 20 NOTICE_PASTA_BOX_0828670-02_PASTA BOX 22/03/12 10:58 Page34 ➢ MONTAJE ACCESORIO PARA rápida (a4). La numeración de los apartados se corresponde con la numeración de los • Coloque un recipiente para recoger ELABORAR PASTA esquemas encuadrados. la pasta delante del aparato. • Sujete el cuerpo de plástico (I2) por •...
  • Page 21 NOTICE_PASTA_BOX_0828670-02_PASTA BOX 22/03/12 10:58 Page36 de introducirla en el accesorio para alimentación en posición vertical hasta hirviendo con sal. El tiempo de cocción introdúzcalos deslizándolos uno por elaborar pasta. dependerá de la forma y del grosor de la el punto de bloqueo, girándolo en el uno por el tubo de alimentación con •...
  • Page 22 NOTICE_PASTA_BOX_0828670-02_PASTA BOX 22/03/12 10:58 Page38 Η αρίθμηση των παραγράφων αντιστοιχεί στην αρίθμηση των σχημάτων σε πλαίσια. 1 - ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ ΦΡΕΣΚΩΝ ΖΥΜΑΡΙΚΩΝ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ 1.1 - ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ ΦΡΕΣΚΩΝ το και περιστρέψτε το κατά ¼ της στροφής E - Προσαρμογέας Παξιμάδι ΖΥΜΑΡΙΚΩΝ αριστερόστροφα για να ασφαλίσει το I - Κιτ...
  • Page 23 NOTICE_PASTA_BOX_0828670-02_PASTA BOX 22/03/12 10:58 Page40 (δεξιόστροφα) στην ταχεία έξοδο (a4). • Εναλλακτικά, εάν η ζύμη είναι υπερβολικά αμέσως σε μεγάλη ποσότητα αλατισμένου ➢ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ • Τοποθετήστε ένα σκεύος μπροστά από ξηρή, προσθέστε λίγο χτυπημένο αβγό και βραστού νερού. Ο χρόνος βρασίματος ΓΙΑ...
  • Page 24 ‫ت ُ قطع الى قطع صغيرة بما يناسب حجم‬ ‫). ال تدفع المكونات في انبوب التلقيم‬F7( τους δύο λογχοειδείς συνδέσμους του • Τοποθετήστε τα κομμάτια πάνω στον δίσκο ‫انبوب التلقيم. ليس من الضروري ازالة‬ .‫بواسطة األصابع او اية ادوات اخرى‬ πλαστικού...
  • Page 25 ‫تنبيه : ال تترك المعكرونة الطازجة م ُ عرضة‬ • •.‫وقت•الطهي•على•شكل•وسماكة•المعكرونة‬ •‫)•إلدخال•العجينة‬I8(•‫مفتاح•البراغي/الدفاش‬ ‫تركيب صانعة المعكرونة‬ •"‫ت ُ طهى•المعكرونة•الى•ان•تصبح•"الدينت‬ ‫للتجفيف أكثر من ساعة واحدة في درجة‬ •‫ثانية،•اال•اذا•التصقت•العجينة•في•داخل•انبوب‬ •‫)•بواسطة•انبوب‬I2(•‫احمل•الجسم•البالستيكي‬ • ‫حرارة الغرفة, ألنها تحتوي على البيض‬ )‫(جامدة•قليال•عند•المضغ‬ •‫التلقيم•ولم•يمكن•توجيهها•مباشرة•بواسطة‬ .‫التلقيم‬ ‫الطازج. بعد ساعة واحدة في درجة حرارة‬ •‫تخزين•المعكرونة•الطازجة•:•تترك•لكي•تجف‬...
