Download Print this page
Carrera RC RC POWER Mario Kart 8 Mario Assembly And Operating Instructions Manual

Carrera RC RC POWER Mario Kart 8 Mario Assembly And Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for RC POWER Mario Kart 8 Mario:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Assembly and operating instructions
Οδηγίες συναρμολόγησης και λειτουργίας
安装和使用说明 
取扱説明書 
조립과 작동 방법 
Инструкция по монтажу и эксплуатации
Made in China, Dongguan
Fabriqué en Chine, Dongguan

Advertisement

loading

Summary of Contents for Carrera RC RC POWER Mario Kart 8 Mario

  • Page 1 Assembly and operating instructions Οδηγίες συναρμολόγησης και λειτουργίας 安装和使用说明  取扱説明書  조립과 작동 방법  Инструкция по монтажу и эксплуатации Made in China, Dongguan Fabriqué en Chine, Dongguan...
  • Page 2 Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH itself or by a company it The Carrera RC vehicle is designed for hobby use only and may only be has authorised to do so. Within the scope of this guarantee, either the product operated on tracks and in spaces especially intended for this purpose.
  • Page 3 Adjusting the steering Όροι εγγύησης If the Carrera RC vehicle is found to pull towards the left or right while Τα προϊόντα Carrera είναι προϊόντα υψηλής ποιότητας και τεχνολογίας, τα moving, use the adjuster control shown in the illustration to adjust the car’s οποία...
  • Page 4 RC δεν επιτρέπεται η μεταφορά προϊόντων, ατόμων ή ζώων. • Κατά την αλλαγή νέων μπαταριών πρέπει να μεσολαβεί ένα διάλειμ- Μην οδηγείτε ποτέ το Carrera RC στο ύπαιθρο όταν βρέχει ή όταν χιονί- μα οδήγησης τουλάχιστον 10 λεπτών. ζει. Δεν επιτρέπεται να οδηγείτε το αυτοκίνητο μέσα από νερά, λιμνάζο- •...
  • Page 5 中文 警告! Αιτία: Ασθενείς ή ανύπαρκτες μπαταρίες στο μοντέλο οχήματος. Λύση: Τοποθετήστε νέες μπαταρίες. 注意!此玩具不适宜小于3岁的儿童使用,细小零件 有导致吞咽窒息的危险。 Αιτία: Το αυτοκίνητο ακινητοποιήθηκε μπροστά σε ένα εμπόδιο. 注意!有夹手压伤的危险!在您将玩具给孩子之前, Λύση: Η προστασία υπέρτασης απενεργοποίησε το αυτοκίνητο. Θέστε τον 请去除所有包装材料和固定钢丝。欲知详情或有疑 διακόπτη ON/OFF στο όχημα πρώτα στο OFF και μετά πάλι στο ΟΝ και τοπο- 问,请注意保留包装和相关地址。...
  • Page 6 中文 日本語 2. 开启遥控器。遥控器上方的LED有节奏的闪烁。 お客様各位 几秒钟后遥控器和车辆上的LED长亮,表示顺利连接。 この度はカレラRCカーをお買い上げいただき、まことにあり 方向调整 がとうございます。当品は最新の技術水準をもとに製造され 如果您在驾驶Carrera RC-车辆时发现汽车在行驶时总是向 ています。当社の製品は常に開発、改善がされております。 左或向右偏离,您可以通过如图所示的调整开关来调整行驶线 そのため技術、装備、材料、またはデザインにおいて予告な 路。 く変更されることがありますのでご了承ください。お求めに なった製品のデータ、写真はこの取扱説明書と多少相違する 让我们来练习吧! 場合がありますが、それに関するクレームはお受けすること 注意!此车行驶速度极高!请在面积至少为2,5x2,5米的空地 ができませんのでご了承ください。取扱・組立説明書は当製 上练习。第一次使用时请小心加油。  品の内容品の一部です。この説明書にある使用方法や安全の ための注意を守らないご使用は保証の対象外となりますので 利用空罐或障碍物在一个空地建好Carrera RC赛车道。驾 ご注意ください。この説明書は読み返したり、第三者へRCモ 驶Carrera RC-赛车的基本操控技术就是:直道加速,弯道 デルを譲渡する際のために大切に保管してください。 减速。 最新バージョンの取扱説明とオプションのパーツに関する情   换 上新电池后,请务必在使用前至少休息10分钟。 •   報は、carrera-rc.com のサービスサイトをご覧ください。 •   避 免引擎长期运转。 •   如 果车辆连续多次快速自动关机,说明电池电量已空。请换上 保証条件...
  • Page 7 残量が少ない、またはバッテリーがマシンに入って 走行前また、走行後にはいつもカレラRCカーの取付状態を いない。 確認し、必要に応じてネジやナットを固定してください。 解決策: 新しいバッテリーを入れてください。 原因: マシンが障害物に当たり停止した。 取扱上の注意 解決策: 過負荷保護装置がマシンを停止させた。マシンの 内容品 ON/OFFスイッチを一度OFFにしてから再びONに し、障害物のない面に設置する。 1 x Carrera RC マシン 1 x コントローラ 原因: コントローラまたは、マシンのバッテリー残量が少 6 x 1.5 V 単4電池 (再充電不可) ない。 解決策: 新しいバッテリーを入れてください。 マシンにバッテリーを入れる 原因: 前回のご使用の際にモデルの電源が切られていなか カレラRCカー蓄電池収納部のネジをドライバーで回してフ ったため、バッテリー容量が空になっています。 タを開けます。Carrera RCバッテリー(非充電式)をマシ...
  • Page 8 터 계산하여 24개월입니다. 개런티 청구사항에서 제외되는 것 카레라 RC 차량을 비가 오거나 눈이 내릴 때 절대 야외에서 은 마모부품(예: Carrera RC 전지, 안테나, 타이어, 구동기 부품 주행하지 마십시오. 차량은 물, 웅덩이, 혹은 눈을 통과하여 등), 적절하지 않은 취급/사용에 (예: 권장된 높이 보다 더 높은...
  • Page 9 РУССКИЙ 이제 주행을 시작하실 수 있습니다 Уважаемый клиент! 카레라 RC 차량과 컨트롤러는 공장 출하시 접속되어 있습니다. Поскольку мы постоянно работаем над усовершенствованием и 1. ON/OFF 스윗치로 차량을 켜십시오. 차량 위쪽의 점등이 улучшением нашей продукции, мы оставляем за собой право в любое 율동적으로...
  • Page 10 ВНИМАНИЕ! Эта игрушка не предназначена для детей Комплект поставки младше 3 лет в связи с наличием мелких деталей, кото- 1 x Carrera RC Автомобиль рые ребенок может проглотить. 1 x Контроллер ВНИМАНИЕ! Функциональная опасность защемления! 6 x батарейки Micro AAA на 1,5 В...
  • Page 11 РУССКИЙ Причина: Автомобиль наехал на препятствие и остановился. Решение: Защита от перенапряжения отключила автомобиль. Устано- вите выключатель ON/OFF на автомобиле сначала в положе- ние OFF, а затем снова в положение ON, и разместите авто- мобиль на свободном участке. Причина: Слабая батарейка в контроллере или модели. Решение: Вставьте...
  • Page 12 Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH · Rennbahn Allee 1 · 5412 Puch / Salzburg · Austria...