Page 1
KUCHENKA MIKROFALOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI KMO 254 G B KMO 254 G W www.kernau.com...
Page 3
SZANOWNY KLIENCIE Dziękujemy za zainteresowanie naszą ofertą i gratulujemy wyboru. Naszym celem jest zaoferowanie Wam produktów o wysokiej jakości, które spełnią Wasze oczekiwania. Opisywane urządzenie zostało wyprodukowane w nowoczesnych zakładach i dokładnie przetestowane pod względem jakości. Niniejsza instrukcja została opracowana w celu ułatwienia obsługi urządzenia, które wyprodukowano z wykorzystaniem najnowszej technologii gwarantującej zaufanie i maksymalną wydajność. Przed przystąpieniem do korzystania z urządzenia należy uważnie zapoznać się z niniejszą instrukcją, ponieważ zawiera podstawowe informacje dotyczące bezpiecznej instalacji, konserwacji i obsługi. UWAGA Instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące użytkowania i konserwacji urządzenia, dlatego prosimy o uważne zapoznanie się z prostymi instrukcjami i o przestrzeganie ich, co umożliwi Państwu osiąganie znakomitych rezultatów użytkowania. Prosimy także o przechowywanie poniższej instrukcji w bezpiecznym miejscu, by można było z niej skorzystać.
SPIS TREŚCI ŚRODKI OSTROŻNOŚCI, JAKIE NALEŻY PODJĄĆ, ABY UNIKNĄĆ NADMIERNEJ EKSPOZYCJI EMITOWANĄ ENERGIĘ MIKROFALOWĄ .................... 6 INFORMACJE DODATKOWE ..............6 1. INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ......7 2. INFORMACJE DOTYCZĄCE ZMNIEJSZENIA RYZYKA OBRAŻEŃ .. 10 2.1. Instalacja uziemiająca ................... 10 2.2. Czyszczenie ....................11 3. NACZYNIA ..................... 11 3.1. Niebezpieczeństwo obrażeń ................. 11 3.2. Sprawdzanie naczynia .................. 11 3.3. Materiały, których można używać w kuchence mikrofalowej ......12...
Page 5
6. INSTRUKCJA OBSŁUGI ................19 6.1. Ustawianie zegara ..................19 6.2. Gotowanie w kuchence mikrofalowej ............ 20 6.3. Gotowanie w trybie grilla lub łączonym ..........20 6.4. Rozmrażanie na podstawie wagi .............. 21 6.5. Czyszczenie powierzchni wewnętrznej drzwi załadunkowych .... 21 6.6. Gotowanie w trybie wieloetapowym ............ 21 6.7. Minutnik ..................... 22 6.8. Auto Menu .................... 22 6.9. Gotowanie w trybie przyspieszonym ............23 6.10. Funkcja blokady dla dzieci ..............24 6.11. Funkcja informacyjna ................24...
OSTRZEŻENIE: W przypadku uszkodzenia drzwiczek lub ich uszczelek, kuchenki nie można eksploatować do momentu, aż zostanie naprawiona przez uprawnioną do tego osobę. INFORMACJE DODATKOWE Jeżeli urządzenie nie będzie utrzymywane w odpowiedniej czystości, jego powierzchnia może ulec uszkodzeniu, co wpłynie na jego żywotność i może prowadzić do niebezpiecznych sytuacji. Dane techniczne KMO 254 G B Model: KMO 254 G W 230V~50Hz Napięcie znamionowe: 1450 W Znamionowa moc wejściowa (mikrofale): 900 W Znamionowa moc wyjściowa (mikrofale):...
1. INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA OSTRZEŻENIE: Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem, obrażeń ciała lub narażenia na nadmierne działanie energii emitowanej przez kuchenkę mikrofalową, podczas korzystania z urządzenia należy stosować podstawowe środki ostrożności, między innymi te opisane poniżej: Należy zapoznać się następującymi wskazówki i się do nich stosować: „ŚRODKI OSTROŻNOŚCI, JAKIE NALEŻY PODJĄĆ, ABY UNIKNĄĆ...
