RFTC-150/G
Temperature control
EN
Regulacja temperatury
PL
Characteristics /
Charakterystyka
• The wireless controller RFTC-150/G in design LOGUS
internal sensor. On the basis of a set program it sends commands to the switching component
RFSA-166M Switching fan coil.
• It is possible to set automatic or manual mode.
• Range of measured temperature 0.. 55 °C.
• The backlit LCD display displays the current and set temperature, status (ON/OFF), battery
status, day of the week, current time, etc.
• Battery power (1.5 V / 2x AAA - included in supply) with battery life of around 1 year.
• The fl at rear side of the device enables its placement anywhere in the room.
• Color combination of temperature unit in design of frames LOGUS
stone).
• Components support communication with RF detectors.
• Range up to 100 m (in open space), if the signal is insuffi cient between the controller and unit,
use the signal repeater RFRP-20 or protocol component RFIO
• Communication frequency with bidirectional protocol iNELS RF Control (RFIO).
Assembly /
Montaż
Device and frame separately /
Oddzielnie urządzenie oraz ramka
Using a screwdriver, snap off
1
the moldings in the frame.
Za pomocą śrubokręta wyłam
kształtki w ramce.
Slide the batteries into the
4
battery
the polarity.
After inserting the batteries,
+
the FW version will appear for
1 s, then the current measured
temperature.
-
-
Włóż baterie do uchwytu ba-
terii w urządzeniu RFTC-150/G.
Zwróć uwagę na polaryzację.
+
Na wyświetlaczu pojawi się na
1s wersja FW, później zmierzo-
na temperatura.
By pressing gently, snap the
7
device with frame into the
lower part so that the holders
Click!
of the lower part go through
the broken out moldings in
the frame.
°C
Lekko naciskając osadź urzą-
dzenie z ramką w dolnej
części urządzenia, tak aby
uchwyty dolnej części weszły
w otwory w ramce.
Device complete with frame /
Urządzenie w komplecie z ramką
Carefully pull off the insulation
1
strip.
After removing the insulation
strip, the FW version will
appear for 1s, then the current
measured temperature.
Ostrożnie usuń taśmę izola-
cyjną, na 1s na wyświetlaczu
pojawi się wersja FW, później
zmierzona temperatura.
°C
Made in Czech Republic
90
measures the room temperature by
90
(plastic, glass, wood, metal,
2
that support this feature.
2
5
holders.
Observe
8
2
ELKO EP, s.r.o. | Palackého 493 | 769 01 Holešov, Všetuly | Czech Republic | e-mail: elko@elkoep.com | Support: +420 778 427 366
ELKO EP Poland, sp. z o. o. | ul. Motelowa 21 | 43-400 Cieszyn | Polska | e-mail: elko@elkoep.pl | GSM: +48 785 431 024
www.elkoep.com / www.elkoep.pl
• Bezprzewodowy regulator RFTC-150/G w wykonaniu LOGUS
pomieszczeniu za pomocą wbudowanego czujnika. Na podstawie ustawionego harmonogramu
nadaje polecenie do urządzenia załączającego RFSA-166M w celu załączenia fancoila.
• Możliwość ustawienia trybu automatycznego lub ręcznego.
• Zakres mierzonej temperatury: 0 .. 55 °C.
• Podświetlony wyświetlacz LCD pokazuje aktualną oraz ustawioną temperaturę, stan przełączenia
(ON/OFF), stan baterii, dzień tygodnia, aktualny czas.
• Zasilanie regulatora – baterie – 2x AAA 1.5 V, żywotność ok. 1 roku.
• Płaska tylna część obudowy pozwala na umieszczenie urządzenia w dowolnym miejscu w po-
mieszczeniu.
• Różna kolorystyka elementu termicznego - wzornictwo LOGUS
kamień).
• Urządzenia wspeirają komunikację z czujnikami RF.
• Zasięg do 100 m (w wolnej przestrzeni), w przypadku niewystarczającego sygnału pomiędzy
sterownikiem oraz urządzeniem użyj wzmacniacza sygnału (repeatera) RFRP-20 lub urządzenia s
protokołem RFIO
• Częstotliwość komunikacji z dwukierunkowym protokołem iNELS RF Control (RFIO).
Gently pull to remove the
cover.
Lekkim pociągnięciem zdej-
mij pokrywę.
Snap on the cover.
Zatrzaśnij pokrywę.
-
+
°C
+
-
Remove the protective foil
covering the display.
Usuń folię ochroną wyświetla-
cza.
°C
Remove the protective foil
covering the display.
Usuń folię ochroną wyświetla-
cza.
°C
Avoid rapid temperature changes, direct sunlight and excessive moisture. The temperature units should not be
located near windows or heating equipment, etc., which could aff ect the internal temperature sensor.
Nie naraż aj czujnika temperatury na nagłe zmiany temperatury, bezpoś rednie działanie promieni słonecznych i
nadmierną wilgotnoś ć . Elementy termiczne umieś ć tak, by nie znajdowały się w pobliż u okien, urzą dzeń grzewczych,
które mogłyby mieć wpływ na wewnę trzny czujnik temperatury.
2
, wspierającego tę funkcję.
3
6
Click!
°C
02-13/2018 Rev.0
90
dokonuje pomiaru temperatury w
90
(plastik, szkło, drewno, metal,
By gently bending the lower
part, snap the device out - be
careful not to damage the
device.
Po lekkim wygięciu dolnej
części wyjmij urządzenie -
uważaj, aby nie uszkodzić
urządzenia.
By pressing gently, snap the
device into the frame.
The broken out moldings
must be along the sides of the
device.
Lekko naciskając zatrzaśnij
urządzenie w ramce.
Wyłamane kształtki muszą się
znajdować po bokach.
1 / 7
Need help?
Do you have a question about the RFTC-150/G and is the answer not in the manual?
Questions and answers