Table of Contents
  • Instrucţiuni Privind Siguranţa
  • Instrucţiuni de Utilizare
  • Инструкции За Безопасност
  • Инструкции За Употреба
  • Почистване И Поддръжка
  • Технически Данни
  • A Készülék Leírása
  • Használati Útmutató
  • Tisztítás És Karbantartás

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Toaster
Power: 715-850W
Color: Burgundy
TOASTER
CHARM
Model: TP-1000BG

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CHARM TP-1000BG and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Heinner CHARM TP-1000BG

  • Page 1 TOASTER CHARM Model: TP-1000BG  Toaster  Power: 715-850W  Color: Burgundy...
  • Page 2: Package Content

    715-850W, 220-240V, ~ 50/60Hz Thank you for purchasing this product! INTRODUCTION Before using the appliance, please read carefully this instruction manual and keep it for future reference. This instruction manual is designed to provide you with all required instructions related to the installation, use and maintenance of the appliance.
  • Page 3: Safety Instructions

    715-850W, 220-240V, ~ 50/60Hz III. SAFETY INSTRUCTIONS When using the appliance should always be observed following precautions: 1. Read all instructions. 2. Make sure that your outlet voltage corresponds to the voltage stated on the rating label of the toaster.
  • Page 4 715-850W, 220-240V, ~ 50/60Hz IV. DESCRIPTION Carriage handle Crumb tray handle Defrost Reheat Crumb tray Cancel Color control knob As there is manufacturing residue or oil remained in the toaster or heat element, it usually emits the odor for the first use. It is normal and will not occur after several times use. Before toasting the first slice of bread it is strongly suggested to operate the appliance following below instructions, except without bread.
  • Page 5: Using Instructions

    715-850W, 220-240V, ~ 50/60Hz USING INSTRUCTIONS 1. Put bread slice into the bread slot, it can be inserted two slices at most every time. Only the regular slice can be placed into the bread slot. Note: Make sure the crumb tray is completely positioned in place before using.
  • Page 6: Maintenance And Cleaning

    715-850W, 220-240V, ~ 50/60Hz VI. CAUTION 1. Remove all protective packaging before frying. 2. If the toaster starts to smoke, press "Cancel" to stop immediately frying slices of bread. 3. Avoid toasting the food with extremely runny ingredients such as butter.
  • Page 7 715-850W, 220-240V, ~ 50/60Hz Environment friendly disposal You can help protect the environment! Please remember to respect the local regulations: hand in the non-working electrical equipment’s to an appropriate waste disposal center. HEINNER is a registered trademark of Network One Distribution SRL. Other brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders.
  • Page 8 715-850W, 220-240V, ~ 50/60Hz TOASTER CHARM Model: TP-1000BG  Toaster  Putere: 715-850W  Culoare: Burgundy...
  • Page 9 715-850W, 220-240V, ~ 50/60Hz Vă mulţumim pentru achiziţionarea acestui produs! INTRODUCERE Înainte de a utiliza acest aparat, citiţi cu atenţie manualul de instrucţiuni și păstraţi-l pentru consultări ulterioare. Acest manual este conceput pentru a vă oferi toate instrucţiunile necesare referitoare la instalarea, utilizarea și întreţinerea aparatului.
  • Page 10: Instrucţiuni Privind Siguranţa

    715-850W, 220-240V, ~ 50/60Hz III. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA Atunci când utilizaţi aparate electrice, respectaţi următoarele măsuri de precauţie: 1. Citiţi toate instrucţiunile. 2. Asiguraţi-vă că tensiunea sursei de alimentare corespunde celei specificate pe eticheta cu date tehnice a aparatului.
  • Page 11 715-850W, 220-240V, ~ 50/60Hz IV. DESCRIERE Manetă de acţionare Carriage handle Mânerul tăviţei pentru firimituri Crumb tray handle Buton pentru dezgheţare Defrost Buton pentru reîncălzire Reheat Tăviţă pentru firimituri Crumb tray Cancel Buton pentru anulare Buton de reglare a nivelului de rumenire Color control knob Ca urmare a procesului de fabricaţie, aparatul poate prezenta urme de ulei sau alte reziduuri...
  • Page 12: Instrucţiuni De Utilizare

    715-850W, 220-240V, ~ 50/60Hz INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE 1. Introduceţi feliile de pâine în fanta pentru prăjire. Pot fi introduse simultan două felii de pâine. Pot fi introduse în fantele pentru prăjire numai feliile de pâine cu dimensiuni normale. Notă: Înainte de utilizarea aparatului, asiguraţi-vă că tăviţa pentru firimituri este poziţionată...
  • Page 13 715-850W, 220-240V, ~ 50/60Hz VI. ATENŢIE 1. Îndepărtaţi toate ambalajele de protecţie înainte de utilizarea aparatului. 2. Dacă toasterul începe să scoată fum, apăsaţi butonul „CANCEL” pentru a opri imediat procesul de prăjire. 3. Evitaţi prăjirea alimentelor cu ingrediente care se pot topi în interiorul aparatului, cum ar fi untul.
  • Page 14 715-850W, 220-240V, ~ 50/60Hz INFORMATII PRIVIND DESEURI DE ECHIPAMENTE ELECTRICE SI ELECTRONICE (DEEE) Deseurile de echipamente electrice si electronice (DEEE) pot contine substante periculoase ce au un impact negativ asupra mediului si sanatatii umane, in cazul in care nu sunt colectate separat.
  • Page 15 715-850W, 220-240V, ~ 50/60Hz HEINNER este marcă înregistrată a companiei Network One Distribution SRL. Celelalte branduri și denumirile produselor sunt mărci de comerţ sau mărci de comerţ înregistrate ale respectivilor deţinători. Nicio parte a specificaţiilor nu poate fi reprodusă, sub nicio formă și prin niciun mijloc, nici utilizată...
  • Page 16 715-850W, 220-240V, ~ 50/60Hz ТОСТЕР CHARM Модел: TP-1000BG  Тостер  Mощност: 715-850W  Цвят: Виненочервен...
  • Page 17 715-850W, 220-240V, ~ 50/60Hz Благодарим Ви за закупуването на този продукт! ВЪВЕДЕНИЕ Преди да използвате този уред прочетете внимателно този наръчник с инструкции и пазете го за бъдещи справки. Този наръчник е проектиран, за да Ви предостави всички необходими инструкции относно...
  • Page 18: Инструкции За Безопасност

