Only use Avaya Battery Packs with Avaya chargers. Never use a non-Avaya charging unit as it could damage the Battery Pack. Only use the original plug-in power adapter for the chargers. Contact your service representative for assistance if you have a faulty Battery Pack or a problem with your charger.
Wireless Telephones WARNING: Changes or modifications to this equipment that are not approved by Avaya may cause this equipment to fail to comply with part 15 of the FCC rules, voiding the user’s authority to operate this equipment. WARNING: Avaya products contain no user-serviceable parts inside.
Electromagnetic Interference and Compatibility Nearly every electronic device is susceptible to electromagnetic inter- ference (EMI) if inadequately shielded, designed, or otherwise config- ured for electromagnetic compatibility. Facilities To avoid electromagnetic interference and/or compatibility conflicts, turn off your hand- set in any facility where posted notices instruct you to do so. Hospitals or health care facilities may be using equipment that is sensitive to external RF energy.
Use While Driving Campus installations and warehouse facilities that use vehicles such as forklifts or golf carts should abide by these guidelines when using wireless telephones: • Give full attention to driving and to the road, aisle, or path. • Use hands-free operation, if available.
éviter d’endommager les contacts. Si les contacts sont abîmés, la batterie ne pourra pas se charger correctement. Utilisez exclusivement des batteries Avaya avec les chargeurs Avaya. N’utilisez jamais de chargeurs autres que ceux de la gamme Avaya car ils risqueraient d’endommager la batterie. Utilisez toujours l’adaptateur d’alimentation fourni avec les chargeurs.
Téléphones sans fil AVERTISSEMENT : Toute modification apportée à cet équipement qui n'a pas été expressément approuvée par Avaya peut altérer la confor- mité de l'appa-reil à la section 15 des normes de la FCC, annulant alors votre droit d'utiliser cet appareil.
Page 8
Les zones à atmosphère potentiellement explosive auxquelles il est fait référence ci-dessus comprennent les zones de ravitaillement en car- burant, par exemple les ponts inférieurs de bateaux, les installations de transvasement ou d'entreposage de carburant ou de produits chimiques, les zones où l'air contient des produits chimiques ou des particules telles que des grains, des poussières ou des poudres métal- liques et toute autre zone où...
Prothèses auditives Certains combinés sans fil numériques peuvent gêner le fonctionnement des prothèses auditives. L’option Phone Settings—Use Hearing Aid—vise à améliorer la qualité audio pour les utilisateurs portant une prothèse auditive. Si les interférences per- sistent, il peut s’avérer préférable de consulter le fabricant de la prothèse auditive pour discuter d’autres solutions.
única, según corresponda. Los contactos doblados pueden impedir que se cargue la batería. Utilice sólo baterías Avaya con los cargadores Avaya. Jamás utilice una unidad de carga que no sea Avaya ya que podría dañar la batería. Utilice sólo el adaptador conectable original de energía eléctrica para los cargadores.
Page 11
Teléfonos inalámbricos ADVERTENCIA: Los cambios o modificaciones en el equipo que no estén autorizados por Avaya pueden causar un incumplimiento del párrafo 15 de las disposiciones de la FCC (Comisión Federal de Comu- nicaciones de EE. UU.) por parte de dicho equipo, y anular así la autoridad del usuario para utilizarlo.
Page 12
Interferencia electromagnética y compatibilidad Casi todos los dispositivos electrónicos son susceptibles a la interfer- encia electromagnética (IEM) si no han sido adecuadamente protegi- dos, diseñados o configurados para la compatibilidad electromagnética. Establecimientos Para evitar la interferencia electromagnética o conflictos de compatibilidad, apague el teléfono en cualquier lugar donde haya anuncios que lo ordenen.
Page 13
Uso al conducir Las instalaciones en espacios abiertos y plantas de depósito que utilizan vehículos, como horquillas elevadoras o carros de golf, deben seguir estas pautas al utilizar telé- fonos inalámbricos: • Prestar suma atención al camino, senda o pasillo y al conducir. •...
Page 14
Akku möglicherweise nicht mehr aufgeladen werden. Verwenden Sie mit Ladegeräten von Avaya nur Akkus von Avaya. Verwenden Sie niemals Ladegeräte, die nicht von Avaya hergestellt wurden, da sie zu Beschädigungen der Akkus führen können. Verwenden Sie ausschließlich das Original-Netzteil für die Ladegeräte.
Page 15
Schnurlostelefone VORSICHT: Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von Avaya gebilligt wurden, können zu einem Verstoß gegen Teil 15 der FCC-Vorschriften und zum Erlöschen der Nutzungsberechtigung führen. VORSICHT: Innerhalb von Avaya Produkten befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Überlassen Sie alle Reparatur- und War- tungsarbeiten qualifiertem Service-personal.
Page 16
Elektromagnetische Störungen und Kompatibilität Fast jedes elektronische Gerät ist gegenüber elektromagnetischen Störungen empfindlich, wenn es zur Sicherung der elektromagnetischen Kompatibilität unzureichend abgeschirmt, entworfen oder konfiguriert ist. Einrichtungen Um elektromagnetische Störungen und/oder Kompatibilitätskonflikte zu vermeiden, schalten Sie das Handgerät in allen Einrichtungen aus, in denen angeschlagene Hin- weise Sie dazu anhalten.
Page 17
Telefonieren während des Fahrens Bei Campus-Installationen und Lagereinrichtungen, bei denen Fahrzeuge wie Gabelsta- pler oder Golfwagen verwendet werden, gelten für die Verwendung von Schnurlostele- fonen folgende Richtlinien: • Konzentrieren Sie sich beim Fahren und Gehen in erster Linie auf den Verkehr und die Straße bzw.
Per evitare di piegare i contatti, non inserire nel caricabatteria altri oggetti che non siano il ricevitore o la singola batteria come appropriato. I contatti piegati possono impedire la ricarica della batteria. Con i caricabatteria Avaya utilizzare solo batterie Avaya. Non utilizzare mai un caricabatteria diverso in quanto potrebbe danneggiare la batteria.
Page 19
Telefoni wireless ATTENZIONE: variazioni o modifiche a questa apparecchiatura non approvate da Avaya possono comprometterne la conformità con la sez- ione 15 delle norme FCC, annullando l'autorità dell'utente a utilizzare tale apparecchiatura. ATTENZIONE: i prodotti Avaya non contengono componenti che possono essere riparati dall'utente.
Page 20
Interferenza elettromagnetica e compatibilità Quasi tutti i dispositivi elettronici sono soggetti a interferenze elettro- magnetiche (EMI) se non sono correttamente schermati, progettati o altrimenti configurati per la compatibilità elettromagnetica. Strutture Per evitare interferenze elettromagnetiche e/o conflitti di compatibilità, spe-gnere il ricevitore in qualsiasi struttura dove siano affissi avvisi che lo richiedono.
Page 21
Utilizzo durante la guida I campus e le strutture di stoccaggio dove vengono utilizzati veicoli quali elevatori a forca o carrelli da golf, devono rispettare le seguenti indicazioni per l’utilizzo dei telefoni wireless. • Prestare attenzione alla guida e alla strada, corsia o percorso. •...
Page 22
While reasonable efforts were made to ensure that the information in this document was complete and accurate at the time of printing, Avaya Inc. can assume no liability for any er- rors. Changes and corrections to the information in this document may be incorporated in future releases.
Need help?
Do you have a question about the 3641 and is the answer not in the manual?
Questions and answers