VOX electronics KS1530F User Manual
Hide thumbs Also See for KS1530F:
Table of Contents
  • Srpski

    • Pre Upotrebe Aparata

      • Opšta Upozorenja
      • Stari I Pokvareni Frižideri
      • Bezbednosna Upozorenja
      • Instalacija I Rukovanje Frižiderom
      • Pre Korišćenja Vašeg Frižidera
    • Različite Funkcije I Mogućnosti

    • Dimenzije

    • ČIšćenje I Održavanje

    • Raspoređivanje Hrane U Uređaju

      • Odeljak Frižidera
    • Transport I Promena Položaja

      • Promena Položaja Vrata
    • Pre Pozivanja Servisa Za Podršku Nakon Kupovine

      • Savetı Za Uštedu Energıje
    • Delovi Uređaja I Odeljci

  • Slovenščina

    • Pred Uporabo Vaše Naprave

      • Splošna Opozorila
      • Stari in NedelujočI Hladilniki
      • Varnostna Opozorila
      • Namestitev in Delovanje Vašega Hladilnika
      • Pred Uporabo Vašega Hladilnika
    • Različne Funkcije in Možnosti

      • Mere
    • ČIščenje in Vzdrževanje

    • Razporejanje Hrane

      • Predel Hladilnika
    • Prevažanje in Premikanje

      • Premestitev Vrat
    • Pred Klicanjem Poprodajnega Serviserja

      • Nasveti Za Varčevanje Z Energijo
  • Hrvatski

    • Prije Uporabe Uređaja

      • Opća Upozorenja
      • Stari I Neispravni Hladnjaci
      • Sigurnosna Upozorenja
      • Postavljanje I Uboraba Hladnjaka
      • Prije Korištenja Hladnjaka
    • Razne Funkcije I Mogućnosti

    • Dimenzije

    • ČIšćenje I Održavanje

    • Spremanje Namirnica U Hladnjaku

      • Odjeljak Hladnjaka
    • Prijenos I Promjena Položaja Postavljanja

      • Promjena Položaja Vrata
    • Prije Pozivanja Poslijeprodajnog Servisa

      • Savjetı Za Uštedu Energıje
    • Dijelovi Uređaja I Odjeljci

  • Mакедонски

    • ПРЕД ДА ЗАПОЧНЕТЕ СО УПОТРЕБА НА Апарато?

      • Општи Предупредувања
      • Безбедносни Предупредувања
      • Инсталација И Работа Сo Ладилникот
      • Пред Да Го Користите Фрижидерот
    • Различни Функции И Можности

      • Димензии
    • Чистење И Одржување

    • Организирање На Храната Во Апаратот

      • Оддел На Фрижидерот
    • Транспорт И Преместување

      • Менување На Положбата На Вратата
    • Пред Да Повикате Сервисер

    • Делови На Апаратот И Одделите

  • Português

    • Antes de Utilizar Ofrigorífico

      • Recomendações Gerais
      • Frigoríficos Antigos
      • Instalar E Utilizar O Frigorífico
    • As Várias Funções E Possibilidades

      • Dimensões
    • Limpeza E Manutenção

    • Transporte E Mudança de Local

      • Reposicionar a Porta
    • Antes de Ligar para a Assistência Técnica

      • Dicas para Poupar Energia

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

USER MANUAL FRIDGE
UPUTSTVO ZA UPOTREBU FRIŽIDER
NAVODILA ZA UPORABO HLADILNIK
UPUTE ZA UPORABU HLADNJAK
ПРИРАЧНИК ЗА УПОТРЕБА ФРИЖИДЕР
MANUAL DO USUÁRIO FRIGORÍFICO
KS1530F
GBR
SRP
SLV
HRV/BOS
MKD
POR

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KS1530F and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for VOX electronics KS1530F

  • Page 1 HRV/BOS KS1530F USER MANUAL FRIDGE UPUTSTVO ZA UPOTREBU FRIŽIDER NAVODILA ZA UPORABO HLADILNIK UPUTE ZA UPORABU HLADNJAK ПРИРАЧНИК ЗА УПОТРЕБА ФРИЖИДЕР MANUAL DO USUÁRIO FRIGORÍFICO...
  • Page 2 KS1530F USER MANUAL FRIDGE...
  • Page 3: Table Of Contents

    Index BEFORE USING THE APPLIANCE ............4 General warnings ..................4 Old and out-of-order fridges ................7 Safety warnings ................... 7 Installing and operating your fridge .............8 Before Using your Fridge ................9 THE VARIOUS FUNCTION AND POSSIBILITIES ........9 Dimensions ....................11 CLEANING AND MAINTENANCE ............
  • Page 4 FIRE ! Warning: Risk of fire / flammable materials POŽAR ! Upozorenje: Rizik od požara / zapaljivih materijala POŽAR ! Opozorilo: Нevarnost požara/vnetljivi materiali HRV/ POŽAR ! Upozorenje: Opasnost od požara / zapaljivi materijali Предупредување: Опасност од пожар/ запаливи ПОЖАР ! материјали...
  • Page 5: Before Using The Appliance

    PART -1 BEFORE USING THE APPLIANCE General warnings WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
  • Page 6 • This aplliance is intended for home use only • If the socket does not match the refrigerator plug, it must be replaced by the manufacturer, a service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. • A specially grounded plug has been connected to the power cable of your refrigerator.
  • Page 7 • This appliance is not intended for use at altitudes exceeding 2000 m. To avoid contamination of food, please respect the following instructions: • Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance.
  • Page 8: Old And Out-Of-Order Fridges

