<Design of pressure-regulating valves> <Know-how on pressure-reducing valves / backpressure regulators > <Type sheet DM... / UV... / VV... / DV... / MR...> with technical data and tables of the setting ranges and the dimensions. In the following sections the valve types DM, UV, VV, DV and MR are combined under the heading of “Fitting” or “Pressure-regulating valves”...
In this case the user must make sure that a suitable leakage line is installed. caution MANKENBERG valves are supplied as standard for screw-mounted or flange-mounted pipeline/tank connections – also for special connections if required. The upper limit of the permitted operating data for pressure and temperature is permanently marked on each fitting supplied.
Pressure control valves in a sandwich design with slotted discs (i.e. DM 307/308 and UV 6.7/6.8), in particular, are especially sensitive to transport damage and dirt. The protective packaging on the body must not be damaged during transport and storage.
No fitting may be operated that does not have a sufficient pressure and temperature range for the operating conditions – see Section 1 <Intended use> and markings on the fitting. The manufacturer MANKENBERG should be consulted in the case of any applications out- side of this range.
Page 8
• Pressure-regulating valves are supplied with a slackened spring: - in this state of delivery, a pressure reducing valve DM is fully opened and immediately shuts at minimum outlet pressure. - in this state of delivery, an backpressure regulator UV is fully closed and immediately opens at minimum inlet pressure.
Page 9
A MANKENBERG fitting made of "high grade" or "high grade pure" stainless steel (austeni- te, e.g. 1.4404 or 1.4435) does not need any surface protection for normal environmental atmosphere and for normal weather conditions.
No fitting may be operated that does not have a sufficient pressure and temperature range for the operating conditions – see Section 1 <Intended use> and markings on the fitting. The manufacturer MANKENBERG should be consulted in the case of any applications out- side of this range.
To obtain optimum regulating accuracy, the desired operating pressure should be in the upper part of the setting range of the pressure-regulating valve. This is described in detail in the “DM” Section of the MANKENBERG catalogue under “Calculation of Pressure Regulators”.
It is important for maintenance work to take place in a planned manner at periodic intervals. The maintenance plan in Table 1 is a recommendation by the manufacturer MANKENBERG, which should be supplemented by practical experience gained by the user under the prevailing opera- ting conditions.
See Section 11 <Further information> for the addresses. If functional or corrosion damage is detected during maintenance or after a fault: consult MANKENBERG to find out whether a more suitable fitting is available or whether the damaged part can be supplied in a better-suited material.
Send the fitting to the manufacturer for repair. See Section 11 <Further information> for the addresses. 11 Further information You can obtain these instructions, the MANKENBERG data sheets quoted as well as further information – including English language versions – from the following addresses: Mankenberg GmbH...
Page 17
Know How Backpressure Regulators Backpressure regulators control an adjustable constant pressure upstream of the valve. A spring keeps the valve close. As the inlet pressure rises the valve opens. Selecting valve type and nominal diameter Cut-off Using your maximum operating data and the smallest differential For the purpose of installation, servicing and isolation of the valve, pressure Δp, you should calculate the characteristic performance figure shut-off valves should be installed upstream and downstream of the...
Page 18
Find out whether protective clothing, ear protectors etc. are needed or mandatory. Check whether you have suitable tools and any replacement parts you may need. Use only original MANKENBERG parts. Read the operating instructions carefully and note all the instructions and points.
<Auslegung von Druckregelventilen> <Know How Druckminderventile / Überströmventile / Vakuumregelventile> <Typblatt DM... / UV... / VV... / DV... / MR...> mit technischen Daten und Tabellen der Einstellbereiche und der Abmessungen. In den nachfolgenden Abschnitten sind die Bauarten DM, UV, VV, DV und MR unter der Bezeichnung „Armatur“...
Leckleitungsanschluss lieferbar. Der Verwender muss in diesem Fall für die Installation einer geeigneten Leckleitung Sorge tragen. MANKENBERG-Armaturen werden standardmäßig für verschraubte oder geflanschte Rohrleitungs-/Behälteranschlüsse geliefert – auf Wunsch auch für Sonderanschlüsse. Die obere Grenze der zulässigen Betriebsdaten Druck und Temperatur ist auf jeder gelieferten Armatur dauerhaft gekennzeichnet.
Bei Lagerung und Handhabung (insbesondere beim späteren Auspacken) darf eine solche Armatur nicht mit Öl/Fett/Silikon in Berührung kommen. • Eine MANKENBERG-Armatur hat in der Regel Funktions- und/oder Dichtungsteile aus Elastomer- Werkstoffen. Diese sind nicht unbegrenzt lagerfähig In ISO 2230 sind Lagerbedingungen für Elastomere detailliert beschrieben und die zulässi- ge Lagerdauer festgelegt.
