Sibelmed DATOSPIR AIRA Quick Start Manual
Hide thumbs Also See for DATOSPIR AIRA:
Table of Contents
  • Instrucciones de Instalación
  • Características Principales
  • Instrucciones de Uso
  • Uso del Equipo
  • Consignes D'installation
  • Principales Caractéristiques
  • Utilisation de L'équipement
  • Emplacement des Commandes Et des Connecteurs
  • Instruções de Instalação
  • Características Principais
  • Instruções de Utilização
  • Utilização Do Equipamento
  • Istruzioni Per L'installazione
  • Caratteristiche Principali
  • Istruzioni Per L'uso

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

·
GUÍA RÁPIDA
GUIDE RAPIDA
GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA
DATOSPIR
E
· s
spirómEtro
s
· E
piromètrE
spiròmEtrE
E
· s
spirómEtro
ES - Manual de uso completo en formato pdf incluido en el CD del W20s. Consúltelo
para disponer de la información detallada. Solicite una copia impresa si es necesario.
EN - Complete user manual in pdf format included in the W20s CD. Consult it to have
detailed information. Request a hard copy if necessary.
FR - Manuel d'utilisateur complet en format pdf inclus dans le CD W20s. Consultez-le
pour avoir des informations détaillées. Demander une copie papier si nécessaire.
CA - Manual d'ús complet en format pdf inclòs en el CD del W20s. Consultil per
dispossar de la informació detallada. Sol·liciti una còpia impresa si es necessari.
PT - Complete o manual do usuário em formato pdf incluído no CD dos W20s.
Consulte-o para obter informações detalhadas. Solicite uma cópia impressa, se
necessário.
IT - Manuale utente completo in formato pdf incluso nel CD W20s. Consultare per
avere informazioni dettagliate. Richiedi una copia cartacea se necessario.
0197
511-D00-GRM · Rev 1.00 · 2017-11
QUICK START GUIDE
·
GUÍA RÀPIDA
·
GUIDA RAPIDA
piromEtEr
piromEtro
CD-ROM
ES EN
FR
CA
PT
IT

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DATOSPIR AIRA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Sibelmed DATOSPIR AIRA

  • Page 1 · GUÍA RÁPIDA QUICK START GUIDE · GUIDE RAPIDA GUÍA RÀPIDA · GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA GUIDA RAPIDA DATOSPIR · s spirómEtro piromEtEr · E piromètrE spiròmEtrE · s spirómEtro piromEtro ES - Manual de uso completo en formato pdf incluido en el CD del W20s. Consúltelo para disponer de la información detallada.
  • Page 3 DATOSPIR · Guía rápida DATOSPIR DATOSPIR Gracias por elegir · Thank you for choosing DATOSPIR · DATOSPIR Merci d’avoir choisi Gràcies per triar DATOSPIR · DATOSPIR Obrigado por escolher o Grazie per aver scelto Figura 1 Figura 2 511-D00-GRM_Rev.1.00...
  • Page 4: Instrucciones De Instalación

    COD. 09065 DATOSPIR AIRA T COD. 09066 DATOSPIR AIRA BASIC T INSTRUCCIONES DE USO Para usar el equipo con un PC, simplemente instale el Software de Espirometría W20s en el ordenador. Consulte el Manual de Uso del Software W20s para realizarlo.
  • Page 5: Uso Del Equipo

    DATOSPIR · Guía rápida USO DEL EQUIPO Inicie el programa W20s y conecte el equipo al ordenador mediante Bluetooth o USB. A continuación, en la pantalla de Enlaces seleccione el modelo de Espirómetro y tipo de conexión (Consultar el manual de uso del W20s). Para encender o apagar el equipo mantenga la tecla pulsada hasta que se ilumine el Led Verde y suelte la tecla.
  • Page 6 1.5 ADVERTENCIAS DATOSPIR · Guía rápida BATERÍA: INSTALACIÓN Y CARGA   DATOSPIR puede funcionar con dos pilas Alcalinas AAA o con dos pilas recargables de Ni-Mh 1.2V 800mAh. La autonomía aproximada en ambos casos con un uso normal es de 5 días. Para extraer la batería hay que retirar la tapa del equipo.
  • Page 7: Installation Instructions

    DATOSPIR AIRA D COD. 09065 DATOSPIR AIRA T COD. 09066 DATOSPIR AIRA BASIC T INSTRUCTIONS FOR USE Install the W20s Spirometry Software to use the device with a PC. Consult the User’s Manual of W20s Software. Then, connect the USB cable with the connector indicated with and the other side to the computer.
  • Page 8 DATOSPIR · User’s Manual USE OF THE DEVICE Start the W20s Software and connect the device by Bluetooth or USB. Then, select the Spirometer model and the type of connection in the Links screen (consult the W20s User’s Manual). To turn the device on or off, press and hold the key puntil the green LED lights up and release the key.
  • Page 9: Battery Installation And Charging

    1.5 WARNINGS DATOSPIR · User’s Manual BATTERY: INSTALLATION AND CHARGING   DATOSPIR can work with two AAA alkaline batteries or two rechargeable Ni-Mh 1.2V 800mAh batteries. In both cases, the approximate autonomy with normal use is 5 days. Use a coin to turn the screw to unblock the battery cover to remove the battery.
  • Page 10: Consignes D'installation