    Old and out-of-order fridges • If your old fridge has a lock, break or remove the lock before discarding it, because children may get trapped inside it and may cause an accident. • Old fridges and freezers contain isolation material and refrigerant with CFC. Therefore, take care not to harm environment when you are discarding your old fridges.
  • Page 9: Installing And Operating Your Fridge

    • When taking ice made in the ice making compartment, do not touch it, ice may cause ice burns and/or cuts. • Do not touch frozen goods with wet hands! Do not eat ice-cream and ice cubes immediately after you have taken them out of the freezer compartment! •...
  • Page 10: Before Using Your Fridge

    Before Using your Fridge • When it is operated for the first time or after transportation, keep your fridge in the upright position for 3 hours and plug it on to allow efficient operation. Otherwise, you may damage the compressor. •...
  • Page 11 • In this time do not open the door so often and place a lot of food inside the appliance. If the unit is switched off or unplugged, you must allow at least 5 minutes before restarting or re-plugged the unit in order not to damage the compressor. Super freezing: This switch shall be used as superfreeze switch.
  • Page 12: Dimensions

    Dimensions Overall dimensions 652,8 Space required in use 692,8 Overall space required in use 658,5 1134,5 - 11 -...
  • Page 13: Cleaning And Maintenance

    PART -3 CLEANING AND MAINTENANCE • Disconnect unit from the power supply before cleaning. • Do not clean the appliance by pouring water. • Make sure that no water enters the lamp housing and other electrical items. • The refrigerator should be cleaned periodically using a solution of bicarbonate of soda and lukewarm water.
  • Page 14: Arranging Food In The Appliance

    PART - 4. ARRANGING FOOD IN THE APPLIANCE Refrigerator compartment For normal operating conditions, set the temperature of the cooler compartment to +4 or +6 • To reduce humidity and avoid the consequent formation of frost, always store liquids in sealed containers in the refrigerator.
  • Page 15: Transportation And Changing Of Installation Position

    NOTE: Potatoes, onions and garlic should not be stored in the refrigerator. The table below is a quick guide to show you the most efficient way to store the major food groups in your refrigerator compartment. Food Maximum storage time How and where to store Vegetables and fruits 1 week...
  • Page 16: Before Calling Your After Sales Service

    PART -6 BEFORE CALLING YOUR AFTER SALES SERVICE If your refrigerator is not working properly,it may be a minor problem, therefore check the following, before calling an electrician to save time and money. What to do if your refrigerator does not operate ; Check that ;...
  • Page 17: Tips For Saving Energy

    Tips For Saving Energy 1. Install the appliance in a cool, well ventilated room , but not in direct sunlight and not near heat source (radiator, cooker.. etc). Otherwise use an insulating plate. 2. Allow ward food and drinks to cool down outside the appliance. 3.
  • Page 18: The Parts Of The Appliance And The Compartments

    THE PARTS OF THE APPLIANCE AND THE PART -7 COMPARTMENTS This appliance is not intended to be used as a built-in appliance. This presentation is only for information about the parts of the appliance. Parts may vary according to the appliance model. 1) Thermostat box 2) Fridge shelf 3) Crisper cover...
  • Page 19 1 TECHNICAL DATA The technical information is situated in the rating plate on the internal side of the appliance and on the energy label. The QR code on the energy label supplied with the appliance provides a web link to the information related to the performance of the appliance in the EU EPREL database.
  • Page 20 KS1530F UPUTSTVO ZA UPOTREBU FRIŽIDER...
  • Page 21 SADRŽAJ PRE UPOTREBE APARATA ..............4 Opšta upozorenja ..................4 Stari i pokvareni frižideri ................7 Bezbednosna upozorenja ................7 Instalacija i rukovanje frižiderom ...............8 Pre korišćenja vašeg frižidera ..............9 RAZLIČITE FUNKCIJE I MOGUĆNOSTI...........9 Dimenzije......................11 ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE ..............12 RASPOREĐIVANJE HRANE U UREĐAJU..........13 Odeljak frižidera..................13 TRANSPORT I PROMENA POLOŽAJA ..........
  • Page 22 FIRE ! Warning: Risk of fire / flammable materials POŽAR ! Upozorenje: Rizik od požara / zapaljivih materijala POŽAR ! Opozorilo: Нevarnost požara/vnetljivi materiali HRV/ POŽAR ! Upozorenje: Opasnost od požara / zapaljivi materijali Предупредување: Опасност од пожар/ запаливи ПОЖАР ! материјали...
  • Page 23: Pre Upotrebe Aparata

    PRE UPOTREBE APARATA DEO - 1. Opšta upozorenja UPOZORENJE: Nemojte da blokirate otvore za ventilaciju na kućištu ili strukturi uređaja. UPOZORENJE: Nemojte koristiti mehaničke uređaje ili druga sredstva za ubrzavanje odmrzavanja, osim onih koje preporučuje proizvođač. UPOZORENJE: Nemojte koristiti električne aparate unutar prostora za smeštaj hrane, osim ako se ne radi o aparatima čiju upotrebu preporučuje proizvođač.
  • Page 24 • Nemojte da skladištite eksplozivne supstance kao što su konzerve aerosola sa zapaljivim gorivom u ovaj uređaj. • Ovaj uređaj je namenjen za korišćenje u domaćinstvu i za slične primene kao što su: - kuhinje u radnjama, kancelarijama i drugom radnom okruženju - farme i goste u hotelima, motelima i drugim rezidencijalnim objektima;...
  • Page 25 nakon što im je dat odgovarajući nadzor ili instrukcija u vezi sa upotrebom aparata. Od vrlo ranjiva lica se ne očekuje da koriste uređaje na siguran način osim ako im nije dat odgovarajući nadzor. • Ako je kabl za napajanje oštećen, proizvođač, servisno osoblje ili slično kvalifikovane osobe treba da ga zamene da bi se izbegla opasnost.
  • Page 26: Stari I Pokvareni Frižideri

