Condições De Garantia - Carrera RC 370200996 Assembly And Operating Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10
NEDERLANDS
Instelling van de stuurinrichting
6
Indien tijdens de werking van het Carrera RC-voertuig blijkt dat het
voertuig naar rechts of naar links neigt, kan door de op de tekening terug
te vinden instelschakelaar de rijstrook gecorrigeerd worden.
Eerst oefenen!
Waarschuwing! Dit voertuig bereikt hoge snelheden. Gelieve te
7
oefenen op een vrije plaats met minimum 2,5x2,5 meter oppervlak.
Gelieve bij de eerste keer de gashendel slechts voorzichtig te bedie-
nen.
Bouw met veiligheidsdriehoeken, blikjes of dergelijke een Carrera
8
RC-racecircuit op een grote en vrije plaats. De fundamentele bestu-
ringstechniek bij het rijden met een Carrera RC-voertuig bestaat erin, op
rechte stukken snel te rijden en in de bochten af te remmen.
• Na het plaatsen van nieuwe batterijen moet een pauze van ten
minste 10 minuten worden ingelast.
• Permanent gebruik van de motor vermijden.
• Indien het voertuig meermaals kort na elkaar vanzelf uitschakelt,
zijn de batterijen leeg. U dient nieuwe batterijen te plaatsen.
• Voor het uitschakelen na de rit de stappen in omgekeerde volgor-
de volgen.
• Bewaar de batterijen altijd uit het voertuig.
• Het Carrera RC-voertuig na de rit schoonmaken.
Functies van de controller
Full Function
9
Met de joysticks kunt u het voertuig in alle richtingen besturen:
Joystick links: vooruit, achteruit
Joystick rechts: links, rechts
Probleemoplossingen
Problem
Model rijdt niet. / Geen controle.
Oorzaak: Schakelaar op de zender of / en model staat / staan op "OFF".
Oplossing: Inschakelen.
Oorzaak: Zwakke of geen batterijen in het model.
Oplossing: Nieuwe batterijen plaatsen.
Oorzaak: De auto is aan een hindernis blijven staan.
Oplossing: De overspanningsbeveiliging heeft de auto uitgeschakeld.
De ON/OFF schakelaar aan het voertuig eenmaal op OFF, dan weer op
ON schakelen en op een vrije plaats zetten.
Oorzaak: Zwakke batterij in de controller of het model.
Oplossing: Nieuwe batterijen plaatsen.
Oorzaak: Het model werd na het laatste gebruik niet uitgeschakeld. Hier-
door zijn de batterijen nu leeg.
Oplossing: Nieuwe batterijen plaatsen.
Oorzaak: Het voertuig is zeer warm.
Oplossing: Voertuig en controller uitschakelen en het voertuig ongeveer
30 minuten laten afkoelen.
Vergissingen en fouten uitgesloten
Kleur/finale ontwerpaanpassingen uitgesloten
Technische aanpassingen en ontwerp gerelateerde aanpassingen uitgesloten
Pictogrammen = symbolisch foto's
Estimado Cliente:
Os nossos parabéns pela aquisição do seu novo carro-miniatura Carrera
RC fabricado ao nível tecnológico actual. Devido ao nosso empenho
constante no aperfeiçoamento dos nossos produtos, reservamo-nos o
direito de realizar alterações tanto técnicas como no equipamento, em
materiais e no design sem aviso prévio. Diferenças mínimas entre o pre-
sente produto e os dados e ilustrações contidos neste manual, não impli-
cam direitos de qualquer natureza. Este manual de instruções, de uso e
de montagem faz parte integrante do produto. A inobservância deste
manual de instruções e das indicações de segurança nele contidas, im-
plica a extinção da garantia. Guarde este manual para consultas poste-
riores e para sua eventual entrega a terceiros no caso da transferência
do carro-miniatura para os mesmos.
A última versão deste manual de instru-
ções de uso e informações sobre as pe-
ças de reposição disponíveis podem ser
consultadas em
de serviço.
Condições de garantia
Os produtos Carrera são brinquedos de técnica de alta qualidade, pelo
que deviam ser tratados com cuidado. Siga necessariamente as indica-
ções contidas no manual de instruções. Todas as peças são submetidas
a um controlo rigoroso (reservados os direitos a alterações técnicas e do
modelo em prol do melhoramento do produto).
Se surgirem contudo alguns defeitos, concede-se uma garantia no
âmbito das condições seguintes:
A garantia abrange defeitos de material ou de fabrico comprovadamente
existentes no momento da aquisição do produto Carrera. O prazo da
garantia é de 24 meses, contados a partir da data de aquisição. Excluí-
dos da garantia estão as peças de desgaste (tais como por exemplo pi-
lhas/baterias Carrera RC, antenas, pneus, peças da caixa de velocida-
des, etc.) e danos decorrentes de manuseio / utilização incorrectos (tais
como por exemplo saltos acima da altura recomendada, quedas do
produto, etc.) ou de intervenção no produto. A reparação deve ser reali-
zada unicamente pela empresa Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH
ou então por uma empresa por ela devidamente autorizada. No âmbito
desta garantia, a empresa Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH opta
pela substituição do produto Carrera completo ou apenas pela substitui-
ção das peças defeituosas, ou por um substituto equivalente. Excluídos
da garantia estão custos de transporte, de embalagem e de deslocação
bem como danos da responsabilidade do adquirente. Estes custos estão
a cargo do adquirente. Os direitos de garantia só podem ser exercidos
exclusivamente pelo primeiro adquirente do produto Carrera.
Os direitos à garantia só podem ser exercidos se
• o cartão de garantia for remetido devidamente preenchido, juntamente
com o produto Carrera defeituoso e acompanhado do recibo / factura /
talão de aquisição.
• não forem efectuadas alterações arbitrárias no cartão de garantia.
• o brinquedo tiver sido tratado de acordo com as indicações contidas no
manual de instruções e utilizado para o uso devido.
• os danos / disfunções não resultarem de força maior ou de desgaste
decorrente do funcionamento.
Não é possível substituir cartões de garantia.
Nota para os Estados da UE:
quanto à obrigação do vendedor conceder uma garantia legal informa-se
que esta obrigação não é limitada por uma garantia material.
26
PORTUGUĘS
carrera-rc.com
na secção

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

370200997370200999370200998

Table of Contents