Page 8
• Należy używać wyłącznie naczyń, które nadają się do stosowania w kuchenkach mikrofalowych. • Jeżeli z urządzenia zacznie wydobywać się dym, wyłącz je i odłącz od zasilania i pozostaw drzwiczki zamknięte, aby stłumić ewentualne płomienie. • Podgrzewanie napojów w kuchence mikrofalowej może prowadzić do opóźnionego gwałtownego wrzenia, dlatego obchodząc się z pojemnikiem należy zachować ostrożność. • Zawartość butelek do karmienia dzieci i słoiczków z jedzeniem dla dzieci należy wymieszać lub wstrząsnąć i przed spożyciem sprawdzić temperaturę, aby uniknąć poparzenia. • W kuchenkach mikrofalowych nie powinno się podgrzewać jajek w skorupkach i całych jajek na twardo, ponieważ mogą eksplodować nawet po zakończeniu podgrzewania w kuchence. • Kuchenkę należy regularnie czyścić i usuwać wszelkie pozostałości jedzenia. • Jeśli kuchenka nie jest utrzymywana w czystości, może prowadzić to do uszkodzenia jej powierzchni, co może niekorzystnie wpłynąć na żywotność urządzenia i być...
Page 9
• Podczas wyjmowania pojemników z urządzenia należy uważać, aby nie przemiesić talerza obrotowego. (Dotyczy urządzeń do zabudowy stałej i wbudowanych używanych na wysokości nad podłogą równej lub większej niż 900 mm i posiadających odłączane talerze obrotowe. Nie dotyczy urządzeń z drzwiczkami poziomymi na zawiasach). • Kuchenka mikrofalowa służy do zabudowy. • Nie należy używać myjki parowej. • Powierzchnia szuflady do przechowywania może się nagrzać. OSTRZEŻENIE: Urządzenie i elementy w zasięgu ręki rozgrzewają się podczas używania. Należy uważać, aby nie dotknąć elementów grzejnych. •...
2. INFORMACJE DOTYCZĄCE ZMNIEJSZENIA RYZYKA OBRAŻEŃ 2.1. Instalacja uziemiająca NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeństwo porażenia prądem. Dotykanie niektórych elementów wewnętrznych może prowadzić do poważnych obrażeń ciała lub śmierci. Nie demontować urządzenia. OSTRZEŻENIE Urządzenie jest gotowe do podłączenia i można je podłączyć wyłącznie do gniazda z uziemieniem, zainstalowanego zgodnie z przepisami. Należy zastosować bezpiecznik 10 A (automat L lub B). Napięcie sieciowe musi być zgodne z napięciem podanym na tabliczce znamionowej. Przesunięcia gniazda w inne miejsce lub wymiany przewodu przyłączeniowego może dokonać wyłącznie elektryk. Jeśli po zabudowaniu nie będzie dostępu do wtyczki, wówczas w instalacji elektrycznej musi znajdować wielobiegunowy rozłącznik od sieci elektrycznej z rozwarciem styków wynoszącym minimum 3 mm. Nie używać rozgałęziaczy, listew zasilających ani przedłużaczy. W razie przeciążeń występuje zagrożenie pożarem.
