techem MOE Series Installation Instructions Manual

techem MOE Series Installation Instructions Manual

Measuring capsule water meter radio / vario (mid) geometry
Table of Contents
  • Notice de Montage
  • Remarques Importantes
  • Fonctionnement Et Entretien
  • Entretien Et Nettoyage
  • Instrukcja Montażu
  • Ważne Informacje
  • Istruzioni Per Il Montaggio
  • Avvertenze Importanti
  • Funzionamento E Manutenzione
  • Vigtige Oplysninger
  • Belangrijke Instructies
  • Návod Na Montáž
  • Dôležité Informácie
  • Önemli Bilgiler
  • Инструкции За Монтаж
  • Важни Указания
  • Поддръжка И Почистване
  • Инструкция По Монтажу
  • Важные Указания
  • Техническое Обслуживание И Очистка
  • Viktig Informasjon
  • Notas Importantes
  • Montaje
  • Operación y Mantenimiento
  • Mantenimiento y Limpieza
  • Návod K MontážI
  • Důležitá Upozornění
  • Szerelési Útmutató
  • Fontos Tudnivalók
  • Viktig Information
  • Drift Och Underhåll

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

ORIGINALMONTAGEANLEITUNG
Messkapsel-Wasserzähler
DE
radio / vario (MID)
Geometrie MOE
Beispielbild mit Haubensegment
Zählwerk mit:
• MOE Geometrie für Elster (ABB) MO-E An-
schlusstücke
• CE-Kennzeichnung • Serien-Nummer
• Metrologische Eigenschaften
• Metrologiekennzeichnungen inklusive Nummer
des Baumusterprüfzertifikates
• Kaltwasser-(T30)/Warmwasserversion (T90)
Lieferumfang:
• Betriebsanleitung mit Konformitätserklärung
• 1 Wasserzähler • L - Dichtring• Plombiermittel
• Funkmodul (optional)
Wichtige Hinweise
Zielgruppe
• Qualifizierte Fachhandwerker
• Durch Techem unterwiesenes Fachpersonal
Bestimmungsgemäße Verwendung
Wasserzähler dienen ausschließlich zur Verbrauch-
serfassung von Trinkwasser. Je nach Ausführung
sind sie für Kalt- oder Warmwasser geeignet.
Ein Umbau der Wasserzähler ist nicht gestattet.
!
Wird ein plombierter Zähler von einer nicht von
Techem beauftragten Person beschädigt oder
entfernt, erlischt die Eichgültigkeit.
!
Der Transport erfolgt in der Originalverpackung.
Sicherheits- und Gefahrenhinweise
Hygiene im Trinkwasserbereich beachten:
Ö Zähler erst unmittelbar vor Einbau aus Ver-
packung nehmen.
Ö Eine Berührung und Verunreinigung der mit Trink-
wasser in Kontakt kommenden Oberflächen ist
unbedingt zu vermeiden.
Ö Nur für Trinkwasser zugelassenes Schmiermittel,
z. B. Techem-Hahnfett (Art. Nr. 160958) nutzen!
Beschädigung vermeiden:
Ö Nur beiliegenden L - Dichtring verwenden.
Ö Dichtflächen kontrollieren und ggf. reinigen.
Ö Gewinde prüfen.
Abrechnungsfehler vermeiden:
Ö Wasserzähler nicht in Zirkulationsleitungen
montieren.
Ö Auf Fließrichtung achten!
Lagerung
Ö max. 50°C
Ö trocken und frostfrei
Funkmodul beim Wasserzähler radio
Ö Ein Batteriewechsel ist weder erforderlich noch
zulässig.
Montage
Zulässige Einbaulagen
Genauigkeitsklasse R xxxH / xxxV
H
V
H = Horizontal, V = Vertikal
Voraussetzungen:
• Zähler mit Funkmodul: Abstand zu Stromlei-
tungen ≥ 300 mm.
• Absperreinrichtungen für einen späteren Zähler-
tausch.
• Am Leitungsnetz angeschlossene Geräte ab-
schalten, um Beschädigungen durch Überdruck
oder Übertemperatur zu vermeiden.
V
V

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MOE Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for techem MOE Series

  • Page 1 Kontakt kommenden Oberflächen ist unbedingt zu vermeiden. Geometrie MOE Ö Nur für Trinkwasser zugelassenes Schmiermittel, z. B. Techem-Hahnfett (Art. Nr. 160958) nutzen! Beschädigung vermeiden: Ö Nur beiliegenden L - Dichtring verwenden. Ö Dichtflächen kontrollieren und ggf. reinigen. Ö Gewinde prüfen.
  • Page 2 Schlagschrauberaufsatz gegen den Uhrzeiger- sinn aus dem Anschlussstück drehen. CE-Konformität Funkmodul radio Alte L - Profildichtung entfernen. Hiermit erklärt die Techem Energy Services GmbH, dass sich das Funkmodul radio in Übereinstimmung Dichtflächen des Anschlussstücks und O-Ringe mit den grundlegenden Anforderungen und den der Messkapsel reinigen und auf Beschädi-...
  • Page 3: Installation Instructions

