cecotec GoForce 8000 Folding Titanium Instruction Manual

cecotec GoForce 8000 Folding Titanium Instruction Manual

Travel iron
Table of Contents
  • Spanish

    • Table of Contents
    • Piezas y Componentes
    • Instrucciones de Seguridad
    • Antes de Usar
    • Funcionamiento
    • Limpieza y Mantenimiento
    • Especificaciones Técnicas Técnicas
    • Reciclaje de Electrodomésticos
    • Garantía y SAT
  • English

  • Ukrainian

    • Компоненти Пристрою
    • Інструкція З Безпечної Експлуатації
    • Перед Першим Використанням
    • Експлуатація
    • Очищення Та Обслуговування Пристрою
    • Технічні Характеристики
    • Усунення Несправностей
    • Утилізація Старих Електричних Виробів
    • Сервісне Обслуговування І Гарантія
  • Russian

    • Компоненты Устройства
    • Инструкция По Безопасному Использованию
    • Перед Первым Использованием
    • Эксплуатаци
    • Очистка И Обслуживание Устройств
    • Технические Характеристики
    • Устранение Неисправностей
    • Утилизация Старых Электрических Изделий
    • Сервисное Обслуживание И Гарантия

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 13
GoForce 8000 Folding Titanium
Plancha de viaje/Travel iron/Праска
складана/ Складной утюг
Manual de instrucciones
Instruction manual
Інструкція з експлуатації
Руководство по
эксплуатации

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for cecotec GoForce 8000 Folding Titanium

  • Page 1 GoForce 8000 Folding Titanium Plancha de viaje/Travel iron/Праска складана/ Складной утюг Manual de instrucciones Instruction manual Інструкція з експлуатації Руководство по эксплуатации...
  • Page 2: Table Of Contents

    ÍNDICE 1. Piezas y componentes / 04 2. Instrucciones de seguridad / 06 3. Antes de usar / 08 4. Funcionamiento / 08 5. Limpieza y mantenimiento / 09 6. Especificaciones técnicas técnicas 7. Resolución de problemas oblemas 8. Reciclaje de electrodomésticos / 11 9.
  • Page 3 ЗМІСТ / 04 1. Компоненти пристрою / 20 2. Інструкція з безпечної експлуатації / 22 3. Перед першим використанням / 22 4. Експлуатація / 23 5. Очищення та обслуговування пристрою / 24 6. Технічні характеристики / 24 7. Усунення несправностей 8.
  • Page 4: Piezas Y Componentes

    1. PIEZAS Y COMPONENTES Parts and components/Компоненти пристрою...
  • Page 5 Steam-burst button Voltage knob Steam knob Handle fold-down button Temperature knob Light indicator Water tank’s cover UА Кнопка викиду пари Перемикач напруги Кнопка включення пара Кнопка складання ручки Регулятор температури Світловий індикатор Кришка резервуара для води GOFORCE 8000 FOLDING TITANIUM...
  • Page 6: Instrucciones De Seguridad

    No deje que el cable asome sobre el borde de la superficie de trabajo o la encimera. • No sumerja el cable, el enchufe o cualquier otra parte del producto en agua o cualquier otro líquido, ni exponga las conexiones GOFORCE 8000 FOLDING TITANIUM...
  • Page 7 Inspeccione el cable de alimentación regularmente en busca de daños visibles. Si el cable presenta daños, debe ser reparado por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro. • Evite entrar en contacto con el vapor generado por la plancha.
  • Page 8: Antes De Usar

    Conecte el dispositivo a la toma de corriente y seleccione el voltaje adecuado mediante el selector. Gire el selector de temperatura para seleccionar la temperatura deseada y espere a que se apague el indicador luminoso, esto indicará que la GOFORCE 8000 FOLDING TITANIUM...
  • Page 9: Limpieza Y Mantenimiento

    NAILON, SEDA (MÍN.) LANA ALGODÓN, LINO (MÁX.) LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO • Apague el dispositivo, desconéctelo de la toma de corriente, vacíe el depósito de agua (haga esto después de cada uso) y deje que se enfríe GOFORCE 8000 FOLDING TITANIUM...
  • Page 10: Especificaciones Técnicas Técnicas