3. NACZYNIA OSTRZEŻENIE 3.1. Niebezpieczeństwo obrażeń Serwisowanie urządzenia lub jego naprawa polegająca na demontażu obudowy chroniącej przed ekspozycją na energię mikrofalową, wykonywane przez osobę inną niż do tego upoważniona, stanowi zagrożenie. Zapoznaj się ze wskazówkami zatytułowanymi „Materiały, których można używać w kuchence mikrofalowej lub których należy unikać w kuchence mikrofalowej.” Mogą istnieć pewne naczynia niemetalowe, których nie można bezpiecznie używać w kuchence. W razie wątpliwości, dane naczynie można sprawdzić zgodnie z poniższą procedurą. 3.2. Sprawdzanie naczynia: 1. Napełnij pojemnik, który można bezpiecznie stosować w kuchence mikrofalowej oraz dane naczynie 1 filiżanką zimnej wody (250 ml). 2. Gotuj z maksymalną mocą przez 1 minutę. 3. Ostrożnie dotknij naczynie. Jeżeli puste naczynie jest ciepłe, nie należy go używać do gotowania w kuchence mikrofalowej. 4. Nie należy przekraczać czasu gotowania wynoszącego 1 minutę.
3.3. Materiały, których można używać w kuchence mikrofalowej Naczynia Uwagi Postępuj zgodnie z instrukcją producenta. Dno naczynia do przyrumieniania Naczynie do musi znajdować się przynajmniej 3/16 cala (5 mm) powyżej talerza obrotowego. przyrumieniania Niewłaściwe użycie może spowodować uszkodzenie talerza obrotowego. Tylko taki przeznaczony do bezpiecznego stosowania w kuchence mikrofalowej. Serwis stołowy Postępuj zgodnie z instrukcją producenta. Nie należy używać pękniętych lub wyszczerbionych talerzy. Każdorazowo należy odkręcić pokrywkę. Używać tylko do podgrzewania Szklane słoiki żywności, aż stanie się ciepłe. Większość szklanych słoików nie jest żaroodporna i może pęknąć. Postępuj zgodnie z instrukcją producenta. Nie zamykaj metalowej opaski. Naczynia szklane Wykonaj nacięcia umożliwiające ucieczkę pary. Torby do Użyj tylko tych do krótkiego gotowania/podgrzewania. Nie należy pozostawiać gotowania w kuchenki bez nadzoru podczas gotowania. kuchenkach Papierowe Użyj tylko tych do krótkiego gotowania/podgrzewania. Nie należy pozostawiać talerze i kubki kuchenki bez nadzoru podczas gotowania.
3.4. Materiały, których należy unikać w kuchence mikrofalowej Naczynia Uwagi Może powodować iskrzenie. Przenieść żywność do naczynia przeznaczonego do Taca aluminiowa stosowania w kuchence mikrofalowej Karton z jedzeniem z Może powodować iskrzenie. Przenieść żywność do naczynia przeznaczonego do metalowym stosowania w kuchence mikrofalowej uchwytem Naczynia metalowe lub Metal blokuje dostęp energii mikrofalowej do żywności. Metalowe wykończenie z metalowym może powodować iskrzenie. wykończeniem Opaski metalowe Mogą powodować iskrzenie i pożar w kuchence. zakręcane Worki papierowe Mogą spowodować pożar w kuchence. Tworzywo Tworzywo piankowe pod wpływem wysokiej temperatury może się topić lub piankowe zanieczyścić znajdujący się wewnątrz pojemnika płyn.
4. BUDOWA KUCHENKI 4.1. Nazwy części i akcesoriów kuchenki Wyciągnij kuchenkę i wszystkie elementy z opakowania kartonowego i z wnętrza kuchenki. Kuchenka jest wyposażona w następujące akcesoria: • Szklana taca • Pierścień talerza obrotowego x1 • Instrukcja obsługi Panel sterowania Półka grilla (nie można używać przy Wałek talerza obrotowego działającej funkcji kuchenki i półka musi Pierścień talerza obrotowego znajdować się na szklanej tacy) Szklana taca Okienko kontrolne F) Drzwiczki G) Blokada zabezpieczająca...
