Ofa Bamberg memory General Information Manual

Elegant medical compression stockings
Hide thumbs Also See for memory:
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Allgemeine Hinweise
    • Remarques Générales 10 Conseils Pour L'enfi Lage des Bas de Contention
    • Algemeen Advies
      • Aantrektips
    • Indicazioni Generali
    • Accorgimenti Per Indossarle
  • IT Italiano Indicazioni Generali14

  • Español Recomendaciones de Uso

    • Recomendaciones de Uso
      • Notas Gerais
      • Dicas para Calçar
      • Genel Bilgiler
      • Giyim Tavsiyeleri
    • Všeobecné Pokyny
    • Tipy Pro Navlékání Punčoch
      • Uwagi Ogólne
    • Wskazówki Dotyczące Ubierania
    • Vispārēja Informācija
      • Padomi Uzģērbšanā
    • Üldine Informatsioon
      • Kandmise Soovitused
      • Bendra Informacija
    • Patarimai, Kaip Apsimauti Kojines
      • Informatii Generale
  • Sfaturi Pentru Incaltarea Ciorapului

    • Splošno Opozorilo
      • Nasveti Za Oblačenje
    • Általános Tudnivalók
      • Viselési Tanácsok
      • Generelt
      • Sådan Tages Strømperne På
      • Allmän Information
    • Tips När du Tar På Dig Strumporna
      • Yleisiä Ohjeita
      • Pukemisvinkkejä
  • Общая Информация

    • Рекомендации По Ношению
    • Загальні Вказівки
      • Поради По Одяганню

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

Ihre Meinung ist uns wichtig!
Umfrage
Kundenzufriedenheit
Ihre persönli hen Erfahrungen mit unseren Produkten
sind uns wi htig. Bitte nehmen Sie sich einige Minuten
Zeit, um den von Ihnen gekauften Artikel zu beurteilen.
Ihre Rückmeldung hil t uns, unsere Produkte zu Ihrer
Zu riedenheit weiter zu entwickeln.
Gerne können Sie unsere Fragen auch online beantworten:
un
n u ri
nh it.ofa.de.
Oder Sie senden uns Ihre Wünsche, Anregungen und
undenzufriedenheit@ofa.de
Ihr O a Qualitätsmanagement
.
Ofa Bamb rg Gm
O a B m
rg Gm
Laubanger 20
Laubanger 20
D–96052 Bamberg
D 96052 Bamberg
Tel. + 49 951 6047 0
Tel. + 49 951 6047 0
Fax + 49 951 6047 185
Fax + 49 951 6047 185
info@ofa.de
in o ofa.de
www.ofa.de
w
.o a.de
O
Ofa Austria
Au tri
Wasserfeldstr. 15
Wasser eldstr. 15
A–5020 Salzburg
A 5020 Sal burg
Tel. + 43 662 848707
Tel. + 43 662 848707
Fax + 43 662 849514
Fax + 43 662 849514
kundenservice@ofaaustria.at
kundenservi e ofaaustria.at
www.ofaaustria.at
w
.ofaaustria.at
Information
memory
®

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the memory and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Ofa Bamberg memory

  • Page 1 Gerne können Sie unsere Fragen auch online beantworten: n u ri nh it.ofa.de. Oder Sie senden uns Ihre Wünsche, Anregungen und undenzufriedenheit@ofa.de Ihr O a Qualitätsmanagement memory ® O a B m Ofa Bamb rg Gm rg Gm Laubanger 20...
  • Page 2 Modèle large para medias Modelo de talla ancha Ich bin damit einverstanden, dass Ofa Bamberg meine Daten zu Zwecken der Patientenbetreu- pantolonlarda Ekstra vidde ung und zur Eigenwerbung speichert. Die Daten werden nicht an Dritte weitergegeben. Zudem bin I forbindelse med strømpebukser...
  • Page 3: Table Of Contents

    2 | 3 2 | 3 memory ® aloe vera ® memory DE deutsch Allgemeine Hinweise 6 Anziehtipps 7 EN english General information 8 Tips for putting the stockings on 9 Remarques générales 10 Conseils pour l’enfi lage des bas de contention 11 FR français...
  • Page 4 Memory. Le calze a compressione graduata Memory sono un accessorio di classe per la donna mo- derna ed elegante. Grazie alla loro delicata trasparenza e alla lieve lucentezza risultano diffi cilmente distinguibili dalle normali calze velate. Le pionieristiche tecnologie dei prodotti Memory offrono molti vantaggi che migliorano la vestibilità: la maglia liscia è...
  • Page 5 State-of-the-art functional yarn and perfected weaving technology con- vey a pleasant, soft feeling. Memory Aloe Vera: legs that are beautiful, egant evening wear. healthy and looked-after – all day long.
  • Page 6: Allgemeine Hinweise