    Coloque la plancha en posición vertical apoyada en el talón de apoyo para proteger la suela mientras esté guardada. 6. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Modelo: GoForce 8000 Folding Titanium Referencia del producto: 05113 1200 W, 100-127 V, 50/60 Hz 900-1100 W, 220-240 V, 50/60 Hz Made in China | Diseñado en España...
  • Page 11: Reciclaje De Electrodomésticos

    Este producto tiene una garantía de 2 años desde la fecha de compra, siempre y cuando se conserve y envíe la factura de compra, el producto esté en perfecto estado físico y se le dé un uso adecuado tal y como se indica en este GOFORCE 8000 FOLDING TITANIUM...
  • Page 12 • Si el producto ha sido desarmado, modificado o reparado por personas no autorizadas por el SAT oficial de Cecotec. • Si la incidencia ha sido originada por el desgaste normal de las piezas debido al uso.
  • Page 13: Safety Instructions

    • Do not immerse the cord, plug, or any non-removable part of the appliance in water or any other liquid, nor expose the electrical connections to water. Make GOFORCE 8000 FOLDING TITANIUM...
  • Page 14 Check the power cord regularly for visible damage. If the cord is damaged, it must be replaced by the official Technical Support Service of Cecotec in order to avoid any type of danger. • Avoid contact with the steam generated by the iron.
  • Page 15: Before Use

    If the iron is operated before de indicator light turns off, the iron will not have reached the correct temperature to vaporize and the soleplate could leak. • Synthetic fabric, nylon, synthetic silk and silk are not suitable to be GOFORCE 8000 FOLDING TITANIUM...
  • Page 16: Cleaning And Maintenance

    Do not use abrasive scouring pads, powders or cleaners to clean the product. • If scale blocks the steam holes, use a toothpick to remove it. • To protect the soleplate while it is stored, place the steam iron in an upright position on its heel rest. GOFORCE 8000 FOLDING TITANIUM...
  • Page 17: Technical Specifications

    ENGLISH 6. TECHNICAL SPECIFICATIONS Model: GoForce 8000 Folding Titanium Product reference: 05113 1200 W, 100-127 V, 50/60 Hz 900-1100 W, 220-240 V, 50/60 Hz Made in China | Designed in Spain 7. TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Set the temperature...
  • Page 18: Disposal Of Old Electrical Appliances

    • The product has been disassembled, modified, or repaired by persons, not authorised by the official Technical Support Service of Cecotec. • Faults deriving from the normal wear and tear of its parts, due to use.
  • Page 19 In the event of misuse, the warranty will not apply. If at any moment you detect any problem with your product or have any doubt, do not hesitate to contact Cecotec Technical Support Service at +34 963 210 728.
  • Page 20: Інструкція З Безпечної Експлуатації

    йому торкатися гарячих поверхонь. Не дозволяйте шнуру звисати з краю робочої поверхні або стільниці. • Не занурюйте кабель, вилку або будь-яку незнімну частину приладу в воду або будь-яку іншу рідину, а також оберігайте електричні з'єднання занурення в воду. GOFORCE 8000 FOLDING TITANIUM...
  • Page 21 включити пристрій • Регулярно перевіряйте кабель живлення на наявність видимих пошкоджень. Якщо кабель пошкоджений, він повинен бути замінений офіційної службою технічної підтримки Cecotec, щоб уникнути будь-якої небезпеки. • Уникайте контакту з парою, що генерується праскою. Температура пара дуже висока і може...
  • Page 22: Перед Першим Використанням

    1. Встановіть регулятор пари в положення відсутності пара ( 2. Виберіть відповідну температуру відповідно до ярлику вашого одягу. ПРАСУВАННЯ З ПАРОЮ 1. Відключивши пристрій, наповніть праску водою. 2. Підключіть праску до джерела живлення і використовуйте регулятор, щоб вибрати відповідну напругу. GOFORCE 8000 FOLDING TITANIUM...
  • Page 23: Очищення Та Обслуговування Пристрою

    5. ОЧИЩЕННЯ І ОБСЛУГОВУВАННЯ ПРИСТРОЮ • Вимкніть прилад, відключіть від джерела живлення і спорожніть резервуар для води (робіть це після кожного використання) і дайте йому повністю охолонути. • Якщо до підошви прилипла тканина, протріть підошву вологою тканиною з оцтом. GOFORCE 8000 FOLDING TITANIUM...
  • Page 24: Технічні Характеристики

