Indoor packaged air-to-water heat pump, plug & heat ready to use heat pump, quick and easy to install, equipped with homeconnect control, heating capacity: 6 to 10 kw (10 pages)
Page 8
Raccordement des vannes Anschlüsse der Ventile 11 Electrical connection to indoor units YUNA II 1Ph: ÁÐ½Ê Ä½Ë »ÕºÄ½Ë õĽ»ÌÊÁÉÍ½Ë Ó Ä ¹Á¼½ ¼½Ë ˽Êʽ ÄË 10 Elektrische Kabel durch die Kabelhalter an der X Hydronic module (Indoor unit) placés sur la plaque...
Page 9
11 Aansluiting op de eenheden YUNA II 1Ph: X Hydronische module (Binnenunit) piastrina 11 Conexión de las unidades interior YUNA II 1Ph: X Módulo hidrónico (Unidad interior) Y Buitenunit 11 Collegamento alle unità interna YUNA II 1Ph: X Modulo idronico (Unità...
DRAIN PIPE Models YUNA II 5 HK HYDRONIC CONNECTIONS YUNA II 6 HK YUNA II 9 HK/ YUNA II 11 HK YUNA II 12 HTK/ YUNA II 15 HTK UNITS WIRING
CONTROL WIRING...
Liquid Liquid -ETAL SAW YUNA II 5 HK 6.4 (1/4") 12.7 (1/2") (AMMER YUNA II 6 HK - YUNA II 9 HK/ 9.52 (3/8") 15.9 (5/8") 3.2 - Filed supplied material YUNA II 11 HK YUNA II 12 HTK/ 9.52 (3/8") 15.9 (5/8")
IMPORTANT (1Ph units): The ground wire for the indoor unit outdoor !LL lELD ELECTRICAL CONNECTIONS ARE THE RESPONSIBILITY OF unit connection cable must be clamped to a the installer. soft copper tin-plated eyelet terminal with M4 Please refer to the hydronic module manual.
#HECK ALL ELECTRICAL CONNECTIONS INSTRUCTIONS AND wiring diagram). #HECK ALL HYDRONIC CONNECTIONS Please refer to the hydronic module documentation. %NERGISE THE SYSTEM TURNING ON ALL SWITCHES AND brakers.
6ERIFY THAT THE USER INTERFACE IS OPERATING AND THERE are no faults displayed.
YUNA II 5 HK 6,4 (1/4") 12,7 (1/2") d’expulsion.Le trou d’expulsion est facile à pratiquer à la YUNA II 6 HK - main en perforant une ligne de guidage le long des 3 côtés YUNA II 9 HK/ 9,52 (3/8") 15,9 (5/8")
%FFECTUER LA MISE º LA TERRE AVANT TOUT AUTRE BRANCHEMENT PUISSANCE AlN D ASSURER LA CONFORMIT½ AUX électrique. R½GLEMENTATIONS DE S½CURIT½ ET %-# 6OIR lG ÁŽÆËÁÇÆË Branchement des unités intérieures YUNA II 1Ph: Courant maximum VOIR lG 12 A 12 A...
A #ONTRÇLER TOUS LES RACCORDEMENTS HYDRAULIQUES -ETTRE LE SYSTÀME SOUS TENSION EN TOURNANT TOUS LES interrupteurs et les disjoncteurs. Se reporter aux instructions du module hydraulique. 6½RIlER QUE L INTERFACE UTILISATEUR EST EN FONCTION ET QU AUCUN CODE D ERREUR N EST AFlCH½
Pour tout renseignement sur le display et les touches de la Tous les codes d’erreur de l’unité...
Typenschild des Außengerätes angebracht. Modell YUNA II 5 HK YUNA II 6 HK YUNA II 9 HK/ YUNA II 11 HK YUNA II 12 HTK/ YUNA II 15 HTK ß
) Für die Abmessungen konsultieren Sie Abb. 1.
YUNA II 5 HK 6,4 (1/4") 12,7 (1/2") nicht den gesamten Deckel, da dann das Loch leichter herausgebrochen werden kann. Die Öffnungen können YUNA II 6 HK - YUNA II 9 HK/ 9,52 (3/8") 15,9 (5/8") leicht mit Hilfe eines Schraubenziehers heraus gebrochen...
DASS DER MITGELIEFERTE +LEMMlLTER UND DIE :UGENTLASTUNG Vor allen anderen elektrischen Anschlüsse den am Versorgungskabel entsprechend der Sicherheitsund Erdungsanschluß vornehmen. EMV-Normen installiert werden. (Siehe Abb. 12) Abmessungen Verbindung zu den Geräten Intern YUNA II 1Ph: Maximale siehe Abb. 11. 12 A 12 A 23 A...
$AS 3YSTEM UNTER 3PANNUNG SETZEN ALLE 3CHALTER UND Hydronisches Modul Trennschalter einschalten. 0RÍFEN DASS DIE "ENUTZERSCHNITTSTELLE L¹UFT UND KEINE Bitte beziehen Sie sich auf die Dokumentation des Fehler angezeigt sind. Hydronischen Moduls. Für weitere Informationen über das Display und die
Tasten der Fernbedienung konsultieren Sie das Handbuch der Fernbedienung.
