Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Ortho-Collar
www.teufel-international.com
Gebrauchsanweisung
User Manual

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Ortho-Collar and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Teufel Ortho-Collar

  • Page 1 Gebrauchsanweisung Ortho-Collar User Manual www.teufel-international.com...
  • Page 2: Table Of Contents

    Ortho-Collar Gebrauchsanweisung Inhalt Beschreibung Beschreibung Cervical-Orthese aus Kunststoff mit DE-2 Indikation lateralen Klettverschlüssen, deren vordere DE-2 Kontraindikation und hintere Polsterschalen anatomisch DE-2 Funktion geformt sind und durch ihre Ausschnit- DE-2 Abrechnungsposition te im Nacken- und Halsbereich einen DE-2 Medizinprodukt postoperativen Zugang ermöglichen.
  • Page 3: Medizinprodukt

    Personen geeignet! • Alle im Zusammenhang mit dem Produkt aufgetretenen schwerwiegenden Vor- kommnisse sind der Wilhelm Julius Teufel GmbH und der zuständigen Behörde des Mitgliedstaats, in dem Sie niedergelas- sen sind, zu melden. „Schwerwiegendes Vorkommnis“ bezeichnet ein Vorkomm- nis, das direkt oder indirekt eine der nachstehenden Folgen hatte, hätte...
  • Page 4: Ref/Größen

    Stützschale mittig an An- und Ablegen durch den Kinn und Hinterkopf. Kontrollieren Sie den Randverlauf. Patienten der Ortho-Collar Falls erforderlich, kann durch Betäti- Öffnen Sie zum Anlegen der Orthese nur gung der Rändelmuttern sowohl an einen der seitlichen Klettverschlüsse.
  • Page 5: Komfort/Hygiene

    Ortho-Collar Gebrauchsanweisung Komfort/Hygiene Produktpflege/ Reinigung/Wartung Die Orthese nicht auf verletzter • Das Polster kann von Hand in Haut tragen. lauwarmem Wasser mit Fein- waschmittel gewaschen werden. • Die Stützelemente können zur Material Reinigung mit einem feuchten Tuch abgewischt werden. Polster •...
  • Page 6: Lagerung/Entsorgung

    Ortho-Collar Gebrauchsanweisung Lagerung/Entsorgung Bewahren Sie die Ortho-Collar am Einzelner Patient, mehrfach besten in der Originalverpackung an anwendbar einem trockenen Ort auf. Vor Staub, Schmutz und starkem Lichteinfall Trocken aufbewahren, schützen. Produkt enthält keine umwelt- vor Nässe schützen gefährdenden Stoffe. Die Entsorgung kann über den Restmüll erfolgen.
  • Page 7 Ortho-Collar Gebrauchsanweisung Notizen DE-7...
  • Page 8 Ortho-Collar User Manual Content Description Description Cervical orthosis made from plastic, with EN-2 Indication lateral hook-and-loop closures. The ante- EN-2 Contraindication rior and posterior padded support braces EN-2 Function are anatomically shaped, and feature cut- EN-2 Reimbursement Code outs in the front and the back of the neck...
  • Page 9: Medical Device

    • All serious incidents that occur in connec- tion with this product have to be reported to the Wilhelm Julius Teufel GmbH and the competent authority of the member state in which you are established. A „serious incident“...
  • Page 10: Ref/Sizes

    OrthoCollar_UserManual_DE_EN Application/Adjustment Application by the Orthopedic Important Information Technician • In acute cases, the Ortho-Collar may only be Select the fitting size according to the donned or doffed after consultation with the neck circumference. attending physician. Glue the included felt insert into the •...
  • Page 11: Comfort/Hygiene

    Ortho-Collar User Manual Comfort/Hygiene Product Care/Cleaning/ Maintenance Do not wear the orthosis on broken skin. • The pad can be cleaned by hand in lukewarm water with a mild detergent. Materials • The support elements can be cleaned with a damp cloth.
  • Page 12: Storage/Disposal

    Ortho-Collar User Manual Storage/Disposal Store the Ortho-Collar in its original Single Patient, packaging in a dry place. Protect from for Multiple Use dust, dirt and exposure to strong light. The product does not contain any en- Store in a Dry Place,...
  • Page 13 Ortho-Collar User Manual Notes EN-7...
  • Page 14 Notizen/Notes...
  • Page 15 Notizen/Notes...
  • Page 16 Wilhelm Julius Teufel GmbH Robert-Bosch-Straße 15 73117 Wangen Deutschland/Germany Phone: +49 (0)7161 15684-0 Fax: +49 (0)7161 15684-333 www.teufel-international.com Für dieses Druckerzeugnis wurde ausschließlich Recyclingpapier verwendet.

Table of Contents