4.2. Montaż talerza obrotowego a. Nigdy nie należy umieszczać tacy szklanej Piasta (od dołu) do góry nogami. Szklana taca nigdy nie powinna być zablokowana. b. W czasie gotowania zawsze należy Szklana taca używać szklanej tacy i talerza obrotowego. c. Całe jedzenie i pojemniki z jedzeniem każdorazowo umieszcza się na szklanej tacy do gotowania. Wał talerza d. Jeśli szklana taca lub pierścień talerza obrotowego obrotowego pęknie lub uszkodzi się, należy skontaktować się z najbliższym autoryzowanym centrum serwisowym. Pierścień talerza obrotowego 4.3. Montaż i podłączenie urządzenia 1. Urządzenie zaprojektowano wyłącznie do użytku domowego. 2. Kuchenka przeznaczona jest wyłącznie do użycia w zabudowie. Nie jest przeznaczona do użytku na blacie lub do stosowania wewnątrz szafki. 3. Należy przestrzegać odpowiednich instrukcji montażu.
5. INSTRUKCJA MONTAŻU Proszę uważnie przeczytać instrukcję przed montażem Na co zwrócić uwagę. 5.1. Przyłącze elektryczne Kuchenkę wyposażono we wtyczkę i może być podłączona tylko do prawidłowo zainstalowanego gniazda z uziemieniem. Gniazdo musi zostać zainstalowane i kabel łączący może być wymieniany wyłącznie przez wykwalifikowanego elektryka zgodnie z właściwymi przepisami. Jeśli po montażu urządzenia brak jest dostępu do wtyczki, po stronie instalacji dostępne musi być urządzenie do odłączenia wszystkich biegunów z rozwarciem styków wynoszącym co najmniej 3 mm.
5.2. Meble do zabudowy 5.3. Przygotowanie obudowy szafki 1. P rzeczytaj instrukcję znajdującą się na SZABLONIE DOŁU OBUDOWY i umieść szablon na dolnej płaszczyźnie obudowy.
2. Na dolnej płaszczyźnie obudowy szafki nacechuj oznaczenia według znaków „a” z szablonu Linia środkowa 3. Usuń szablon dołu obudowy i zamocuj płytkę montażową na śrubę. 5.4. Montaż kuchenki 4. Zamontuj kuchenkę do obudowy szafki - Upewnij się, że tył kuchenki jest zablokowany w miejscu płytką montażową. - Nie należy blokować ani zginać kabla zasilającego.
5. Otwórz drzwiczki, przymocuj kuchenkę do szafki śrubą w miejscu otworu instalacyjnego. Następnie w miejscu otworu instalacyjnego zamocuj plastikową osłonę. 6. INSTRUKCJA OBSŁUGI Kuchenka mikrofalowa wykorzystuje nowoczesny sterownik elektroniczny do regulacji parametrów gotowania. 6.1. Ustawianie zegara Gdy kuchenka znajduje się pod napięciem, wyświetla się komunikat ”00:00” i słychać pojedynczy dźwięk brzęczyka. • Dwukrotnie naciśnij „KitchenTimer/Clock”, zaczną migać godziny. •...
6.2. Gotowanie w kuchence mikrofalowej • Raz naciśnij klawisz ”Micro./Grill/Combi.”, wyświetli się komunikat „P100”. • Kilkakrotnie naciśnij „Micro./Grill/Combi.” lub naciśnij „/\ lub \/”, aby wybrać moc kuchenki w zakresie od 100% do 10%. Kolejno pojawią się symbole „P100”, „P80”, „P50”, „P30”, „P10”. • Aby potwierdzić, naciśnij „START ”. /+30s/Confirm • Aby wybrać czas gotowania, naciśnij „/\ lub \/”. (Czas należy ustawić w zakresie od 0:05 do 95:00.) • Aby rozpocząć gotowanie, naciśnij „START ”. /+30s/Confirm UWAGA: czas reguluje się stopniowo przełącznikiem w następującym zakresie: 0 - 1 min. 5 sekund 1 - 5 min. 10 sekund 5 - 10 min. 30 sekund 10 - 30 min. 1 minuta 30 - 95 min. 5 minut Wykres mocy kuchenki mikrofalowej Moc kuchenki 100% mikrofalowej...