Il codice dell’unità è riportato sulla targhetta esterna. Modelli YUNA II 5 HK YUNA II 6 HK YUNA II 9 HK/ YUNA II 11 HK YUNA II 12 HTK/ YUNA II 15 HTK
0ER LE DIMENSIONI CONSULTARE LA lG ...
Non rimuovere la copertura tubo dal mobiletto esterno in YUNA II 5 HK 6,4 (1/4") 12,7 (1/2") MODO CHE IL FORO DI SlNESTRATURA POSSA ESSERE FACILMENTE YUNA II 6 HK - punzonato. YUNA II 9 HK/ 9,52 (3/8") 15,9 (5/8")
PRESSACAVO IN DOTAZIONE AL lNE DI GARANTIRE LA CONFORMITº AGLI STANDARD %-# E DI SICUREZZA 6EDI lG Dimensioni Corrente massima Collegamento alle unità interna YUNA II 1Ph: 12 A 12 A 23 A 23 A 15,4 A...
#ONTROLLARE TUTTI I COLLEGAMENTI IDRONICI $ARE TENSIONE AL SISTEMA RUOTANDO TUTTI GLI INTERRUTTORI e gli interruttori di circuito. Consultare la documentazione relativa al modulo idronico. 6ERIlCARE CHE L INTERFACCIA UTENTE SIA IN FUNZIONE E chenessun errore sia visualizzato.
Per maggiori informazioni sul display e i tasti del...
EST· REmEJADO EN LA PLACA DE IDENTIlCACIÆN EXTERIOR Modelos YUNA II 5 HK YUNA II 6 HK YUNA II 9 HK/ YUNA II 11 HK YUNA II 12 HTK/ YUNA II 15 HTK
0ARA LAS DIMENSIONES CONSULTAR LA lG ...
LARGO DE LAS lSURAS EN LA PARTE INFERIOR DE LA TAPA YUNA II 6 HK YUNA II 9 HK/ YUNA II 11 HK 3.4 - Cómo extraer el panel frontal (Fig. 6) YUNA II 12 HTK/ YUNA II 15 HTK 1UITE LOS TORNILLOS DEL PANEL FRONTAL 6ER lG 5.2 - Conexiones de las válvulas (Fig.
12 A 12 A 23 A 23 A 15,4 A 15,4 A absorbida Tensión nominal Conexión de las unidades interior YUNA II 1Ph: 50 Hz 230 V 400 V monofásica VOIR lG Límites de tensión mín. 376V - máx.
q
(instrucciones y esquemas). #OMPROBAR TODAS LAS CONEXIONES HIDRÆNICAS %NCENDER TODOS LOS INTERRUPTORES Y DISYUNTORES PARA Consultar la documentación del módulo hidrónico. poner el sistema bajo tensión. #OMPROBAR QUE LA INTERFAZ DE USUARIO EST· ENCENDIDA
q
y que no aparece visualizado ningún fallo.
De unitcode staat op het serieplaatje van de buitenunit. ÑȽ YUNA II 5 HK YUNA II 6 HK YUNA II 9 HK/ YUNA II 11 HK YUNA II 12 HTK/ YUNA II 15 HTK
:IE lG VOOR AFMETINGEN...
ÑȽ ÄǽÁËÌÇ ½Á¼ÁÆ¿ ÍÁ¿Ä½Á¼ÁÆ¿ ÄǽÁËÌÇ ½Á¼ÁÆ¿ ÍÁ¿Ä½Á¼ÁÆ¿ YUNA II 5 HK 6,4 (1/4") 12,7 (1/2") YUNA II 6 HK - YUNA II 9 HK/ 9,52 (3/8") 15,9 (5/8") YUNA II 11 HK YUNA II 12 HTK/ 9,52 (3/8") 15,9 (5/8")
5.2 - Kleppen aansluiten (Fig. 9) VEILIGHEIDS
EN %-# STANDAARD :IE lG Gebruik twee momentsleutels om de kleppen vast te Aansluiting op de eenheden Binnen YUNA II 1Ph: MAKEN ZOALS OP DE AFBEELDING TE ZIEN IS ZIE lG VOIR lG ...
#ONTROLEER ALLE HYDRONISCHE AANSLUITINGEN 3CHAKEL HET SYSTEEM IN DOOR ALLE SCHAKELAARS EN onderbrekers aan te zetten. Raadpleeg de documentatie van de hydronische module. #ONTROLEER OF DE GEBRUIKERSINTERFACE WERKT EN ER GEEN fouten worden gemeld.
Raadpleeg de handleiding van de afstandsbediening voor Alle buiten- en binnenfoutcodes worden op de informatie over toetsen en display.
Page 34
Tel. : +33 (0)4 79 42 42 42 Fax : +33 (0)4 79 42 42 10 Document non contractuel. info@ciat.fr - www.ciat.com Dans le souci constant d’améliorer son matériel, CIAT se réserve le droit de procéder sans préavis à toutes modifications techniques. Compagnie Industrielle d’Applications Thermiques S.A.
Need help?
Do you have a question about the YUNA II and is the answer not in the manual?
Questions and answers