Page 1
AKKU KLS-180 Compact Light Set Bedienungsanleitung User manual AKKU KLS-180 Compact Light Set Komplette DMX-LED-Lichtanlage mit wiederaufladbarem Akku Complete DMX LED light set with rechargeable battery pack STAND BATTERY MASTER REMOTE RGBW COLD WHITE SLAVE ALONE CONTROL POWERED (optional) No. 41701000...
Diese Bedienungsanleitung gilt für die Artikelnummer / This user manual is valid for the article number: 41701000 Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter: You can find the latest update of this user manual in the Internet under: www.eurolite.de...
BEDIENUNGSANLEITUNG AKKU KLS-180 Kompakt-Lichtset GEFAHR! Elektrischer Schlag durch Kurzschluss Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit gefährlicher Netzspannung. Bei dieser Spannung können Sie einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag erhalten. Öffnen Sie das Gerät niemals und schützen Sie es vor Feuchtigkeit und Nässe.
Direkte Farbwahl für 20 Farben • Stufenlose RGBW-Farbmischung, Farbwechsel, Farbüberblendung, Dimmer und Strobe-Effekt • Musiksteuerung über eingebautes Mikrofon, Mikrofonempfindlichkeit einstellbar • Kompatibel zu QuickDMX - das Funk-DMX-System von Eurolite • Phantomgespeiste USB-Buchse für QuickDMX-Empfänger (Zubehör) • DMX512-Steuerung über jeden handelsüblichen DMX-Controller möglich •...
SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG! Lesen Sie aufmerksam die Sicherheitshinweise und benutzen Sie das Produkt nur wie in dieser Anleitung beschrieben, damit es nicht versehentlich zu Verletzungen oder Schäden kommt. Verwendungszweck • Das Produkt dient zur mobilen Beleuchtung im Innenbereich. Es darf im Betrieb im Innenbereich montiert und betrieben werden und ist nicht dimmbar.
Page 7
das Gerät nur benutzen, wenn sie von einer für ihre Sicherheit zuständigen Person beaufsichtigt oder angeleitet werden. Warnung vor Verbrennung und Brand • Der zulässige Umgebungstemperaturbereich (Ta) beträgt -5 bis +45 °C. Verwenden Sie das Gerät niemals außerhalb dieses Temperaturbereichs. •...
INSTALLATION Überkopfmontage WARNUNG! Verletzungsgefahr durch Herabfallen Über Kopf installierte Geräte können beim Herabstürzen erhebliche Verletzungen verursachen! Stellen Sie sicher, dass das Gerät sicher installiert ist und nicht herunterfallen kann. Die Montage darf nur durch eine Fachkraft erfolgen, die mit den Gefahren und den einschlägigen Vorschriften hierfür vertraut ist.
ANSCHLÜSSE DMX512-Ansteuerung Gerät 1 Gerät 2 Gerät 3 Startadresse 1 Startadresse 22 Startadresse 43 POWER OUT POWER IN POWER IN POWER IN 25% 50% 75% 100% POWER OUT POWER OUT ON/OFF 25% 50% 75% 100% ON/OFF 25% 50% 75% 100% ON/OFF SAFETY SAFETY...
NETZANSCHLUSS Die Stromversorgung des Geräts kann mittels Netzspannung und für den mobilen Einsatz auch über den eingebauten Akku erfolgen. POWER OUT POWER IN POWER OUT POWER IN POWER OUT POWER IN 25% 50% 75% 100% ON/OFF 25% 50% 75% 100% ON/OFF 25% 50% 75% 100% ON/OFF...
Betriebsart. Nehmen Sie nun die notwendigen Menüeinstellungen für die jeweilige Betriebsart mit den Bedientasten vor. Auch wenn Sie das Gerät vom Stromnetz trennen, bleiben alle Einstellungen gespeichert. Das Gerät kann entweder im Standalone-Modus über das Bedienfeld und die Fernbedienung EUROLITE IR-7 oder im DMX-gesteuerten Modus über einen handelsüblichen DMX-Controller betrieben werden.