    MOE Ö Only use lubricant permitted for drinking water, e.g. Techem tap grease (item no. 160958)! Avoid damages: Ö Only use the enclosed L-seal ring. Ö Check sealing surfaces and clean them as neces- sary.
  • Page 4: Operation And Maintenance

    Rotate the measuring capsule with the disman- Disposal tling spanner or impact screwdriver attachment When no longer used, Techem will dispose of anticlockwise out of the connector. all the devices properly. Remove the old L -profile seal. Radio module radio CE conformity...
  • Page 5: Notice De Montage

    / vario (MID) qui seront en contact avec l’eau sanitaire. Géométrie MOE Ö N’utiliser qu’un lubrifiant autorisé pour eau sani- taire, par ex. le lubrifiant pour robinets Techem (réf. 160958) ! Pour éviter d'éventuels dégâts : Ö N’utilisez que les bagues d’étanchéité fournies.
  • Page 6: Fonctionnement Et Entretien

    Conformité CE module radio d'étanchéité profilés avec du lubrifiant pour robi- Par la présente, Techem Energy Services GmbH, nets garantit que le module radio est conforme aux Posez le nouveau joint d'étanchéité profilé...
  • Page 7: Instrukcja Montażu

    Modyfikacje konstrukcyjne liczników wody są nie- • Wyłączyć urządzenia podłączone do sieci, aby dozwolone. uniknąć uszkodzeń spowodowanych zalaniem/ spaleniem. W przypadku uszkodzenia lub usunięcia za- plombowanego licznika przez osobę nieupoważ- nioną przez Techem następuje utrata legalizacji. Transportować tylko w oryginalnym opakowa- niu.
  • Page 8 środkami (dopuszczonymi do kontaktu z wodą pitną). Zgodność CE, moduł radiowy radio Założyć nową uszczelkę o przekroju w kształ- Niniejszym Techem Energy Services GmbH oświad- cie litery L w korpusie przyłączeniowym – cza, że moduł radiowy radio spełnia podstawowe powierzchnia płaska musi być skierowana wymagania i jest zgodny z odnośnymi zapisami...
  • Page 9: Istruzioni Per Il Montaggio

    • Disattivare i dispositivi collegati alla rete per evi- Techem, la taratura non sarà più valida. tare danni prodotti dalla sovrapressione o dall'ec- cesso di temperatura. Il trasporto deve essere effettuato nella confe-...
  • Page 10: Funzionamento E Manutenzione

    Pulire le superfici di tenuta del raccordo e degli O-ring della capsula di misurazione e verificare Smaltimento l'eventuale presenza di danni. Al termine dell'utilizzo Techem smaltirà tutti i Lubrificare le filettature e l'O-ring piccolo della dispositivi in maniera conforme. capsula di misurazione nonché le guarnizioni a L Conformità...
  • Page 11: Vigtige Oplysninger

    Det er ikke tilladt at omforandre vandmåleren. Hvis en plomberet måler bliver beskadiget eller afmonteret af en person, der ikke har fået tilladelse hertil af Techem, bortfalder kalibrerin- gens gyldighed. Transporten sker i originalemballagen.
  • Page 12 Rengør tilslutningsstykkets tætningsflade og O-ringene på målerkapslen. Tjek for skader. Bortskaffelse: Smør gevind og den lille O-ring på målerkapslen Efter endt brug bortskaffer Techem alle samt L -profilpakningen med smørefedt. apparater korrekt i henhold til forskrifterne. Sæt den nye L-profilpakning i tilslutnings- Radiomodulets CE-konformitet stykket.
  • Page 13: Belangrijke Instructies

    / vario (MID) water in contact komende oppervlakken moet absoluut worden vermeden. geometrie MOE Ö Enkel voor drinkwater toegelaten smeermidde- len, bijv. Techem-vet (artikelnr. 160958) gebrui- ken! Beschadiging vermijden: Ö Enkel de bijgevoegde L-dichtring gebruiken. Ö Dichtingsvlakken controleren en evt. reinigen.
  • Page 14 Leidingen ledigen. Verwijdering Rozet/beschermhuls en zegel verwijderen Na het einde van het gebruik zal Techem alle Meetinzet met de demontagesleutel of slag- apparaten reglementair verwijderen. schroefopzetstuk tegen de wijzers van de klok in uit het aansluitstuk draaien CE-conformiteit RF-module radio Oude L -profieldichting verwijderen.
  • Page 15: Návod Na Montáž