    RÉF. 09065 DATOSPIR AIRA T RÉF. 09066 DATOSPIR AIRA BASIC T MODE D’EMPLOI Pour utiliser l’appareil avec un PC, il vous suffit d’installer le logiciel de spirométrie W20s sur l’ordinateur. Consultez le Manuel d’utilisation du logiciel W20s pour procéder à...
  • Page 11: Utilisation De L'équipement

    DATOSPIR · Manuel de l’utilisateur UTILISATION DE L’ÉQUIPEMENT Lancez le programme W20s et raccordez l’appareil à l’ordinateur via Bluetooth ou via USB. Dans la fenêtre Liens, sélectionnez le modèle du spiromètre et le type de connexion (consultez le Manuel d’utilisation du logiciel W20s). Pour mettre en marche ou éteindre l’équipement, maintenez la touche enfoncée jusqu’à...
  • Page 12 1.5 AVERTISSEMENTS DATOSPIR · Manuel de l’utilisateur   PILES : INSTALLATION ET CHARGE DATOSPIR fonctionne avec deux piles alcalines AAA ou avec deux piles NiMH rechargeables de 1,2 V 800 mAh. Dans un cas comme dans l'autre et dans des conditions normales d'utilisation, l'autonomie est de 5 jours.
  • Page 13 COD. 09065 DATOSPIR AIRA T COD. 09066 DATOSPIR AIRA BASIC T INSTRUCCIONS D’ÚS Per fer servir l’equip amb un PC, només cal que instal·leu el Programari d’espirometria W20s a l’ordinador. Consulteu el Manual d’Ús del Programari W20s per a fer-ho.
  • Page 14 DATOSPIR · Manual d’us ÚS DE L’EQUIP Inicieu el programa W20s i connecteu l’equip a l’ordinador mitjançant Bluetooth o USB. A continuació, a la pantalla d’enllaços seleccioneu el model d’espiròmetre i el tipus de connexió (consulteu el manual d’ús del W20s). Per encendre o apagar l’equip mantingueu premuda la tecla fins que s’il·lumini el LED verd i deixeu anar la tecla.
  • Page 15 1.5 ADVERTÈNCIES DATOSPIR · Manual d’us BATERIA: INSTAL·LACIÓ I CÀRREGA   DATOSPIR pot funcionar amb dues piles Alcalines AAA o amb dues bateries recarregables de Ni-Mh 1.2V 800mAh. L'autonomia aproximada en ambdós casos amb un ús normal és de 5 dies. Per extreure la bateria, cal retirar la tapa de l'equip.
  • Page 16: Instruções De Instalação

    COD. 09065 DATOSPIR AIRA T COD. 09066 DATOSPIR AIRA BASIC T INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO Para usar o equipamento com um PC, apenas tem de instalar o Software de Espirometria W20s no computador. Consulte o Manual de Utilização do Software W20s para fazê-lo.
  • Page 17: Utilização Do Equipamento

    DATOSPIR · Manual de utilização UTILIZAÇÃO DO EQUIPAMENTO Inicie o programa W20s e ligue o equipamento ao computador através de Bluetooth ou USB. A seguir, no ecrã de Ligações selecione o modelo de Espirómetro e o tipo de ligação (Consultar o manual de utilização do W20s). Para ligar ou desligar o equipamento mantenha a tecla premida até...
  • Page 18 DATOSPIR · Manual de utilização   BATERIA: INSTALAÇÃO E CARGA DATOSPIR pode funcionar com duas pilhas Alcalinas AAA ou com duas pilhas recarregáveis de Ni-Mh 1.2V 800mAh. A autonomia aproximada em ambos os caso com uma utilização norma é de 5 dias. Para retirar a pilha é...
  • Page 19: Istruzioni Per L'installazione

    DATOSPIR AIRA D COD. 09065 DATOSPIR AIRA T COD. 09066 DATOSPIR AIRA BASIC T ISTRUZIONI PER L’USO Per usare lo strumento con un PC, basta installare il software di spirometria W20s nel computer. Per farlo, consultare il manuale d’uso del software W20.
  • Page 20 DATOSPIR · Manuale d’uso USO DELLO STRUMENTO Avviare il programma W20s e collegare lo strumento al computer mediante Bluetooth o USB. Quini, nella schermata Collegamenti, selezionare il modello di spirometro e i tipo di collegamento (consultare il manuale d’uso del W20s). Per accendere o spegnere lo strumento, mantenere premuto il tasto finché...
  • Page 21 DATOSPIR · Manuale d’uso BATTERIA: INSTALLAZIONE E RICARICA   DATOSPIR può funzionare con due pile alcaline AAA o con due batterie ricaricabili di tipo Ni-Mh da 1,2 V 800mAh. In entrambi i casi, l’autonomia approssimativa con un uso normale è di 5 giorni. Per estrarre la batteria occorre togliere il coperchio dello strumento.
  • Page 22 Revisado Aprobado Fecha: 2017-11 Date: 2017-11 Director Técnico Director de Ventas 511-D00-GRM_Rev.1.00...
  • Page 24 Rosellón 500 bajos, 08026 BARCELONA (Spain) Ventas Nacionales: Tel. 93 436 00 08 e-mail: comercial@sibelmed.com International Sales: Tel. +34 93 436 00 07 e-mail: export@sibelmed.com Servicio técnico: Tel. +34 93 433 54 50 e-mail: sat@sibelmed.com Fax: +34 93 436 16 11, Web: www.sibelmed.com...

This manual is also suitable for:

Datospir aira fDatospir aira dDatospir aira tDatospir aira basic t0906309064 ... Show all

Table of Contents