    Stari i pokvareni frižideri • Ako vaš stari frižider ima bravu, slomite je ili je uklonite pre odlaganja jer se deca mogu zaglaviti unutra i može doći do nesreće. • Stari frižideri i zamrzivači sadrže izolacioni materijal i gas za hlađenje sa CFC-om. Stoga, budite obazrivi da ne naškodite životnoj sredini prilikom odlaganja starih frižidera.
  • Page 27: Instalacija I Rukovanje Frižiderom

    • Prilikom uzimanja leda iz pregrade za pravljenje leda, ne dodirujte led, jer može izazvati ledene opekotine i/ili posekotine. • Nemojte da dodirujete zamrznutu hranu vlažnim rukama. Nemojte da jedete sladoled ili kocke leda odmah nakon što ih izvadite iz odeljka zamrzivača! •...
  • Page 28: Pre Korišćenja Vašeg Frižidera

    Pre korišćenja vašeg frižidera • Kada se koristi po prvi put ili nakon transporta, držite uređaj u uspravnom položaju 3 sata pre nego što uključite utikač u strujnu utičnicu. Ovo omogućava efikasan rad i sprečava oštećenje kompresora. • Vaš frižider može imati neprijatan miris kada je prvi put stavljen u rad. Ovo je normlna pojava i miris će nestati kada vaš...
  • Page 29 • U tom periodu ne otvarajte vrata frižidera često i ne stavljate veliku količinu hrane u uređaj. • Ako je uređaj isključen ili je utikač izvađen iz utičnice, morate da sačekate najmanje 5 minuta pre nego što ponovo pokrenete uređaj ili ponovo uključite utikač da ne bi došlo do oštećenja kompresora.
  • Page 30: Dimenzije

    Dimenzije Ukupne dimenzije 652,8 Potreban prostor za upotrebu 692,8 Ukupno potreban prostor za upotrebu 658,5 1134,5 SRP - 11 -...
  • Page 31: Čišćenje I Održavanje

    DEO -3 ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE Izvadite utikač uređaja iz utičnice pre početka čišćenja. • • Nemojte da perete frižider prosipanjem vode na njega. • Vodite računa da voda ne uđe u kućište lampice ili u druge električne delove. • Povremeno očistite frižider rastvorom sode bikarbone i mlake vode.
  • Page 32: Raspoređivanje Hrane U Uređaju

    RASPOREĐIVANJE HRANE U UREĐAJU DEO - 4. Odeljak frižidera Za normalne uslove rada, podesite vrednosti temperature pregrada za hlađenje u frižideru na +4 °C ili +6 °C. • Da bi se smanjila vlažnost i izbeglo posledično formiranje leda, u frižider uvek stavljajte tečnosti u zatvorenim posudama.
  • Page 33: Transport I Promena Položaja

    NAPOMENA: Krompir, crni luk i beli luk ne bi trebalo čuvati u frižideru. Neke preporuke su navedene u nastavku za smeštanje i čuvanje vaše hrane u odeljku za hlađenje. Gde smestiti u Hrana Maksimalno vreme čuvanja odeljak frižidera Povrće i voće 1 sedmica Odeljak za povrće Umotano u plastičnu foliju ili kese ili u posudi...
  • Page 34: Pre Pozivanja Servisa Za Podršku Nakon Kupovine

    PRE POZIVANJA SERVISA ZA PODRŠKU NAKON DEO - 6. KUPOVINE Ako vaš frižider ne radi ispravno, možda postoji manji problem. Kako biste uštedeli vreme i novac, proverite sledeće pre pozivanja servisera. Šta raditi ako vaš frižider ne radi Proverite: • Da li je uređaj uključen u utičnicu •...
  • Page 35: Savetı Za Uštedu Energıje

    Saveti za uštedu energıje 1. Instalirajte uređaj u hladnoj, dobro provetrenoj prostoriji, ali ne na direktnoj sunčevoj svetlosti ili u blizini izvora toplote (radijator, šporet itd.). U suprotnom, koristite ploču za izolaciju. 2. Ostavite hranu i pića da se ohlade van uređaja pre skladištenja u isti. 3.
  • Page 36: Delovi Uređaja I Odeljci

    DELOVI UREĐAJA I ODELJCI DEO - 7. Ovaj aparat nije predviđen za upotrebu kao ugrađeni uređaj. Ova prezentacija je samo za informaciju o delovima aparata. Delovi mogu da budu različiti zavisno od modela aparata. 1) Kutija termostata 2) Police frižidera 3) Poklopac odeljka za voće i povrće 4) Odeljak za voće i povrće 5) Podesive nogice...
  • Page 37 1 TEHNIČKI PODACI Tehničke informacije nalaze se na natpisnoj pločici na unutrašnjoj strani uređaja i na energetskoj nalepnici. QR kod na energetskoj nalepnici isporučenoj sa uređajem daje vam web link o informacijama u vezi sa performansama uređaja u EU EPREL bazi podataka. Energetsku nalepnicu sačuvajte radi buduće reference zajedno sa uputstvom za upotrebu i svim ostalim dokumentima isporučenim uz ovaj uređaj.
  • Page 38 KS1530F NAVODILA ZA UPORABO HLADILNIK...
  • Page 39 KAZALO PRED UPORABO VAŠE NAPRAVE ............4 Splošna opozorila ..................4 Stari in nedelujoči hladilniki ...............7 Varnostna opozorila ...................7 Namestitev in delovanje vašega hladilnika ..........8 Pred uporabo vašega hladilnika ..............9 RAZLIČNE FUNKCIJE IN MOŽNOSTI ............ 9 Mere ......................11 ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE .............. 12 RAZPOREJANJE HRANE ..............
  • Page 40 FIRE ! Warning: Risk of fire / flammable materials POŽAR ! Upozorenje: Rizik od požara / zapaljivih materijala POŽAR ! Opozorilo: Нevarnost požara/vnetljivi materiali HRV/ POŽAR ! Upozorenje: Opasnost od požara / zapaljivi materijali Предупредување: Опасност од пожар/ запаливи ПОЖАР ! материјали...
  • Page 41: Pred Uporabo Vaše Naprave