  • Page 26 ‫أرقام الفقرات هي حسب أرقام الرسوم التوضيحية‬ ‫وصف أجزاء المنتج‬ ‫1 - تحضير المعكرونة الطازجة‬ ‫••••••صامولة• م ُح ل ّ قة‬I5 ‫ – حاملة الملحقات‬E •‫)•(باتجاه‬b1(‫اقفل•وعاء•اإلستانلس•ستيل‬ • ‫1.1 - تحضير العجينة‬ ‫•••••قطاعة•معكرونة‬I6 ‫•-•مجموعة•المعكرونة•الطازجة‬I ‫عقارب•الساعة)•وضع•فيه•الطحين‬ ‫•••••قاعدة•المخزن‬I7 ‫•-•ذراع•مزج•خاصة•للمعكرونة•الطازجة‬I1 •‫ادخل•ذراع•تحريك•المعكرونة•الطازجة‬ • •‫لتحضير•معكرونة•مثالية،•من•الضروري•اتباع•ما‬ ‫••مفتاح•البراغي‬I8 ‫•-•جسم•من•البالستيك‬I2 •‫)،•ادفعها•وادرها‬a6(•‫)•على•منفذ‬I1(•‫الخاصة‬...
  • Page 27 ‫کردن کوليس، توصيه می کنيم که شما اول‬ .‫خشک•(پوست،•هسته،•غيره)•قرار•دهيد‬ •‫سپس•آن•را•در•يک•کيسه•فشرده•هوا•يا•ظرف‬ •‫شکل•دهد.•شما•م ی •توانيد•چند•سانت ی •متر•اول‬ ‫آنها را سفيد کنيد (دستورالعمل های زير‬ •‫)•با‬a1(•‫دستگاه•را•با•چرخاندن•انتخابگر‬ • •‫قرار•دهيد.•شما•م ی •توانيد•آن•را•به•مدت‬ •‫را•قطع•کنيد،•دوباره•تو پ •های•کوچک•درست‬ ‫را رويت کنيد). اگر گوجه فرنگی ها بزرگ‬ .‫سرعت•"4"•به•کار•اندازيد‬ .‫حداکثر•5•روز•در•يخچال•ذخيره•کنيد‬ •‫کنيد•و•از•طريق•لوله•خوراک•پاستاساز•قرار‬...
  • Page 28 ‫شود.•هرگز با انگشتان خود يا هر وسيله‬ ‫مونتاژ پاستاساز‬ .‫شماره بندی پاراگراف با اعداد در نمودارها مطابقت دارد‬ ‫ديگر خمير را به پائين لوله خوراک فشار‬ •‫)•را•توسط•لوله•تغذيه•نگه‬I2(•‫بدنه•پالستيکی‬ • •‫ندهيد.•شما•م ی •توانيد•از•دسته•آچار/•فشار•آور‬ .‫داريد‬ ‫1 – درست کردن پاستای تازه‬ •‫)•مجدد ا ً •برای•قرار•دادن•خمير•استفاده‬I8( •‫)•(نخست•شفت•بلند)•را•در‬I3(•‫پيچ•خوراک‬...
  • Page 29 ‫شرح‬ ‫••واشر•حلقوی‬I5 ‫ - نگهدار ابزار‬E ‫••بر ش •دهنده•پاستا‬I6 ‫•-•کيت•پاستای•تازه‬I ‫••پايه•ذخير ه •سازی‬I7 ‫••پدال•ويژه•مخلوط•کردن•پاستای•تازه‬I1 ‫••آچار•/•فشارآور‬I8 ‫••بدنه•پالستيکی‬I2 ‫•-•ابزار•کوليس‬J ‫••پيچ•خوراک‬I3 ‫••بدنه•پالستيکی‬J1 :‫••ديس ک •ها‬I4 ‫••درايو•+•فنر‬J2 •‫-1-41:•اورشيته‬ ‫••پيچ•خوراک‬J3 •‫:•فوسيلی‬I4-2 - ‫••فيلتر‬J4 •‫:•پاپاردله‬I4-3 - ‫••واشر•حلقوی‬J5 •‫:•اسپاگتونی•/•بيگولی‬I4-4 - ‫•جمع•کننده‬J6 •‫:•بوکاتينی‬I4-5 - ‫••فشارآور‬F7 •‫:•ريگاتونی‬I4-6 - ‫••سينی‬F8 ‫دستورالعمل...