Warnhinweis nach den Vorschriften der EN 292 (früher UVV) ein wirksamer Schutz vor Einklemmen an einer offen liegenden Feder des Druckregelventils gewährleistet ist. Quetsch- gefahr Im Bedarfsfall hilft MANKENBERG bei der Auswahl eines passenden Typs mit geschlosse- ner Federhaube. Bei Missachtung dieser Vorschrift: Quetschgefahr für das Bedienungspersonal - 5 -...
Page 26
Sicherheitsventil installiert und ein passender Schmutzfänger vorgeschaltet sein. • Ein Druckregelventil wird immer mit entspannter Feder geliefert: - In diesem Lieferzustand ist ein Druckminderventil DM voll geöffnet und schließt sofort bei minimalem Hinterdruck. - In diesem Lieferzustand ist ein Überströmventil UV voll geschlossen und öffnet sofort bei minimalem Vordruck.
Page 27
Es muss sichergestellt sein, dass auch unter Betriebsbedingungen keine Spannungen aus der Rohrleitung auf die Armatur übertragen werden. Hinweis Eine MANKENBERG-Armatur aus Edelstahl „high grade“ oder „high grade pure" (Austenit, z.B. 1.4404 bzw. 1.4435) benötigt für normale Umgebungs-Atmosphäre und für normale Bewitterung keinen Oberflächenschutz.
Es darf keine Armatur betrieben werden, deren zugelassener Druck- und Temperaturbe- reich für die Betriebsbedingungen nicht ausreicht – siehe Abschnitt 1 <Bestimmungsgemä- ße Verwendung> und Kennzeichnungen an der Armatur. Für eine Anwendung außerhalb dieses Bereiches ist der Hersteller MANKENBERG zu befragen. Lebens- gefahr Missachtung dieser Vorschrift kann Gefahr für Leib und Leben bedeuten und...
Für eine optimale Regelgenauigkeit soll der gewünschte Ansprechdruck im oberen Einstell- bereich des Druckregelventils liegen. Dies ist im MANKENBERG-(Katalog-)Abschnitt „DM“ unter „Auslegung von Druckregelventilen“ detailliert beschrieben. In Zweifelsfällen wenden Sie sich an den Service des Herstellers MANKENBERG – Hinweis Adressen siehe Abschnitt 11 <Weitere Informationen>.
Die selbsttätige Funktion der Armatur benötigt Wartung für die einwandfreie Funktion. Wichtig ist, dass Wartungsarbeiten geplant und in periodischen Abständen erfolgen. Der Wartungsplan nach Tabelle 1 ist eine Empfehlung des Herstellers MANKENBERG; der so zu ergänzen ist, wie er sich beim Verwender unter den Betriebsbedingungen bewährt (hat).
Verfügung, Adressen siehe Abschnitt 11 <Weitere Informationen>. Wenn bei Wartung oder nach einer Störung Funktions- oder Korrosionsschäden festgestellt werden: Mit MANKENBERG abstimmen, ob eine besser geeignete Armatur oder ob das Hinweis beschädigte Teil aus einem besser geeigneten Werkstoff geliefert werden kann.
Armatur zur Reparatur zum Hersteller einsenden. Adressen siehe Abschnitt 11 <Weitere Informationen>. 11 Weitere Informationen Diese Anleitung, die genannten MANKENBERG-Datenblätter und weitere Informationen und Auskünfte erhalten Sie – auch in englischer Sprachfassung – von folgenden Adressen: Mankenberg GmbH Tel.
Page 35
Know-How Überströmventile Überströmventile regeln einen einstellbaren, konstanten Druck vor dem Ventil. Eine Druckfeder hält das Ventil geschlossen, es öffnet bei steigendem Vordruck. Auswahl von Ventiltyp und Nennweite Auf erhöhte Sitzdichtheit muss bei Bestellung ausdrücklich hingewiesen Errechnen Sie anhand Ihrer maximalen Betriebsdaten und werden.
Page 36
Beleuchtung. Erkundigen Sie sich, ob Schutzbekleidung, Gehörschutz o.ä. notwendig oder vorgeschrieben ist. Prüfen Sie, ob Sie das passende Werkzeug und die eventuell notwendigen Ersatzteile haben. Benutzen Sie nur Original Mankenberg Ersatzteile. Lesen Sie sorgfältig die Betriebsanleitung und beachten Sie alle darin aufgeführten Punkte.
Need help?
Do you have a question about the DM and is the answer not in the manual?
Questions and answers