Wskazówki odnośnie mocy w trybie łączonym Program Wyświetlacz Moc kuchenki Moc grilla Grill 100% Combi.1 Combi.2 Uwaga: W połowie czasu grillowania kuchenka wydaje dźwięki, co jest normalną czynnością. Dla uzyskania lepszego efektu grillowania potraw, potrawę należy w kuchence obrócić, zamknąć drzwiczki, a następnie, aby kontynuować gotowanie, nacisnąć „START ”. /+30s/Confirm Jeśli nie nastąpi żadna operacja, kuchenka będzie kontynuować pracę. 6.4. Rozmrażanie na podstawie wagi 1. Gdy na wyświetlaczu pojawi się komunikat „dEF1”, raz naciśnij „Weight/Time Defrost”.
Przykład: chcemy rozmrażać jedzenie przez 5 minut, a następnie je gotować z mocą kuchenki ustawioną na wartość 80% przez 7 minut. W tym celu należy wykonać następujące czynności: 1. Gdy na wyświetlaczu pojawi się komunikat „dEF2”, dwukrotnie naciśnij „Weight/ Time Defrost”. 2. Aby wybrać czas gotowania wynoszący 5 minut, naciśnij „/\ lub \/”; 3. Raz naciśnij „Micro./Grill/Combi.”, na ekranie pojawi się napis „P100”. 4. Aby wybrać moc kuchenki, aż na wyświetlaczu pojawi się napis „P80”, naciskaj symbol „/\ lub \/”; 5. Aby potwierdzić, naciśnij „START ”, na wyświetlaczu pojawi się napis /+30s/Confirm „P80”. 6. Aby ustawić czas gotowania na 7 minut, naciśnij „/\ lub \/”; 7. Aby rozpocząć gotowanie, naciśnij „START ”. /+30s/Confirm 6.7.
Wykres menu: Menu Ciężar Napis 200 g 400 g Pizza 250 g 350 g Mięso 450 g 200 g 300 g Warzywa 400 g 50g (z 450 ml zimnej wody) 100g (z 800 ml zimnej wody) Makaron 200 g 400 g Ziemniaki 600 g 250 g 350 g Ryby 450 g 1 filiżanka (120 ml) 2 filiżanki (240 ml) Napoje 3 filiżanki (360ml) 50 g 100 g Popcorn 6.9. Gotowanie w trybie przyspieszonym 1. W stanie oczekiwania, naciśnij klawisz „START ”, aby rozpocząć...
6.10. Funkcja blokady dla dzieci Blokada: W stanie oczekiwania, przez 3 sekundy naciskaj „STOP ”, nastąpi długi /Clear sygnał dźwiękowy oznaczający włączenie blokady dla dzieci i jeśli został ustawiony czas, ”. pokaże się aktualny czas, w przeciwnym razie na wyświetlaczu pojawi się symbol „ Wyłączenie blokady: W trybie blokady, przez 3 sekundy naciskaj „STOP ”, nastąpi /Clear długi sygnał dźwiękowy oznaczający wyłączenie blokady. 6.11. Funkcja informacyjna 1. W trybie gotowania kuchenki mikrofalowej/grilla i w trybie łączonym, naciśnij „Micro./Grill/Combi.”, a przez 2-3 sekundy wyświetli się aktualna moc. 2. W trybie gotowania, aby sprawdzić aktualny czas, naciśnij „KitchenTimer/Clock”. Czas wyświetlać się będzie przez 2-3 sekundy. 6.12. Sytuacje specjalne 1. Jeśli w trakcie gotowania otwarte zostaną drzwiczki, aby kontynuować gotowanie trzeba nacisnąć „START ”; /+30s/Confirm 2. Po ustawieniu programu gotowania, przez 1 minutę nie zostanie naciśnięty klawisz „START...