    Sie sich für Kompressi- umfassenden Qualitätssicherung. Sollten Sie Ihre Kompressionsstrümpfe an der Luft oder onsstrümpfe von Ofa Bamberg entschieden dennoch Beanstandungen haben, wenden Sie im Schongang Ihres Trockners, aber legen Sie haben und danken Ihnen für das entgegenge- sich bitte an Ihren Fachhändler.
  • Page 7: Anziehtipps

    6 | 7 deutsch Anziehtipps Anziehtipps Anziehanleitung, geschlossene Spitze Ziehen Sie die Strümpfe gleich frühmorgens nach dem Aufstehen an, solange Ihre Beine noch frei von Schwellungen sind. Bitte ziehen Sie den Kompressionsstrumpf nicht am Ab- schluss- oder Haftrand nach oben, sondern streifen Sie ihn mit den Händen von unten nach oben.
  • Page 8: General Information

    – Septic phlebitis post-operative leg. In rare cases medical compres- – Oedema and varicose changes – Phlegmasia coerulea dolens sion stockings can cause allergic Memory Aloe Vera during pregnancy Relative contra indications: reactions. – Thrombophlebitis and as support 42 % (EL) Lycra –...
  • Page 9: Tips For Putting The Stockings On

    Magnide, the practical donning aid for com- pression stockings with open and closed toe till the stocking is free from Ofa Bamberg. Ofa Fit Magnide is made from wrinkles and sits comfortable. from particularly smooth canvas material and allows the stocking to glide with ease over the foot.
  • Page 10 En cas ne les posez ni sur un radiateur, ni exposés les bas de contention Ofa Bamberg et vous de réclamation, veuillez vous adresser à votre au rayonnement direct du soleil. Ne repassez remercions pour la confi...
  • Page 11: Remarques Générales 10 Conseils Pour L'enfi Lage Des Bas De Contention

    à pointe ouverte et fer- maintien. les plis. mée d’Ofa Bamberg. Ofa Fit Magnide a été réalisé en toile de voile glissante permettant le glissement facile du bas sur les pieds. Instruction pour enfi ler les bas, pointe ouverte Tirez alors le bas jusqu’à...
  • Page 12: Algemeen Advies

    Het verheugt ons dat u voor elastische kou- was van uw droogautomaat, maar leg ze niet sen van Ofa Bamberg geopteerd hebt en op de verwarming of in direct zonlicht. Strijk lieve u tot uw dealer te richten indien u toch klachten hebt.
  • Page 13: Aantrektips

    Ofa Bamberg. Ofa Fit Magnide is van zeer glij dend zeildoekma- teriaal gemaakt en laat de kous gemakkelij k over de voet glij den.
  • Page 14: Indicazioni Generali

    – Edemi e modifi cazioni varico- – Flebite settica ba. In rari casi le calze medicali a Memory Aloe Vera se durante la gravidanza – Phlegmasia coerulea dolens compressione graduata possono – Trombofl ebite e supporto in 42 % Elastan provocare reazioni allergiche.
  • Page 15: Accorgimenti Per Indossarle

    Ofa Grip e il pratico ausilio risulta priva di pieghe. Ofa Fit Magnide di Ofa Bamberg che consen- te di infi lare e sfi lare senza fatica le calze a compressione graduata con punta aperta e chiusa.
  • Page 16: Español Recomendaciones De Uso

    Nos alegramos de que se haya decidido por medias de compresión de Ofa Bamberg y le de la calidad. No obstante, si tuviera algún directa. No planche las medias nunca.
  • Page 17: Recomendaciones De Uso

    16 | 17 español Recomendaciones de uso Consejos de uso Instrucciones de colocación para medias con puntera cerrada Póngase las medias por la mañana, justo después de levantarse, cuando sus piernas están todavía libres de hinchazones. No tire de la media agarrándola por su borde supe- rior o banda de sujeción, sino vaya subiéndo- la poco a poco empujándola con las palmas de las manos y deslizándola por la pierna...
  • Page 18: Notas Gerais

    Ofa Bamberg e agradecemos a do, no qual a meia foi comprada. Nós de fi bra amaciador. Estas substâncias prejudicam as sua confi...
  • Page 19: Dicas Para Calçar

    Ofa Bamberg. A Ofa Fit Magnide foi fabricada em material de lona muito escorregadio e deixa a meia deslizar suavemente sobre o pé.
  • Page 20: Genel Bilgiler