    Щоб захистити підошву праски при зберіганні, поставте парову праску в вертикальне положення на п'яту. 6. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: GoForce 8000 Folding Titanium КОД моделі: 05113 1200 Вт, 100-127 В, 50/60 Гц, 900-1100 Вт, 220-240 В, 50/60 Гц Зроблено в Китаї | Розроблено в Іспанії...
  • Page 25: Утилізація Старих Електричних Виробів

    На даний продукт надається гарантія протягом 2 років з дати покупки, за умови надання документа, що підтверджує покупку, знаходження продукту в відмінному фізичному стані і правильному користуванні, як описано в цьому посібнику з експлуатації. Гарантія не поширюється на наступні ситуації: GOFORCE 8000 FOLDING TITANIUM...
  • Page 26 пристрою протягом 2 років, відповідно до чинного законодавства, за винятком витратних деталей. У разі неправильного використання гарантія не поширюється. Якщо в будь-який момент ви виявите будь- які проблеми з вашим продуктом або у вас виникнуть будь-які сумніви, звертайтеся в Офіційний сервісний центр Cecotec. • Smart Group Сайт: https://service.smartgroup.ua/ №...
  • Page 27: Компоненты Устройства

    1. КОМПОНЕНТЫ УСТРОЙСТВА Кнопка выброса пара Переключатель напряжения Кнопка включения пара Кнопка складывания ручки Регулятор температуры Световой индикатор Крышка резервуара для воды GOFORCE 8000 FOLDING TITANIUM...
  • Page 28: Инструкция По Безопасному Использованию

    позволяйте ему касаться горячих поверхностей. Не позволяйте шнуру свисать с края рабочей поверхности или столешницы. • Не погружайте кабель, вилку или любую несъемную часть прибора в воду или любую другую жидкость, а также не подвергайте электрические соединения погружению в воду. GOFORCE 8000 FOLDING TITANIUM...
  • Page 29 Регулярно проверяйте кабель питания на наличие видимых повреждений. Если кабель поврежден, он должен быть заменен официальной службой технической поддержки Cecotec, чтобы избежать любой опасности. • Избегайте контакта с паром, генерируемым утюгом. Температура пара очень высокая и может вызвать ожоги и повреждения кожи.
  • Page 30: Перед Первым Использованием

    Установите регулятор пара в положение отсутствия пара ( Выберите соответствующую температуру в соответствии с ярлыком вашей одежды. ГЛАЖКА С ПАРОМ Отключив устройство, наполните утюг водой. Подключите утюг к источнику питания и используйте регулятор, чтобы выбрать подходящее напряжение. GOFORCE 8000 FOLDING TITANIUM...
  • Page 31: Очистка И Обслуживание Устройств

    5. ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ УСТРОЙСТВА • Выключите прибор, отключите от источника питания и опорожните резервуар для воды (делайте это после каждого использования) и дайте ему полностью остыть. • Если к подошве прилипла ткань, протрите подошву влажной тканью с уксусом. GOFORCE 8000 FOLDING TITANIUM...
  • Page 32: Технические Характеристики

    Чтобы защитить подошву утюга при хранении, поставьте паровой утюг в вертикальном положении на пятку. 6. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: GoForce 8000 Folding Titanium КОД модели: 05113 1200 Вт, 100-127 В, 50/60 Гц, 900-1100 Вт, 220-240 В, 50/60 Гц Сделано в Китае | Разработано в Испании...
  • Page 33: Утилизация Старых Электрических Изделий

    На данный продукт предоставляется гарантия в течение 2 лет с даты покупки, при условии предоставления документа подтверждающего покупку, нахождения продукта в отличном физическом состоянии и правильном пользовании, как описано в этом руководстве по эксплуатации. Гарантия не распространяется на следующие ситуации: GOFORCE 8000 FOLDING TITANIUM...
  • Page 34 деталей. В случае неправильного использования гарантия не распространяется. Если в любой момент вы обнаружите какие-либо проблемы с вашим продуктом или у вас возникнут какие-либо сомнения, обращайтесь в Официальный сервисный центр Cecotec. Smart Group Сайт: https://service.smartgroup.ua/ № тел.: 0 800 300 245...
  • Page 35 Grupo Cecotec Innovaciones S. L. C/de la Pinadeta s/n, 46930 Quart de Poblet, Valencia, Spain...

This manual is also suitable for:

05113

Table of Contents