    PRED UPORABO VAŠE NAPRAVE DEL - 1. Splošna opozorila OPOZORILO: Ventilacijske odprtine v ohišju naprave ali v obdani zaščiti naj bodo brez ovir. OPOZORILO: Ne uporabljajte mehaničnih naprav ali drugih sredstev za pospeševanje procesa odmrzovanja, razen tega, kar priporoča proizvajalec. OPOZORILO: Ne uporabljajte električnih naprav v notranjosti delov naprave za shranjevanje živil, razen če so takšne vrste, ki jih priporoča proizvajalec.
  • Page 42 • Ta naprava je namenjena za uporabo v hišah in podobno, kot je: - kuhinjska območja za osebje v trgovinah, pisarnah in drugih delovnih okoljih, - kmetije in stranke v hotelih in drugih podobnih stanovanjskih okoljih, - hostlih, motelih, - menzah in podobnih veleprodajah. •...
  • Page 43 • Ta naprava ni namenjena za uporabo na višini, ki presega 2000 m. Da bi se izogibali kontaminaciji hrane, prosimo upoštevajte naslednja navodila: • Predolgo odprta vrata lahko povzročajo znatno povečanje temperature v predalih naprave. • Redno čistite površine, ki lahko pridejo v stik z hrano in dosegljivimi odvodnimi sistemi.
  • Page 44: Stari In Nedelujoči Hladilniki

    Stari in nedelujoči hladilniki • Če ima vaš stari hladilnik ključavnico, jo zlomite ali jo odstranite preden ga zavržete, saj se lahko otroci ujamejo vanj, kar lahko povzroči nesrečo. • Stari hladilniki in zamrzovalniki vsebujejo izolacijski material in hladilno sredstvo s CFCjem.
  • Page 45: Namestitev In Delovanje Vašega Hladilnika

    • Izogibajte se stiku rok z izvzetim ledom, ki je bil ustvarjen v predelu za izdelavo ledu, saj lahko led povzroči opekline in/ali vreznine. • Ne dotikajte se zamrznjenih živil z golimi rokami! Ne jejte sladoleda in kock ledu takoj za tem, ko ste jih vzeli iz predela za zamrzovanje! •...
  • Page 46: Pred Uporabo Vašega Hladilnika

    Pred uporabo vašega hladilnika • Med prvim delovanjem ali za zagotovitev učinkovitega delovanja naprave po premeščanju, dovolite vašemu hladilniku, da ostane nedejaven za 3 ure (v navpičnem položaju), nato vstavite vtikač v vtičnico. V nasprotnem primeru lahko poškodujete kompresor. • Prvič, ko deluje vaš hladilnik, lahko vonjate smrad. Ta vonj mora izginiti, ko začne vaš hladilnik hlajenje.
  • Page 47 • V tem času ne odpirajte pogosto vrat in ne dodajajte večje količine živil v aparat. Če aparat ugasnete ali prekinete napajanje z električno energijo, morate pred ponovnim zagonom počakati vsaj 5 minut, da ne bi prišlo do poškodbe kompresorja. Super zamrzovanje To stikalo se uporablja kot stikalo za super zamrzovanje.
  • Page 48: Mere

    Mere Skupne dimenzije 652,8 Prostor, potreben pri uporabi 692,8 Skupni prostor, potreben pri uporabi 658,5 1134,5 - 11 -...
  • Page 49: Čiščenje In Vzdrževanje

    ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE DEL - 3. Odklopite hladilnik iz napajanja pred samim čiščenjem. Ne čistite naprave z vlivanjem vode. • Pazite, da voda ne vstopi v ohišje luči in druge električne enote. • Hladilnik je treba redno čistiti z uporabo raztopine sode bikarbone in mlačne vode.
  • Page 50: Predel Hladilnika

    RAZPOREJANJE HRANE V NAPRAVI DEL - 4. Predel hladilnika V običajnih delovnih pogojih bo zadostovalo, če nastavite temperaturo vašega hladilnika na +4 °C ali +6 °C. • Če želite zmanjšati vlažnost in posledično nabiranje ledu, v hladilnik nikoli ne postavljajte tekočin v nezaprtih posodah.
  • Page 51: Prevažanje In Premikanje

    OPOMBA: Krompirja, čebule in česna ne hranite v hladilniku. Nekatera priporočila za razporejanje in shranjevanje hrane v predel hlajenja so navedena spodaj. Najdaljši dovoljeni čas Kam postaviti v Hrana hranjenja predel hladilnika Zelenjava in sadje 1 teden Košara za zelenjavo Zavito v plastično folijo ali vrečke ali v posodi Meso in ribe 2 - 3 dni...
  • Page 52: Pred Klicanjem Poprodajnega Serviserja