6.13. Rozwiązywanie problemów Normalne objawy Podczas pracy kuchenki mikrofalowej może nastąpić pogorszenie odbioru sygnału telewizyjnego i radiowego. Kuchenka mikrofalowa Zakłócenie to jest podobne do tego wywoływanego przez zakłóca odbiór sygnału małe urządzenia AGD takie jak mikser, odkurzacz i wentylator telewizyjnego. elektryczny. Jest to normalny objaw. Podczas gotowania w kuchence przy niskim poziomie mocy, Przyciemnione światło światło kuchenki może być przyciemnione. Jest to normalny kuchenki objaw. Na drzwiczkach gromadzi W trakcie gotowanie z żywności może wydobywać się para. się para, z otworów Większość z niej wydostaje się poprzez otwory wentylacyjne. wentylacyjnych Jednak część może gromadzić się w chłodnym miejscu, takim wydobywa się gorące jak drzwiczki kuchenki. Jest to normalny objaw. powietrze Przypadkowe uruchomienie kuchenki Zabrania się uruchamiania urządzenia bez znajdującej się bez znajdującej się wewnątrz żywności. Może to być bardzo niebezpieczne. wewnątrz żywności. Usterka Możliwa przyczyna Naprawa 1. Przewód zasilający nie Odłącz urządzenie. Następnie po 10 jest poprawnie włożony do sekundach podłącz ponownie.
Page 26
Zgodnie z Dyrektywą o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (WEEE), taki sprzęt należy oddzielnie gromadzić i utylizować. Jeśli w dowolnym momencie w przyszłości produkt będzie trzeba zutylizować, NIE wyrzucaj go razem z odpadami komunalnymi. Wyrób należy zdać w dostępnych punktach zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Page 27
MICROWAVE OVEN INSTRUCTION MANUAL KMO 254 G B KMO 254 G W www.kernau.com...
Page 29
Read these instructions carefully before using your microwave oven, and keep it carefully. If you follow the instructions, your oven will provide you with many years of good service.
Page 30
CONTENTS PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY ................32 ADDENDUM ....................32 1. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ..........33 2. TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS ....... 36 2.1. Grounding Installation .................. 36 2.2. Cleaning ....................... 37 3.
If the apparatus is not maintained in a good state of cleanliness, its surface could be degraded and affect the lifespan of the apparatus and lead to a dangerous situation. Specifications KMO 254 G B Model: KMO 254 G W 230V~50Hz...
1. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, injury to persons or exposure to excessive microwave oven energy when using your appliance, follow basic precautions, including the following: Read and follow the specific: PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY”.
Page 34
• If smoke is emitted, switch off or unplug the appliance and keep the door closed in order to stifle any flames. • Microwave heating of beverages can result in delayed eruptive boiling, therefore care must be taken when handling the container. •...
Page 35
WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. • Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised. • During use the appliance becomes hot. Care should be taken to avoid touching heating elements inside the oven.
2. TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS 2.1. Grounding Installation DANGER Electric Shock Hazard Touching some of the internal components can cause serious personal injury or death. Do not disassemble this appliance. WARNING Electric Shock Hazard Improper use of the grounding can result in electric shock. Do not plug into an outlet until appliance is properly installed and grounded.
2.2. Cleaning Be sure to unplug the appliance from the power supply. 1. Clean the cavity of the oven after using with a slightly damp cloth. 2. Clean the accessories in the usual way in soapy water. 3. The door frame and seal and neighbouring parts must be cleaned carefully with a damp cloth when they are dirty.
3.3. Materials you can use in microwave oven Utensils Remarks Follow manufacturer’s instructions. The bottom of browning dish must be at least Browning dish 3/16 inch (5mm) above the turntable. Incorrect usage may cause the turntable to break. Microwave-safe only. Follow manufacturer’s instructions. Do not use cracked or Dinnerware chipped dishes.