    MOE s pitnou vodou. Ö Použite mazivá schválené pre potravinárske úče- ly, napr. mazivo Techem (obj. č. 160958)! Zabráňte poškodeniu: Ö Používajte iba priložený L-tesniaci prúžok. Ö Skontrolujte a príp. vyčistite tesniace plochy.
  • Page 16 Odstráňte rozetu/ochranné puzdro a plombu. Likvidácia Meraciu kapsľu odkrúťte proti smeru hodinových Po skončení používania vykoná Techem likvidá- ručičiek zo spodného dielu pomocou demontáž- ciu všetkých prístrojov v súlade s predpismi. neho kľúča, resp. skrutkovacieho nadstavca.
  • Page 17: Önemli Bilgiler

    Ö İçme suyu ile temas eden yüzeylerin kirlenmesin- radio / vario (MID) den kesinlikle kaçınılmalıdır. Geometri MOE Ö İçme suyu tesisatlarında, sadece Techem musluk yağı gibi (ürün numarası 160958) kullanılmasına izin verilmiş yağlayıcı madde kullanınız! Hasar görmesini önleyiniz: Ö Sadece beraberinde bulunan L -halka contasını...
  • Page 18 Radio tipi radyofrekans modülünün Gövdesinden çıkartınız. CE-uyumluluğu Eski L -profil contasını sökünüz. Techem Energy Services GmbH bu vesile ile radio tipi radyofrekans modülünün 2014/53/EU (RED) Bağlama Parçasının conta yüzeylerini ve Ölçüm direktifin esas şartları ve ilgili hükümlerine uygun Kapsülünün O-halkalarını temizleyiniz ve hasarlı...
  • Page 19: Инструкции За Монтаж

    такт с питейната вода повърхности трябва да radio / vario (MID) се избягва. геометрия MOE Ö Да се използва само съвместим с питейната вода лубрикант, например Techem смазка за кранчета (номер на артикул 160958)! Избягвайте повреди: Ö Използвайте само приложения L -уплътните- лен пръстен...
  • Page 20: Поддръжка И Почистване

    начение. Отстранете старото L -профилно уплътнение. Изхвърляне Почистете уплътнителните повърхности на съединителния елемент и O-пръстените на След приключване на употребата Techem ще измервателната капсула и ги проверете за се погрижи за правилното отстраняване на повреди. цялото оборудване. Намажете със смазка за кранчета резбата и...
  • Page 21: Инструкция По Монтажу

    ния поверхностей, предназначенных для пря- форма MOE мого контакта с питьевой водой. Ö Использовать только смазочные материалы, допущенные для использования с питьевой водой, например, смазку для кранов Techem (арт. № 160958)! Избегать повреждений: Ö Использовать только прилагаемое L-образное уплотнительное кольцо.
  • Page 22: Техническое Обслуживание И Очистка

    Заявление о соответствии нормам корпус и плотно ввинтить монтажным клю- ЕС для радиомодуля radio чом с воротком (Арт. № 160001) до контакта Настоящим компания Techem Energy Services обеих металлических упорных поверхностей. GmbH заявляет, что радиомодуль radio соответ- При открытых точках водозабора медленно...
  • Page 23: Viktig Informasjon

        • Kvalifiserte håndverkere H = Horisontal, V = Vertikal • Fagpersonell opplært av Techem Forutsetninger: Forskriftsmessig bruk • Måler med radiomodul: Avstand til strømlednin- Vannmålere må kun brukes til forbruksmåling av ger minst 300 mm tappevann. Alt etter utførelse er de egnet for kaldt- •...
  • Page 24 Fjern gammel L -profiltetning. radio Rengjør tetningsflater på tilkoblingsstykket og O-ringene på målekapselen og kontroller for ska- Techem Energy Services GmbH erklærer hermed at radiomodulen radio er i samsvar med de der. grunnleggende kravene og relevante forskriftene i Smør gjenger og liten O-ring på målekapselen direktiv 2014/53/EF (RED).
  • Page 25: Notas Importantes

    / vario (MID) que entran en contacto con el agua potable. geometría MOE Ö ¡Utilizar solo lubricantes permitidos para agua potable, p. ej., la grasa de grifo Techem (n.º de ref. 160958)! Evitar daños: Ö Solo utilizar la junta anular de perfil en L suminis- trada.
  • Page 26: Operación Y Mantenimiento