    Genel bilgiler Sayın Kullanıcılar, Ürünlerimizi kapsamlı bir kalite yönetimi havada kurutun veya kurutma makinenizin Ofa Bamberg kompresyon çoraplarına karar çerçevesinde kontrol ediyoruz. Fakat buna koruma ayarında kurutunuz. Fakat çorapla- verdiğiniz için çok mutluyuz ve bize karşı rağmen şikayetleriniz olursa, lütfen uzman rınızı...
  • Page 21: Giyim Tavsiyeleri

    Lütfen düzenli ayak bakımına ve kusursuz ayakkabıların giyilmesine de dikkat ediniz. çevirin. Ayak kısmını puklarınızın üzerinden zorlamadan çekiniz. Ar- Tıbbi satıcınıza Ofa Bamberg’in Ofa Grip Öel parmaklarınızın üzerine dından çorabı hiçbir buru- çekerek geçiriniz. Lütfen doğru geçirin ve ardından çorabı uç kenarlarından şukluk kalmayacak şekilde...
  • Page 22: Všeobecné Pokyny

    že jste se rozhodla/rozhodl pro chy na vzduchu nebo v sušče př programu me v rámci rozsáhlého managementu kvality. kompresivní punčochy fi rmy Ofa Bamberg a Máte-li i přesto důvod k reklamaci, obraťte na jemnétkaniny, ale nepokláejte je na to- děkujeme Vám za projevenou důvěru.
  • Page 23: Tipy Pro Navlékání Punčoch

    špičkou a uzavřenou patou fi rmy Ofa Bamberg. Pomůcka Ofa Fit Magnide je vyrobena z obzvlášť klouzavé plachtoviny a díky jí punčocha po noze lehce klouže. Návod k oblékání, otevřená špička Oblékání...
  • Page 24: Uwagi Ogólne

    – Zastoinowa niewydolność obwodowych i zakrzepicę żył głę- urazowe lub pooperacyjne bokich. W rzadkich przypadkach me- serca Memory Aloe Vera – Obrzękowe i żylakowe zmiany – Septyczne zapalenie żył dyczne pończochy uciskowe mogą w okresie ciąży – Siniczy obrzęk kończyny wywoływać...
  • Page 25: Wskazówki Dotyczące Ubierania

    żeby się nie marszczyła. ny przyrząd Ofa Fit Magnide do zakładania i zdejmowania pończoch uciskowych z palca- mi i bez palców fi rmy Ofa Bamberg. Ofa Fit Magnide wykonany jest z bardzo śliskiego płótna i sprawia, że pończochę można łatwo wsunąć...
  • Page 26: Vispārēja Informācija

    – Septiskais fl ebīts gadījumos medicīniskās kompre- operācijām sijas zeķes var izsaukt alerģisku – Phlegmasia coerulea dolens Memory Aloe Vera – Tūska un varikozas izmaiņas reakciju. 42 % Elastāns grūtniecības periodā Nosacītās kontrindikācijas: 41 % Mikrošķiedra (PA) ar Aloe –...
  • Page 27: Padomi Uzģērbšanā

    26 | 27 latviešu Padomi uzģērbšanā Uzvilkšana Uzvilkšanas pamācība, slēgts purngals Uzvelciet zeķes no rīta tūdaļ pēc piecelšanās, kamēr kājas vēl nav pietūkušas. Nevelciet kompresijas zeķi uz augšu, turot aiz gala vai fi ksācijas malas, bet gan virziet tās, ar plaukstām glaudot virzienā...
  • Page 28: Üldine Informatsioon

    – eri põhjustega, samuti – septiline fl ebiit; boose. Teatud juhtudel võivad 16 % Mikrokiud (PA) posttraumaatilised ja ope- kompressioonsukad põhjustada – phlegmasia coerulea dolens Memory Aloe Vera ratsioonijärgsed ödeemsed allergilisi reaktsioone. paistetused; 42 % Elastan Suhtelised vastunäidustused: – ödeemid ja varikoossed muu- –...
  • Page 29: Kandmise Soovitused

    28 | 29 eesti Kandmise soovitused Nõuanded jalga panemisel Suletud varbaosaga sukkade jalgapanemise juhis Pange sukad jalga kohe varahommikul pärast ülestõusmist, kuni jalad ei ole veel tursunud. Palun ärge sikutage kompressioonsukki ot- sast või liimiserva pidi üles, vaid siluge neid käega alt üles.
  • Page 30: Bendra Informacija