    PRED KLICANJEM POPRODAJNEGA DEL - 6. SERVISERJA Če vaš hladilnik ne deluje pravilno, je lahko vzrok le manjša težava. Preverite naslednje. Naprava ne deluje Preverite, ali: • Je vaš hladilnik priključen in vklopljen • Varovalka je izgorela • Je temperaturna nastavitev ustrezna? •...
  • Page 53: Nasveti Za Varčevanje Z Energijo

    Nasveti za varčevanje z energijo 1. Namestite napravo v hladno, dobro prezračevano sobo, vendar ne pod neposredno sončno svetlobo in ne v bližino virov toplote (radiator, štedilnik itd.). V nasprotnem primeru uporabite izolirno ploščo. 2. Dovolite, da se obdelana hrana in pijača ohladi zunaj naprave. 3.
  • Page 54 DEL - 7. DELI NAPRAVE IN RAZDELKI Ta aparat ni namenjen uporabi kot vgradni aparat. Ta predstavitev delov naprave je le informativne narave. Deli se lahko razlikujejo glede na model vaše naprave. 1) Gumb termostata 2) Police hladilnika 3) Pokrov predala svežine 4) Predal svežine 5) Noge za izravnavanje 6) Polica za steklenice...
  • Page 55 1 TEHNIČNI PODATKI Tehnični podatki se nahajajo na napisni tablici na notranji strani aparata in na energijski nalepnici. Prek QR koda na energijski nalepnici lahko dostopate do spletne povezave z informacijami o zmogljivosti aparata v EU EPREL bazi podatkov. Shranite energijsko nalepnico skupaj z navodili za uporabo in drugo dokumentacijo, ki ste jo dobili z aparatom.
  • Page 56 HRV/BOS KS1530F UPUTE ZA UPORABU HLADNJAK...
  • Page 57 KAZALO PRIJE UPORABE UREĐAJA ..............4 Opća upozorenja ..................4 Stari i neispravni hladnjaci ................7 Sigurnosna upozorenja ................7 Postavljanje i uboraba hladnjaka ..............8 Prije korištenja hladnjaka ..............9 RAZNE FUNKCIJE I MOGUĆNOSTI............9 Dimenzije......................11 ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE ..............12 SPREMANJE NAMIRNICA U HLADNJAKU...........13 Odjeljak hladnjaka..................13 PRIJENOS I PROMJENA POLOŽAJA POSTAVLJANJA......
  • Page 58 FIRE ! Warning: Risk of fire / flammable materials POŽAR ! Upozorenje: Rizik od požara / zapaljivih materijala POŽAR ! Opozorilo: Нevarnost požara/vnetljivi materiali HRV/ POŽAR ! Upozorenje: Opasnost od požara / zapaljivi materijali Предупредување: Опасност од пожар/ запаливи ПОЖАР ! материјали...
  • Page 59: Prije Uporabe Uređaja

    PRIJE UPORABE UREĐAJA DIO - 1. Opća upozorenja UPOZORENJE: Uklonite prepreke kod ventilacijskih otvora na kućištu uređaja i u ugrađenim dijelovima. UPOZORENJE: Ne koristite mehaničke uređaje ili druge načine za ubrzavanje procesa odmrzavanja osim onih koje preporučuje proizvođač. UPOZORENJE: Nemojte upotrebljavati električne uređaje u odjeljcima za spremanje hrane uređaja, osim ako ih ne preporučuje proizvođač.
  • Page 60 • Nemojte pohranjivati zapaljive tvari kao što su limenke spreja sa zapaljivim potisnim plinom u ovaj uređaj. • Ovaj uređaj namijenjen je korištenju u kućanstvu i sličnim okruženjima kao što su: - kuhinje za osoblje u trgovinama, uredima i drugim radnim okruženjima - seoske kuće, hoteli, moteli i ostala rezidencijalna okruženja - ugostiteljski objekti koji nude noćenje i doručak;...
  • Page 61 sigurno dobili odgovarajući nadzor ili upute o korištenju aparata. Ne očekuje se da će vrlo ranjive osobe koristiti uređaje na siguran način ako se ne provodi stalni nadzor. • Ako je kabel za napajanje oštećen mora ga zamijeniti proizvođač, serviser ili slično kvalificirana osoba kako bi se izbjegla opasnost.
  • Page 62: Stari I Neispravni Hladnjaci

    Stari i neispravni hladnjaci • Ako vaš stari hladnjak ima bravu, razbijte je ili uklonite prije bacanja jer djeca mogu ostati zarobljeni unutar njega što može izazvati nesreću. • Stari hladnjaci i zamrzivači sadrže izolacijski materijal i rashladno sredstvo s klorofluorougljicima.
  • Page 63: Postavljanje I Uboraba Hladnjaka

    • Prilikom uzimanja leda iz odjeljka za pravljenje leda, ne dodirujte led, jer može izazvati ledene opeklne i/ili posjekotine. • Zamrznutu hranu ne dirajte mokrim rukama! Ne jedite sladoled i kockice leda odmah kad ih izvadite iz odjeljka zamrzivača! • Ovaj uređaj je namijenjen za svježu hranu i pića. Skladištite svježu hranu i pića tokom kratkog razdoblja.
  • Page 64: Prije Korištenja Hladnjaka