    715-850W, 220-240V, ~ 50/60Hz III. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Тогава, когато използвате електроуреди, спазвайте следните предпазни мерки: 1. Прочетете всички инструкции. 2. Уверете се, електрическото напрежение на източника за захранване съответства на посоченото върху етикета с техническите данни на кафемашината.
  • Page 19 715-850W, 220-240V, ~ 50/60Hz IV. ОПИСАНИЕ Лост за задействане Carriage handle Дръжка на тавичката за трохи Crumb tray handle Размразяване Defrost Претопляне Reheat Тавичка за трохи Crumb tray Анулиране Cancel Бутон за регулиране на препичането Color control knob Вследствие на производствения процес уредът може да има следи от масло или други...
  • Page 20: Инструкции За Употреба

    715-850W, 220-240V, ~ 50/60Hz ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА 1. Поставете филийките хляб в процепа за препичане. Могат да се поставят едновременно две филийки хляб. Могат да се поставят в процепите за препичане само филийки хляб с нормални размери. Забележка: Преди първата употреба на уреда уверете се, че тавичката за трохи е...
  • Page 21: Почистване И Поддръжка

    715-850W, 220-240V, ~ 50/60Hz VI. ВНИМАНИЕ 1. Отстранете всички защитни опаковки преди използване на уреда. 2. Ако започне да излиза дим от тостера, натиснете бутона "CANCEL", за да изключите веднага процеса на препичане. 3. Предотвратете препичането на храни със съставки, които могат да се разтопят във...
  • Page 22 715-850W, 220-240V, ~ 50/60Hz Изхвърляне на отпадъците по начин, отговорен за околната среда Можете да помогнете за опазването на околната среда! Моля спазвайте местните разпоредби: Предайте нефункциониращото електрическо оборудване на център за събиране на отпадъци от електрическо оборудване. HEINNER е...
  • Page 23 715-850W, 220-240V, ~ 50/60Hz CHARM KENYÉRPIRÍTÓ Modell: TP-1000BG  Kenyérpirító  Teljesítmény: 715-850W  Szín: Burgundy...
  • Page 24 715-850W, 220-240V, ~ 50/60Hz Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! BEVEZETÉS A készülék használata előtt olvassa el figyelmesen a használati kézikönyvet, és őrizze meg későbbi tanulmányozásra. A kézikönyvet azért szerkesztettük, hogy rendelkezésére bocsássunk a készülék üzembe helyezésére, használatára és karbantartására vonatkozó minden szükséges utasítást a.
  • Page 25 715-850W, 220-240V, ~ 50/60Hz III. A BIZTONSÁGRA VONATKOZÓ UTASÍTÁSOK Az elektromos készülékek használatakor tartsa be az alábbi elővigyázatossági intézkedéseket: 1. Olvasson el minden utasítást. 2. Győződjön meg, hogy az áramforrás feszültsége megfelel a készüléken található műszaki adatokat tartalmazó címkén feltüntetett feszültségértékkel.
  • Page 26: A Készülék Leírása

    715-850W, 220-240V, ~ 50/60Hz IV. A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA Leeresztő kar Carriage handle Kenyérmorzsatálca fogantyú Crumb tray handle Kiolvasztó gomb Defrost Újramelegítő gomb Reheat Crumb tray Kenyérmorzsatálca Cancel Folyamatmegszakító gomb Pirítási szint beállító gomb Color control knob A gyártási folyamat következményeként a készülék olajnyomokat vagy más üledéket tartalmazhat, amelyek a készülék első...
  • Page 27: Használati Útmutató

    715-850W, 220-240V, ~ 50/60Hz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Helyezze be a kenyérszeleteket a pirító nyílásokba. Egyszerre két szelet kenyeret helyezhet be. A pirító nyílásokba csak a megszabott méretű kenyérszeletek helyezhetők be. Megjegyzés: A készülék használata előtt győződjön meg arról, hogy megfelelően helyezte el a kenyérmorzsa tálcát.
  • Page 28: Tisztítás És Karbantartás

    715-850W, 220-240V, ~ 50/60Hz VI. FIGYELEM 1. A készülék üzembe helyezése előtt távolítsa el a védő csomagolásokat. 2. Ha a kenyérpirító füstöt kezd kibocsátani, a pirítási folyamat azonnali leállításáért nyomja meg a „CANCEL” gombot. 3. Kerülje az olyan hozzávalót tartalmazó élelmiszerek pirítását, amelyek a készülék belsejében megolvadhatnak, mint például a vaj.
  • Page 29 Kérjük, tartsa be a helyi rendelkezéseket: a nem működő elektromos berendezéseket a használt elektromos hulladékokat gyűjtő központba szolgáltassa be. A HEINNER a Network One Distribution SRL(KFT) társaság által bejegyzett védjegy. A többi márkajelzés és a termékek megnevezése kereskedelmi vagy az illető birtoklók által bejegyzett márkanevek.

Table of Contents