Carrera RC Mario Kart 8 Mario Assembly And Operating Instructions Manual

Carrera RC Mario Kart 8 Mario Assembly And Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for Mario Kart 8 Mario:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6
Assembly and operating instructions
Οδηγίες συναρμολόγησης και λειτουργίας
安装和使用说明 
取扱説明書 
조립과 작동 방법 
Инструкция по монтажу и эксплуатации
Made in China, Dongguan.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Carrera RC Mario Kart 8 Mario

  • Page 1 Assembly and operating instructions Οδηγίες συναρμολόγησης και λειτουργίας 安装和使用说明  取扱説明書  조립과 작동 방법  Инструкция по монтажу и эксплуатации Made in China, Dongguan.
  • Page 2 Safety instructions Διατάξεις ασφαλείαςx 安全准则 安全規定 안전수칙 Правила техники безопасности...
  • Page 3 # 370200996 Mario Kart™ 8 · Mario # 370200997 Mario Kart™ 8 · Yoshi  # 370200999 Mario Kart™ 8 · Peach # 370200998 ALKALINE ALKALINE ALKALINE ALKALINE ALKALINE ALKALINE 6x AAA Battery 06/2018_A6_V03...
  • Page 4 ALKALINE ALKALINE ALKALINE ALKALINE ALKALINE ALKALINE 6x 1.5 V Micro AAA batteries 6x Accus 1, 5 V micro AAA 6x Pilas de 1,5 V Micro AAA (#370200998: 12x) TM & © 2018 Nintendo. All Rights Reserved. * # 370200996 · # 370200997 · # 370200999: Contains only one model · Περιέχεται μόνο ένα μοντέλο · 含一个模型 · モデルは1体のみ入っています · 모델 한 개만...
  • Page 6: Dear Customer

    Dear customer gearbox components etc.), damage caused by improper treatment or use (such as performing Congratulations on purchasing a Carrera RC jumps in excess of the recommended height, model car, manufactured in accordance with dropping the product etc.), or unauthorised in- the latest technology.
  • Page 7: Safety Instructions

    There is the risk of grass hindering the move- charge non-recharge able batteries due to risk ment of the axles, which can lead to the motor of explosion. overheating. Do not use the Carrera RC vehicle for transporting goods, persons or animals.
  • Page 8: Contents Of Package

    Adjusting the steering If the Carrera RC vehicle is found to pull to- wards the left or right while moving, use the adjuster control shown in the illustration to...
  • Page 9: Controller Functions

    Cause: There are weak or no batteries in the jects. The basic technique to adopt when op- model. erating a Carrera RC is to drive fast on the Solution: Insert new batteries. straight sections and to slow down in the curves.
  • Page 10: Δήλωση Συμμόρφωσης

    H Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH δηλώνει δια της παρούσης ότι το μοντέλο αυτό συμπεριλαμβανομένου του χειριστηρίου (Controller ) Σας συγχαίρουμε για την αγορά του αυτοκινήτου μοντελισμού Carrera RC, συμφωνεί με τις βασικές απαιτήσεις των ακόλουθων οδηγιών της ΕΚ: Στο...
  • Page 11: Διατάξεις Ασφαλείας