3.4. Materials to be avoided in microwave oven Utensils Remarks Aluminum tray May cause arcing. Transfer food into microwave-safe dish. Food carton with May cause arcing. Transfer food into microwave-safe dish. metal handle Metal or metal- Metal shields the food from microwave energy. Metal trim may cause arcing. trimmed utensils Metal twist ties May cause arcing and could cause a fire in the oven.
4. SETTING UP YOUR OVEN 4.1. Names of Oven Parts and Accessories Remove the oven and all materials from the carton and oven cavity. Your oven comes with the following accessories: • Glass tray • Turntable ring assembly x1 • Instruction Manual Control panel Grill Rack (Can not be used in microwave Turntable shaft...
4.2. Turntable Installation a. Never place the glass tray upside down. Hub (underside) The glass tray should never be restricted. b. Both glass tray and turntable ring assembly must always be used during cooking. Glass tray c. All food and containers of food are always placed on the glass tray for cooking.
5. INSTALLATION INSTRUCTIONS Please Read the Manual Carefully Before Installation Please note. 5.1. Electrical connection The oven is fitted with a plug and must only be connected to a properly installed earthed socket. The socket must only be installedand the connecting cable must only be replaced by a qualified electrician, and in accordance with the appropriate regulations.
5.2. Built-in furniture 5.3. Prepare the cabinet 1. Read the instruction on the BOTTOM CABINET TEMPLATE, put the template on the bottom plane of cabinet.
2. Make the marks on the bottom plane of cabinet according to marks ”a” of the template 3. Remove the bottom cabinet template and fix the mounting plate with screw. 5.4. Install the oven 4. Install the oven to the cabinet - Make sure the back of the oven is locked by mounting plate - Do not trap or kink the power cord...
5.Open the door, fix the oven to the cabinet with Screw, at the installation hole. Then fix the Trim-kit plastic cover to the installation hole. 6. OPERATION INSTRUCTION This microwave oven uses modern electronic control to adjust cooking parameters to meet your needs better for cooking. 6.1.
6.2. Microwave Cooking • Press the ”Micro./Grill/Combi.” key once, and ”P100” will display. • Press ”Micro./Grill/Combi.” for times or press ”/\ or \/” to select the microwave power from 100% to 10%. ”P100”, ”P80”, „P50”, ”P30”, ”P10” will display in order. •...
Combination Power instructions: Program Display Microwave Power Grill Power Grill 100% Combi.1 Combi.2 Note: If half the grill time passes, the oven sounds twice, and this is normal. In order to have a better effect of grilling food, you should turn the food over, close the door, and then press ”START ”...
Example: if you want to defrost the food for 5 minutes, then to cook with 80% microwave power for 7 minutes. The steps are as following: 1. Press ”Weight/Time Defrost” twice, the LED display „dEF2”. 2. Press ”/\ or \/” to adjust the defrost time of 5 minutes; 3.
The menu chart: Menu Weight Display 200 g 400 g Pizza 250 g 350 g Meat 450 g 200 g 300 g Vegetable 400 g 50g (with 450 ml cold water) Pasta 100g (with 800 ml cold water) 200 g 400 g Potato 600 g...
6.10. Lock Function for Children Lock: In waiting state, press ”STOP ” for 3 seconds, there will be a long beep denoting /Clear entering the children-lock state and the current time will display if the time has been set, otherwise, the LED will display ” ”.
6.13. Troubleshooting Normal Radio and TV reception may be interfered when microwave Microwave oven oven operating. It is similar to the interference of small interfering TV reception electrical appliances, like mixer, vacuum cleaner and electric fan. It is normal. In low power microwave cooking, oven light may become dim. Dim oven light It is normal In cooking, steam may come out of food.
Page 52
According to Waste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE) directive, WEEE should be separately collected and treated. If at any time in future you need to dispose of this product please do NOT dispose of this product with household waste. Please send this product to WEEE collecting points where available.
Need help?
Do you have a question about the KMO 254 G B and is the answer not in the manual?
Questions and answers