    Montar la roseta y los manguitos de protección. En caso de conversión de contadores de la competencia, prestar atención a las instruccio- nes «Manguitos de protección y rosetas de la competencia». Techem Energy Services SLU, Calle Musgo 3 1ª Planta. Parque Empresarial La Florida 28023 Madrid www.techem.es...
  • Page 27: Návod K Montáži

    MOE znečištění. Ö Používejte pouze maziva schválená pro pit- nou vodu, např. tuk na kohouty Techem (č. art. 160958)! Zabraňte poškození: Ö Použijte pouze přiložené profilové těsnění typu L. Ö Zkontrolujte těsnicí plochy a případně je vyčistě- Ö...
  • Page 28 Opatrně nasuňte plombovací kroužek pomocí montážního klíče na počitadlo, dokud nezaskočí. Volitelně: Zaplombujte měřicí kapsli a příp. rádi- ový modul pomocí nálepkové plomby Techem. Namontujte rozetu a ochranné jímky. Při použití měřičů od jiných výrobců se řiďte návodem "Ochranné jímky/rozety od jiných výrobců".
  • Page 29: Szerelési Útmutató

       • Képzett szakmunkások H = vízszintes, V = függőleges • A Techem által betanított szakemberek Előfeltételek: Rendeltetésszerű használat • Rádiós modullal rendelkező mérőkészülék: elekt- A vízmérő kizárólag az ivóvízfogyasztás rögzítésére romos vezetékektől mért távolság ≥ 300 mm.
  • Page 30 Tolja a plombáló gyűrűt a szerelőkulccsal óvato- san a mérőműszer fölé, ameddig a helyére nem kattan. Opcionálisan: Plombálja le a mérőbeté- tet, és adott esetben a rádiós modult a Techem matricaplombával. Szerelje fel a rozettát és a védőpalástot. Az idegen gyártóktól származó mérőkészülékek átszerelésénél tartsa be az „Idegen gyártóktól...
  • Page 31 / vario (MID) potabilă. geometrie MOE Ö Folosiți doar lubrifianți omologați pentru apă po- tabilă, de ex. vaselină pentru robinete Techem (nr. art. 160958)! Pentru evitarea deteriorărilor: Ö Folosiți numai inelul de etanșare în L anexat. Ö Verificați și, dacă este necesar, curățați suprafețe- le de etanșare.
  • Page 32 Goliți conductele. Eliminarea Îndepărtați rozeta / manșonul de protecție și sigiliul. După încheierea duratei de viață, Techem va elimina în mod corespunzător toate aparatele. Rotiți capsula de măsurare cu cheia de demon- tare, respectiv cu bitul mașinii de înșurubare în Conformitate CE modul radio radio sensul antiorar din conector.
  • Page 33: Viktig Information

    Målgrupp • Kvalificerade och specialiserade hantverkare     • Teknisk personal som instruerats av Techem H = Horisontell, V = Vertikal Avsedd användning Förutsättningar: Vattenmätare är uteslutande avsedda för registre- • Mätare med fjärrmodul: Avstånd till elledningar ≥...
  • Page 34: Drift Och Underhåll

    Töm ledningarna. vattenmätaren ingen skötsel. Ta bort krage/skyddshylsa och plombering. Skrotning Vrid moturs mätkapseln ur anslutningshuset Efter avslutad användning kommer Techem att med demonteringsnyckeln eller mutterdragare korrekt avfallshantera all utrustning. Ta bort den gamla L - profiltätningen. CE-överensstämmelse radiomodul Rengör anslutningshusets tätningsytor och mät- radio kapselns O-ringar och kontrollera för skador.
  • Page 35 EG-Konformitätserklärung Déclaration CE de conformité Dichiarazione CE di conformità EC declaration of conformity E. Wehrle GmbH, Obertalstraße 8, D-78120 Furtwangen Erklärt, dass die Produkte Déclare que les produits Dichiara che i prodotti Declares that the products MTK-OZ IST, MTW-OZ IST, MTK-OZ TE1, MTW-OZ TE1, MTK-OZ MOE, MTW-OZ MOE, MTK-OZ MET, MTW-OZ MET, MTK-OZ MUK, MTW-OZ MUK, MTK-OZ A34, MTW-OZ A34, MTK-OZ HT2, MTW-OZ HT2, MTK-OZ MB2, MTW-OZ MB2, MTK-OZ MB3, MTW-OZ MB3, MTK-OZ WE1, MTW-OZ WE1, MTK-OZ WGU, MTW-OZ WGU, MTK-OZ DM1, MWK-OZ DM1 Mit der EG-Baumusterprüfbescheinigung...

Table of Contents