    Bendra informacija kontrolės sistemą, tačiau jei turėtumėte džiovykle lėtąja eiga. Nekabinkite kojinių Gerb naudotojau, džiaugiamės, kad pasirinkote „Ofa Bamberg“ nusiskundimų, kreipkitės į savo kojinių par- tiesiai ant radiatoriaus ar vietoje, kur krinta kompresines kojines, ir dėkojame už jūsų pa- davėją. Nebandykite patys šalinti pažeidimų, tiesioginiai saulės spinduliai.
  • Page 31: Patarimai, Kaip Apsimauti Kojines

    „Ofa Grip“ guminių pirštinių bei „Ofa skui traukite per keltį. nesusigarankščiuotų. mi. Delnais braukdami iš- lyginkite kojinės medžiagą Fit Magnide“ – „Ofa Bamberg“ teikiamos kompresinių kojinių su atviru ir uždaru kraštu ant kojos. apsimovimo ir nusimovimo pagalbinės prie- monėmis. „Ofa Fit Magnide“ yra pagaminta iš...
  • Page 32: Informatii Generale

    Ne bucurăm că aţi ales ciorapii compresivi de management al calităţii. Dacă aveţi, totuși, rugăm să nu îi stoarceţi. Ciorapii compresivi la fi rma Ofa Bamberg și vă mulţumim pentru reclamaţii, vă rugăm să vă adresaţi comerci- pot fi uscaţi la aer sau la programul delicat încrederea acordată.
  • Page 33: Sfaturi Pentru Incaltarea Ciorapului

    îmbrăcarea și dezbrăcarea ciorapilor compresivi cu vârf deschis și închis de la fi rma Ofa Bamberg. Ofa Fit Magnide este confecţionat dintr-un material deosebit de alunecos și resistent care se foloseste și lo pânze de navä, permi- tind alunecarea ușoară...
  • Page 34: Splošno Opozorilo

    Ofa Bamberg, in se vam trgovca. Škode ne popravljajte sami, temveč sonči svetlobi. Nogavic nikoli ne likajte. Da zahvaljujemo za zaupanje.
  • Page 35: Nasveti Za Oblačenje

    34 | 35 slovenski Nasveti za oblačenje Nasveti za oblačenje Navodila za oblačenje, zaprta konica Nogavice oblecite takoj zjutraj, ko vstanete, dokler noge še niso zatekle. Kompresijskih nogavic ne vlecite na zaključku ali patentu navzgor, temveč jih z rokami gladite od spodaj navzgor.
  • Page 36: Általános Tudnivalók

    Általános tudnivalók keretében ellenőrizzük. Amennyiben ennek a levegőn vagy szárítója kímélő programjával Kedves Felhasználó! Örömünkre szolgál, hogy az Ofa Bamberg ellenére reklamációra lenne oka, kérjük, for- szárítsa, de ne tegye a radiátorra vagy köz- kompressziós harisnyája mellett döntött és duljon szakkereskedőjéhez. Ne javítsa meg vetlen napfénybe.
  • Page 37: Viselési Tanácsok

    36 | 37 magyar Viselési tanácsok Felhúzási javaslatok Felhúzási útmutató, zárt orr rész A harisnyákat rögtön korán reggel a felkelés után húzza fel, amíg a láb nincs bedagad- va. Kérjük, a kompressziós harisnyát ne a paszszénál vagy a tapadócsíknál fogva húzza fel, hanem lentről felfelé...
  • Page 38: Generelt

    Ofa Bamberg, bedes du tage dig tid til at henvende dig til butikken, hvor de er købt. i tørretumbleren. De må ikke lægges på en læse disse produktoplysninger omhyggeligt...
  • Page 39: Sådan Tages Strømperne På

    Fordel strømpen over hele benet, til den sidder uden tage kompressionsstrømperne af og på med, med åben og lukket spids fra Ofa Bamberg i rynker. butikken, der sælger behandlingsudstyr. Ofa Fit Magnide fremstilles af særligt let glidende sejldugsmateriale og får strømperne til at...
  • Page 40: Allmän Information

    Kära användare, det gläder oss att du valt har klagomål hänvisar vi till din återförsäl- inte på ett värmeelement eller direkt i solen. stödstrumpor från Ofa Bamberg och tackar jare. Reparera inga skador själv, utan lämna Stryk aldrig strumporna. dig för ditt förtroende. Vi ber dig ta dig tid in strumpan hos den återförsäljare som sålde...
  • Page 41: Tips När Du Tar På Dig Strumporna

    Fit Magnide, en praktisk på- och avdrag- fotvalvet. ningshjälp för stödstrumpor med öppen skrynklor. och sluten tå från Ofa Bamberg hos din återförsäljare av medicinska artiklar. Ofa Fit Magnide är tillverkad av särskilt friktionsfritt segelduksmaterial och gör att strumpan gli- der lätt över foten.
  • Page 42: Yleisiä Ohjeita