Standalone-Betrieb Farbvoreinstellungen Im Modus Stat strahlt das Gerät konstant in einer von 20 vorgegebenen Farben. Drücken Sie die Taste MENU so oft, bis das Display die Betriebsart Stat anzeigt. Bestätigen Sie mit der Taste ENTER. Wählen Sie mit den Tasten UP und DOWN die gewünschte Farbe (S01~S20). Bestätigen Sie mit der Taste ENTER.
Page 14
Strobe-LEDs Im Menu Stro lässt sich die Strobe-Funktion der weißen Strobe-LEDs im Auto- und Sound-Modus einstellen. Drücken Sie die Taste MENU so oft, bis das Display das Menü Stro anzeigt. Bestätigen Sie mit der Taste ENTER. Wählen Sie mit den Tasten UP und DOWN die Einstellung on (Strobe-Funktion an) oder oFF (Strobe- Funktion aus).
Fernbedienung IR-7 Das Gerät muss für die Ansteuerung per Fernbedienung aktiviert werden. Wählen Sie dazu im Menüpunkt InFr die Einstellung on. Halten Sie beim Betätigen einer Taste die Fernbedienung immer in Richtung des Sensors auf der Gerätevorderseite. Zwischen Fernbedienung und Sensor muss Sichtverbindung bestehen. In der DMX- und der Slave-Betriebsart sind die Funktionen der Fernbedienung deaktiviert.
DMX-Betrieb Anzahl der DMX-Kanäle und DMX-Startadresse einstellen Für den Betrieb über einen Controller mit DMX512-Protokoll verfügt das Gerät über 21 Steuerkanäle. Es kann aber auch in einen Modus mit 3, 4 oder 8 Kanälen umgeschaltet werden, wenn andere Funktionen benötigt werden. Damit das Gerät vom Controller angesteuert werden kann, muss außerdem die DMX- Startadresse eingestellt werden.
REINIGUNG UND WARTUNG Das Gerät sollte äußerlich in regelmäßigen Abständen von Verunreinigungen wie Staub usw. gereinigt werden. Insbesondere die Linsen sollten sauber sein, damit das Licht mit maximaler Helligkeit abgestrahlt werden kann. Trennen Sie das Gerät vom Netz und lassen Sie es abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen. Reinigen Sie die Oberflächen mit einem fusselfreien, angefeuchteten Tuch.
USER MANUAL AKKU KLS-180 Compact Light Set DANGER! Electric shock caused by short-circuit Be careful with your operations. With a dangerous voltage you can suffer a dangerous electric shock when touching the wires. Never open the housing. Keep the device away from rain and moisture.
3, 4, 8 or 21 DMX channels selectable • Addressing and setting via control panel with 4-digit LED display • Convenient wireless control via included IR remote control EUROLITE IR-7 • Black lacquered metal version with movable mounting bracket •...
SAFETY INSTRUCTIONS WARNING! Please read the safety warnings carefully and only use the product as described in this manual to avoid accidental injury or damage. Intended use • This product is designed to light indoor areas. It can be mounted and operated in indoor areas and is not dimmable.
Page 25
Warning – risk of burns and fire • The admissible ambient temperature range (Ta) is -5 to +45°C. Do not operate the device outside of this temperature range. • The housing temperature (Tc) can be up to 55°C during use. Avoid contact by persons and materials. •...
DESCRIPTION OF THE DEVICE Front (1) Mounting brackets (4) Spots with RGBW LEDs (2) Fixation screws (5) Infrared sensor for the remote control (3) White strobe LEDs Rear POWER IN POWER OUT 25% 50% 75% 100% ON/OFF SAFETY HOOK (6) Microphone (13) On/Off button (7) Battery charge indicator (14) Power output...
INSTALLATION Overhead rigging WARNING! Risk of injury caused by falling objects Devices in overhead installations may cause severe injuries when crashing down. Make sure that the device is installed securely and cannot fall down. The installation must be carried out by a specialist who is familiar with the hazards and the relevant regulations.