    Controller (χειριστήριο). Αφαιρείτε τις άδειες Μη χρησιμοποιείτε ποτέ το αυτοκίνητο μπαταρίες από το παιχνίδι. Οι μη επαναφορτι- Carrera RC κοντά σε ποταμούς, λίμνες ή θά- ζόμενες μπαταρίες δεν επιτρέπεται να φορτί- λασσα, για να μην πέσει στο νερό. Αποφεύ- ζονται, διότι υπάρχει κίνδυνος να εκραγούν.
  • Page 12 LED στο όχημα και στο χειριστήριο συνεχώς. Η σύνδεση ολοκληρώθηκε. Λύση: Τοποθετήστε νέες μπαταρίες. Ρύθμιση συστήματος διεύθυνσης Αν κατά τη λειτουργία του οχήματος Carrera RC αντιληφθείτε ότι Αιτία: Το αυτοκίνητο έχει ζεσταθεί πολύ. το όχημα „τραβάει“ προς τα δεξιά ή αριστερά, αυτό μπορεί να διορθωθεί...
  • Page 13 中文 警告! 亲爱的顾客 注意!此玩具不适宜小于3岁的 儿童使用,细小零件有导致吞 恭喜您购买了以最先进科技生产的Carrera RC-模型车型。 您所购买的产品和本手册中的数据和图示如有轻微偏差,不 咽窒息的危险。注意!有夹手 属于保修范围。此使用说明和安装说明是产品的一部分。不 压伤的危险!在您将玩具给孩子之 按照手册中的说明或安全指示使用此产品,将不予保修。请 保留说明以作将来的参考,或以后在转让时给第三方做参考 前,请去除所有包装材料和固定钢 依据。 丝。欲知详情或有疑问,请注意保留 您 可 以 登 录 c a r r e r a - r c . c o m 进 入 包装和相关地址。 Service菜单查询使用说明的最新版 带有如图所示的打叉的垃圾...
  • Page 14 解决办法: 开启。 必要请拧紧螺母和螺栓。 原因: 如果模型中的电池弱电或没电。 解决办法: 请装入新电池。 操作说明 原因: 车辆被阻停在一个障碍前。 解决办法: 过压保护使车辆停止。 请将车辆的ON/OFF开关先拨至OFF,再拨回ON,并将车 包装内容 辆放置在无障碍地方。 1 个 Carrera RC 车辆 原因: 遥控器或模型中的电池弱电。 1个 遥控器 解决办法: 请装入新电池。 6个 1.5 V Micro AAA电池 (不可充电) 原因: 车辆在电池用尽时,不会自动关闭。 解决办法: 请装入新电池。 将电池装入车辆 原因: 车辆过热。 请用螺丝刀打开Carrera RC-车辆的电池盒盒盖。...
  • Page 15 ケージと住所は保管してください。 カレラ社の製品は高精度技術品であり、おもちゃでありませ ここに表示されているX印の ん。そのため取扱いには注意し、説明書の注意を厳守してく ださい。すべてのパーツは厳正なる検査を通過しております 付いたゴミ箱のシンボルマ が、製品の改良による技術・型の変更がある場合があります。 ークは、空のバッテリー、 それにもかかわらず製品に欠陥が見つかった際は、下記の 蓄電池、ボタン電池、電池パック、 条件において保証が有効となります。 あるいは使用済み電気機器は環境お 当保証はカレラ社製品ご購入時における素材および、機能 の欠陥を対象としております。保証期間はお求めから24 よび、健康に障害を与えるため家庭 ヶ月間です。消耗品(Carrera RCの蓄電池、アンテナ、タ 用ゴミとして処分してはならないこ イヤ、ギヤのパーツなど)に対しての不当な取り扱い、お よび故意の過失による損傷(推薦高度を超える高いジャン とを指示しています。廃電池や使用 プ、製品の落下など)は保証の対象外となります。修理は 済み電気機器の正しい廃棄方法をお Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbHまたは、当社の 認定業者によってのみ行われます。カレラ社製品において 子様にも教えて環境や健康の保全に 保証対象を全品または、一部の損傷部品の交換とするかの ご協力ください。使用済み電池や電 決定権はStadlbauer Marketing + Vertrieb GmbHが有し ます。保証はその送料、梱包費、交通費あるいは、購入者 気機器は指定の収集所で回収処理を によって生じた損傷へは対象となりません。これらの費用...
  • Page 16 走行前また、走行後にはいつもカ 結露発生やそれを原因とする機能障 レラRCカーの取付状態を確認し、必 害から防いでください 要に応じてネジやナットを固定して ください。 この製品は決して芝生の上で走行 させないでください。巻き込まれた 草が車軸の回転を阻止し、モーター 取扱上の注意 が過熱することがあります。カレラ RCカーに荷、人、あるいは動物を載 内容品 せて運ぶことはできません。 1 x Carrera RC マシン 1 x コントローラ 雨天、あるいは雪の場合はカレラRC 6 x 1.5 V 単4電池 (再充電不可) カーを決して野外で走らせないでくだ さい。マシンは水中、水たまりあるい マシンにバッテリーを入れる は、雪の上で走らせないでください。 カレラRCカー蓄電池収納部のネジをドライバーで回し てフタを開けます。Carrera RCバッテリー(非充電 保管は乾燥した場所でしてください。 式)をマシンにセットします。電極の正しい位置に注意し てください。 蓄電池をセットしたらフタをしてドライバーで...
  • Page 17 료와 제조상의 결함을 포함합니다. 개런티 기간은 판매한 問題の解決策 날자부터 계산하여 24개월입니다. 개런티 청구사항에서 제 외되는 것은 마모부품(예: Carrera RC 전지, 안테나, 타이 어, 구동기 부품등), 적절하지 않은 취급/사용에 (예: 권장 問題 된 높이 보다 더 높은 점프, 제품을 떨어뜨리는것등) 의한...
  • Page 18 한국어 하십시오. 충전기와 전원에 단선이 생기 개런티 조건 지 않도록 하십시오. 축전지의 충전은 성인의 감독하에 이루어져야 합니다! Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH는 컨트롤러를 포함한 이 모델이 다음과 같은 규정들에 부합함을 증명합니다: 즉 2009/48/EG 지침 및 2014/53/EU (RED) 지침의 여타 주 요...
  • Page 19 조이스틱 오른쪽: 좌, 우 작동시 주의사항 문제 해결 축전지 충전 문제 1 x Carrera RC 차량 모델이 주행하지 않음. / 통제되지 않음. 1 x 컨트롤러 1,5 V AAA 마이크로 건전지 6개 원인: 컨트롤러나 모델의 스위치, 혹은 두 스위치 모두가 (재충전 할 수 없음) “OFF”임.
  • Page 20: Заявление О Соответствии

    РУССКИЙ Указание для стран-членов ЕС: Обращается внимание на предписанную по закону гарантию про- давца, в частности, на то, что настоящая гарантия не умаляет дей- Уважаемый клиент! ствие этой предписанной по закону гарантии. Поскольку мы постоянно работаем над усовершенствованием и улучшением нашей продукции, мы оставляем за собой право в Заявление...
  • Page 21: Правила Техники Безопасности

    жет препятствовать вращению осей и может вызвать нагревание двигателя. На радиоу- Комплект поставки правляемом автомобиле Carrera нельзя пе- 1 x Carrera RC Автомобиль ревозить грузы, людей или животных. 1 x Контроллер 6 x батарейки Micro AAA на 1,5 В Никогда не используйте радиоуравляе- (не...
  • Page 22 РУССКИЙ Установка батареек в машину Функции контроллера Снимите с помощью отвертки крышку аккумуляторного отсека Полная функция радиоуправляемого автомобиля Carrera. Вставьте батарейки С помощью джойстиков можно направлять автомобиль во всех для радиоуправляемых машин Carrera (не перезаряжаемые) в ма- направлениях: шину. Следите за правильной полярностью. Джойстик...
  • Page 24 Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH · Rennbahn Allee 1 · 5412 Puch / Salzburg · Austria...

Table of Contents