    Prije korištenja hladnjaka • Kada uključujete hladnjak po prvi put ili nakon prenošenja postavite ga u uspravni položaj na 3 sata prije uključivanja kako bi se omogućio učinkoviti rad. U suprotnome možete oštetiti kompresor. • Hladnjak može imati određeni miris kada se uključi prvi put. Ovo je normalna pojava.
  • Page 65 • U tom razdoblju ne otvarajte vrata hladnjaka često i ne stavljate veliku količinu hrane u uređaj. • Ako je uređaj isključen ili je utikač izvađen iz utičnice, morate sačekati najmanje 5 minuta prije no što ponovno pokrenete uređaj ili ponovno uključite utikač da ne bi došlo do oštećenja kompresora.
  • Page 66: Dimenzije

    Dimenzije Ukupne dimenzije 652,8 Potreban prostor za uporabu 692,8 Ukupno potreban prostor za uporabu 658,5 1134,5 HRV/BOS - 11 -...
  • Page 67: Čišćenje I Održavanje

    DIO -3 ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE Izvadite utikač uređaja iz utičnice prije čišćenja. • • Uređaj nemojte čistiti izlijevanjem vode. • Pobrinite se da u kućište žarulje i druge električne dijelove ne uđe voda. • Hladnjak je potrebno redovito čistiti s pomoću otopine sode bikarbone i mlake vode.
  • Page 68: Spremanje Namirnica U Hladnjaku

    SPREMANJE NAMIRNICA U HLADNJAKU DIO - 4. Odjeljak hladnjaka Za normalne radne uvjete, prilagodite temperaturu vašeg hladnjaka na +4 °C ili +6 °C. • Da bi se smanjila vlažnost i izbjeglo posljedično formiranje leda, u hladnjak uvijek stavljajte tekućine u zatvorenim posudama. Led se stvara u najhladnijim dijelovima tekućine koja isparava te će vremenom biti neophodno češće odmrzavanje vašeg uređaja.
  • Page 69: Prijenos I Promjena Položaja Postavljanja

    NAPOMENA: Krumpir, luk i češnjak ne bi trebalo čuvati u hladnjaku. Neki prijedlozi o stavljanju i skladištenju hrane u odjeljcima hladnjaka nalaze se u nastavku. Gdje staviti u Hrana Maksimalno vrijeme čuvanja odjeljku hladnjaka Povrće i voće 1 tjedan Odjeljak za povrće Umotano u plastičnu foliju ili vrećice ili u kutiju Meso i riba 2–3 dana...
  • Page 70: Prije Pozivanja Poslijeprodajnog Servisa

    PRIJE POZIVANJA POSLIJEPRODAJNOG SERVISA DIO - 6. Ako vaš hladnjak ne radi ispravno, možda postoji manji problem. Kako biste uštedeli vrijeme i novac, provjerite sledeće prije pozivanja servisera. Šta raditi ako vaš hladnjak ne radi Provjerite je li: • uređaj uključen u utičnicu •...
  • Page 71: Savjetı Za Uštedu Energıje

    Savjeti za uštedu energije 1. Postavite uređaj u hladnu, dobro prozračenu prostoriju, ali ne na izravnu sunčevu svjetlost niti u blizinu izvora topline (radijator, kuhalo itd.). U suprotnom upotrijebite izolacijsku ploču. 2. Pričekajte dok se topla hrana i piće ne ohlade izvan uređaja. 3.
  • Page 72: Dijelovi Uređaja I Odjeljci

    DIJELOVI UREĐAJA I ODJELJCI DIO - 7. Ovaj se uređaj ne upotrebljava kao ugradbeni uređaj. Ovaj prikaz služi samo za informacije o dijelovima uređaja. Dijelovi se mogu razlikovati ovisno o modelu uređaja. 1) Kutija termostata 2) Police hladnjaka 3) Poklopac odjeljka za voće i povrće 4) Odjeljak za voće i povrće 5) Nivelirajuće nogice 6) Polica za boce...
  • Page 73 1 TEHNIČKI PODACI Tehničke informacije nalaze se na natpisnoj pločici s unutarnje strane uređaja i na energetskoj naljepnici. QR kod na energetskoj naljepnici isporučenoj s uređajem daje vam web link o informacijama u vezi sa performansama uređaja u EU EPREL bazi podataka. Energetsku naljepnicu čuvajte radi buduće reference zajedno sa uputama za uporabu i svim ostalim dokumentima isporučenim s ovim uređajem.
  • Page 74 KS1530F ПРИРАЧНИК ЗА УПОТРЕБА ФРИЖИДЕР...
  • Page 75 СОДРЖИНА ПРЕД ДА ЗАПОЧНЕТЕ СО УПОТРЕБА НА АПАРАТОТ ..... 4 Општи предупредувања ................4 Стари и расипани ладилници ..............7 Безбедносни предупредувања ..............7 Инсталација и работа сo ладилникот .............8 Пред да го користите фрижидерот ............9 РАЗЛИЧНИ ФУНКЦИИ И МОЖНОСТИ ..........9 Димензии ....................11 ЧИСТЕЊЕ...
  • Page 76 FIRE ! Warning: Risk of fire / flammable materials POŽAR ! Upozorenje: Rizik od požara / zapaljivih materijala POŽAR ! Opozorilo: Нevarnost požara/vnetljivi materiali HRV/ POŽAR ! Upozorenje: Opasnost od požara / zapaljivi materijali Предупредување: Опасност од пожар/ запаливи ПОЖАР ! материјали...
  • Page 77: Општи Предупредувања