CONNECTIONS DMX512 control Device 1 Device 2 Device 3 Start Address 1 Start Address 22 Start Address 43 POWER OUT POWER IN POWER OUT POWER IN POWER OUT POWER IN 25% 50% 75% 100% ON/OFF 25% 50% 75% 100% 25% 50% 75% 100% ON/OFF ON/OFF SAFETY...
CONNECTION TO THE MAINS The device can be operated with mains voltage and for mobile use via the internal rechargeable battery. POWER OUT POWER IN POWER OUT POWER IN POWER IN 25% 50% 75% 100% POWER OUT ON/OFF 25% 50% 75% 100% ON/OFF 25% 50% 75% 100% ON/OFF...
The operating modes can be selected by means of the display and the control buttons. All settings remain stored even if the device is disconnected from the mains. The device can be operated in stand-alone mode via the control board and the EUROLITE IR-7 remote control or in DMX-controlled mode via any commercial DMX controller.
Stand-alone mode Preset colors In the Stat mode the device will constantly emit one of 20 preset colors. Press the MENU button so many times until Stat is indicated in the display. Confirm with the ENTER button. Use the buttons UP and DOWN to set the desired color (S01~S20). Confirm with the ENTER button. Automatic mode In automatic mode, 3 show programs are available that run at an adjustable speed.
Page 32
Strobe LEDs In Stro mode, you can set the strobe function of the white strobe LEDs in Auto and Sound mode. 1. Press the MENU button so many times until Stro is indicated in the display. Confirm with the ENTER button.
Remote control IR-7 The device must be activated for remote control. For this, set menu item InFr to on. When actuating a button, always direct the remote control towards the sensor. There must be no obstacles between remote control and the sensor. Button Function BLACKOUT...
DMX operation Setting the number of DMX channels and the DMX starting address For operation with a controller with DMX512 protocol, the device is equipped with 21 control channels. However, it can also be switched to a mode with 3, 4 or 8 channels if different functions are required. To be able to operate the device with a DMX controller, the DMX starting address must be set.
Page 35
DMX protocol 3-channel mode Channel Value Function 000 – 255 Increasing intensity 0 – 100% 000 – 255 Increasing intensity 0 – 100% Green 000 – 255 Increasing intensity 0 – 100% Blue 4-channel mode Channel Value Function 000 – 255 Increasing intensity 0 –...
Page 36
220 – 229 Color fade 230 – -255 Color change 000 – 009 No function Strobe LEDs 010 – 255 Strobe with increasing speed 0 – 100% 000 – 009 No function Internal Programs 010 – 099 Auto mode via DMX with increasing speed via DMX 100 –...
CLEANING AND MAINTENANCE The outside of the device should be cleaned periodically to remove contaminants such as dust etc. The lenses, in particular, should be clean to ensure that light will be emitted at maximum brightness. Disconnect the device from power and allow it to cool before cleaning. Clean the surface with a soft lint-free and moistened cloth.
TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply: 100-240 V AC, 50/60 Hz IP classification: IP20 Battery/battery pack Power connection: Mains input IEC connector (M) mounting version Power supply cord with safety plug (provided) Power output: IEC connector (F) mounting version Fuse: T time-lag, 1 A Fuse replaceable Battery pack type: 1 x Lithium ion 22,2 V, 4400 mAh, 97,68 Wh Battery pack:...
EUROLITE TPC-10 Coupler, silver No. 59006856 EUROLITE TPC-10 Coupler, black No. 59006858 EUROLITE Safety Bond A 4x1000mm up to 15kg silver No. 58010320 EUROLITE Safety Bond A 4x1000mm up to 15kg black No. 58010344 EUROLITE DMX cable XLR 3pin 3m black No.
Page 40
Eurolite is a brand of Steinigke Showtechnic GmbH Andreas-Bauer-Str. 5 97297 Waldbüttelbrunn Germany D00127887.docx Version 1.0 Publ. 19/03/2020...