    ПРЕД ДА ЗАПОЧНЕТЕ СО УПОТРЕБА НА ДЕЛ - 1. АПАРАТОТ Општи предупредувања ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Не ги блокирајте отворите за вентилација кои се најдуваат во кутијата на уредот или во вградената структура. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Немојте да користите механички уреди или други начини за забрзување на процесот на одмрзнување, освен...
  • Page 78 • Додека го носите и преместувате фрижидерот, внимавајте да не го оштетите колото на гасот. • Немојте да чувате експлозивни материи, како на пример кутии со аеросол со запалив пропелент, во овој уред. • Овој уред е наменет да се користи само во домашни услови...
  • Page 79 • Деца на возраст од 3 до 8 години можат да ги полнат и празнат уредите за ладење. Не се очекува деца да го чистат или да го одржуваат уредот, не се очекува многу мали деца (0-3 години) да ги користат уредите, не се очекува...
  • Page 80: Безбедносни Предупредувања

    Стари и неисправни фрижидери • Доколку вашиот стар фрижидер има брава, скршете ја или тргнете ја, бидејќи децата може да се заклучат во фрижидерот и да предизвикаат несреќа. • Старите фрижидери и замрзнувачи користат материјал за изолација и рефригерант со ЦФЦ. Поради...
  • Page 81: Инсталација И Работа Сo Ладилникот

    • Кога земате мраз од ледоматот, не допирајте ги коцките мраз со раце. Може да предизвикаат смрзнување на ткивото и/или исеченици. • Не допирајте замрзнати работи со влажни раце! Немојте да јадете сладолед и коцки мраз веднаш откако ќе ги извадите од замрзнувачот! •...
  • Page 82: Пред Да Го Користите Фрижидерот

    Пред да го користите фрижидерот • За да овозможите ефикасна работа, при првото користење или после преместување, вклучете го фрижидерот во струја и оставете го исправен 3 часа. Во спротивно, може да го оштетите компресорот. • При првото вклучување може да се појави мирис; мирисот ќе исчезне кога фрижидерот...
  • Page 83 • Во текот на овој период, не отворајте ја вратата многу често и не ставајте многу храна во ладилникот. Ако го исклучите фрижидерот од струја, мора да почекате барем 5 минути пред повторно да го вклучите за да не го оштетите компресорот. Супер...
  • Page 84: Димензии

    Димензии Вкупни димензии 652,8 Простор потребен за употреба 692,8 Вкупен простор потребен за употреба 658,5 1134,5 MKD - 11 -...
  • Page 85: Чистење И Одржување

    ЧИСТЕЊЕ И ОДРЖУВАЊЕ ДЕЛ - 3. • Исклучете го фрижидерот од напојувањето пред чистење. • Не чистете го апаратот со тоа што ќе истурите вода. • Во куќиштето на светилката не смее да навлезе вода, ниту пак во другите електрични делови. •...
  • Page 86: Организирање На Храната Во Апаратот

    ОРГАНИЗИРАЊЕ НА ХРАНАТА ВО АПАРАТОТ ДЕЛ - 4. Оддел на фрижидерот За нормални работни услови, ќе биде доволно температурата на вашиот фрижидер да се постави на +4 °C и +6 °C • Секогаш ставајте течности во затворени садови во ладилникот за да ја намалите...
  • Page 87: Транспорт И Преместување

    ЗАБЕЛЕШКА: Компирите, кромидот и лукот не треба да се чуваат во ладилникот. Табелата подолу е брз водич за да ви го покаже најефикасниот начин за складирање на главните групи на храна во вашиот оддел за фрижидер. Каде се става во Максимално...
  • Page 88: Пред Да Повикате Сервисер

    ПРЕД ДА ПОВИКАТЕ СЕРВИСЕР ДЕЛ - 6. Ако фрижидерот не работи правилно, може има помали проблеми. Затоа, проверете го следното пред да повикате електричар, за да заштедите време и пари. Што да направите ако фриждиерот не работи: Проверете дали: • Има струја, •...
  • Page 89 Совети за зачувување ел. енергија 1. Монтирајте го апаратот во студена и добро проветрена просторија, но не и на директна сончева светлина и подалеку од извор на топлина (грејно тело, шпорет и сл.). Во спротивно, користете плоча за изолација. 2. Оставете затворената храна и пијалаците за да се изладат надвор од апаратот. 3.
  • Page 90: Делови На Апаратот И Одделите

    ДЕЛОВИ НА АПАРАТОТ И ОДДЕЛИТЕ ДЕЛ - 7. Овој уред не е наменет да се користи како вграден апарат. Оваа презентација е само за информирање околу деловите на апаратот. Деловите може да варираат во зависност од моделот на апаратот. 1) Кутија со термостат 2) Стаклена...
  • Page 91 1 ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ Техничките информации може да се најдат на плочката во внатрешната страна на уредот и на енергетската етикета. На QR-кодот на етикетата за енергија која е доставена со апаратот има интернет-врска која води до информациите поврзани со перформансите на апаратот...
  • Page 92 KS1530F MANUAL DO USUÁRIO FRIGORÍFICO...
  • Page 93 Indíce ANTES DE UTILIZAR O FRIGORÍFICO........4 Recomendações gerais ..............4 Frigoríficos antigos.................7 Recomendações de segurança............7 Instalar e utilizar o frigorífico............8 Antes de utilizar o frigorífico............9 AS VÁRIAS FUNÇÕES E POSSIBILIDADES......9 Dimensões..................11 LIMPEZA E MANUTENÇÃO............12 COLOCAR OS ALIMENTOS NO APARELHO......13 Compartimentos do frigorífico............13 TRANSPORTE E MUDANÇA DE LOCAL ........14 Reposicionar a porta..............14...
  • Page 94 FIRE ! Warning: Risk of fire / flammable materials POŽAR ! Upozorenje: Rizik od požara / zapaljivih materijala POŽAR ! Opozorilo: Нevarnost požara/vnetljivi materiali HRV/ POŽAR ! Upozorenje: Opasnost od požara / zapaljivi materijali Предупредување: Опасност од пожар/ запаливи ПОЖАР ! материјали...
  • Page 95: Antes De Utilizar Ofrigorífico

    PARTЕ-1 ANTES DE UTILIZAR O FRIGORÍFICO Recomendações Gerais AVISO: Mantenha desobstruídas as aberturas de ventilação, quer no revestimento do aparelho quer na estrutura embutida. AVISO: Não utilize dispositivos mecânicos ou outros meios não recomendados pelo fabricante para acelerar o processo de descongelamento. AVISO: Não utilize aparelhos elétricos dentro dos compartimentos de armazenamento do frigorífico a menos...
  • Page 96 • Este aparelho é destinado apenas para uso doméstico e usos semelhantes, tais como: - cozinhas, lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho; - em quintas e quartos de hóspedes - em hotéis, motéis, ambientes residenciais, bed and breakfeast e restante hotelaria que não se enquadre nas vendas a retalho.
  • Page 97 instruções adequadas relativamente à utilização do aparelho. Pessoas vulneráveis apenas podem utilizar o aparelho de forma segura se sob supervisão constante. • Se o cabo elétrico estiver danificado deve ser substituído pelo fabricante, agente de serviço ou pessoa devidamente qualificada de modo a evitar riscos. •...
  • Page 98: Frigoríficos Antigos

    Frigoríficos antigos e fora de funcionamento • Se o seu frigorífico antigo tiver um cadeado, remova-o ou inutilize-o antes de o eliminar, uma vez que as crianças podem usá-lo para brincar e ficar presas dentro do aparelho. • Frigoríficos e congeladores antigos contêm material isolante e refrigerante como os CFCs.
  • Page 99: Instalar E Utilizar O Frigorífico

    • Ao retirar gelo do compartimento, não lhe toque com as m ãos porque pode causar queimaduras de gelo ou feridas. • Não toque em produtos congelados com as mãos molhadas! Não coma gelados ou cubos de gelo imediatamente após os retirar do congelador! •...
  • Page 100: As Várias Funções E Possibilidades

    Antes de Por o Aparelho a Funcionar • Quando operado pela primeira vez ou após ser transportado e para permitir um funcionamento eficiente, o frigorífico deve ser mantido na posição vertical durante 3 horas e só depois ligado, caso contrário poderá danificar o compressor. •...
  • Page 101 • Durante este tempo não pode abrir a porta com muita frequência ou colocar demasiada comida dentro do aparelho. Se o aparelho for desligado da corrente ou da tomada, deve aguardar pelo menos 5 minutos antes de o reiniciar ou voltar a ligar o frigorífico, caso contário poderá...
  • Page 102: Dimensões

    Dimensões Dimensões Gerais 652,8 Espaço para uso 692,8 Espaço global para uso 658,5 1134,5 - 11 -...
  • Page 103: Limpeza E Manutenção

    PARTE -3 LIMPEZA E MANUTENÇÃO • Desligue o aparelho da rede eléctrica antes de o limpar. • Não use água para limpar o aparelho. • Certifique-se que não entra água na caixa da lâmpada nem noutras partes eléctricas. • O frigorífico deve ser periodicamente limpo usando uma mistura de bicarbonato de sódio com água morna.
  • Page 104 PARTE - 4. COLOCAR OS ALIMENTOS NO FRIGORÍFICO Compartimento de refrigeração Para operar em condições normais, defina a temperatura do compartimento de refrigeração entre os +4 ou +6 • Para reduzir a humidade e evitar a consequente formação de gelo, armazene sempre as bebidas em recipientes bem selados.
  • Page 105: Reposicionar A Porta

    NOTA: Batatas, cebolas e alho não devem ser guardados no frigorífico. A tabela abaixo serve como um guia simples para entender qual o melhor compartimento para guardar os diferentes tipos de alimentos. Alimentos Tempo máximo de Como e onde guardar armazenamento Vegetais e frutos 1 semana...
  • Page 106: Antes De Ligar Para A Assistência Técnica

    PARTE -6 ANTES DE LIGAR PARA A ASSISTÊNCIA TÉCNICA Se o frigorífico não estiver a funcionar correctamente, poderá haver apenas um pequeno problema de fácil resolução. Eis o que pode verificar por si antes de chamar um electricista ou técnico autorizado: Se o frigorífico não estiver a funcionar, verifique: •...
  • Page 107: Dicas Para Poupar Energia

    Dicas para poupar Energia 1. Instale o aparelho num local fresco, bem ventilado e sem nenhuma exposição a luz directa do sol nem proximidade de qualquer fonte de calor (como p.e. um aquecedor ou forno), caso contrário o aparelho deve ser protegido com uma placa de isolamento. 2.
  • Page 108 AS PARTES E COMPARTIMENTOS DO APARELHO PARTE -7 Este aparelho não está projectado para ser instalado de forma embutida. Esta apresentação serve apenas para informação sobre as diferentes partes do aparelho. Algumas partes podem variar dependendo do modelo do seu aparelho. 1) Caixa do termostato 2) Prateleira do frigorífico 3) Tampa do cesto de vegetais...
  • Page 109 1 DADOS TÉCNICOS A informação técnica encontra-se na placa de classificação localizada no lado interno do aparelho e na etiqueta energética. O código QR na etiqueta energética fornecida com o aparelho fornece uma ligação web para a informação relacionada com o desempenho do aparelho, informação que se encontra disponível na base de dados EPREL da UE.
  • Page 110 www.voxelectronics.com...

Table of Contents