    – phlegmasia coerulea dolens (siner- 16 % polyamidia (mikrokuitu) jakson kuluttua tuotteilla ei enää ole – laskimotukkotulehdus (pinnallinen) tävä turpoama) Memory Aloe Vera sekä parantuneen tukkotulehduk- takuuta. Perusluontoisesti takuun sen jälkitila Suhteelliset vastasyyt piiriin eivät kuulu puutteellisuudet, 42 % elastaania...
  • Page 43: Pukemisvinkkejä

    42 | 43 suomi Pukemisvinkkejä Pukemisvinkkejä Pukemisohje, umpinainen kärki Vedä sukat jalkaasi heti aikaisin aamulla vuoteesta noustuasi, ennen kuin sääresi ovat ehtineet turvota. Älä kuitenkaan vedä kompressiosukkaa ylös sen ylä- tai tarttu- mareunasta, vaan sivele se käsilläsi alhaalta ylös. Pukemisen helpottamiseksi ja neuleen vahingoittumisen estämiseksi on suositelta- vaa käyttää...
  • Page 44: Общая Информация

    мы очень рады, что вы сделали свой выбор в пользу менее, в случае каких-либо претензий мы просим оборотах в щадящем режиме, но их нельзя класть на компрессионных чулок компании Ofa Bamberg, и вас связаться со специализированным магазином. Не обогревательные приборы или сушить на солнце. Ни...
  • Page 45: Рекомендации По Ношению

    тичное приспособление для надевания и снятия или кайму. ноге и разгладьте складки. компрессионных чулок с открытым и закрытым носком производства Ofa Bamberg. Ofa Fit Magnide изготавливается из особо скользкого парашютно- го материала и помогает чулку беспрепятственно скользить по ноге. нструкция по надеванию чулок с открытым носком...
  • Page 46: Загальні Вказівки

    16 % Мікрофібра(PA) – Набрякові припухлості – Декомпенсована серцева Термін придатності різного генезу, в тому недостатність компресійних панчіх при Memory Aloe Vera числі посттравматичні та – Септичний флебіт дотриманні умов зберігання 42 % Еластан післяопераційні – Синій больовий флебіт обмежується 3 роками. При...
  • Page 47: Поради По Одяганню

    тягнути догори, тримаючись панчоху по всій нозі та усунь- за її край. те зморшки панчохи. миском виробництва компанії Ofa Bamberg. Ofa Fit Magnide виготовляється з особливо ковзкого матеріалу і допомагає панчосі безперешкодно пересуватися по нозі. нструкція з одягання панчіх з відкритим миском...
  • Page 48 ‫ﳌﺘﻀﻤﻨﺔ ا ﻀﺎ ﻀﺎ ﻳﻀﺎ أ ﺮ ﺮ ﻃﺮاف ﻔﺘﻮ ﻔﺘﻮ‬ ‫ﺘﻀﻤﻨﺔ‬ ‫ﻏﻄﺔ و ا ﺘﻀﻤﻨﺔ‬ ‫ﺧﻠﻊ ا ﺠﻮ ﺠﻮ ﻟﺠﻮا ب ب رب ا ﻀﺎ ﻀﺎ ﻟﻀﺎ ﻄﺔ ﻄﺔ‬ Ofa Fit Magnide Ofa Bamberg ‫ﺗﺼﻨﻴﻊ‬ ‫ﺼﻨﻴﻊ‬ ‫. ﻢ ﻢ ﺗﻢ ﺼﻨﻴﻊ‬ ‫ﻣﻐﻠﻘﺔ ﻦ ﻦ ﻣﻦ ﺒﻞ ﺒﻞ ﻗﺒﻞ‬...
  • Page 49 ‫ﺳﺘﺜﻨﺎء ا ﻨﺘﺞ ﻨﺘﺞ‬ ‫ﻧﻘﻀﺎء ﺬ ﺬ ﻫﺬه ا ﺪ ﺪ ﳌﺪة ﺘﻢ ﺘﻢ ﻳﺘﻢ ا ﺘﺜﻨﺎ ﺘﺜﻨﺎ‬ ‫ﺑﻌﺪ ا ﻘﻀﺎ ﻘﻀﺎ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺮ ﺮ ﺟﺮا ﻴﺔ ﻴﺔ ﺣﻴﺔ‬ :Memory Aloe Vera ‫ﻧﺴﺒﻴﺔ‬ ‫ﺴﺒﻴﺔ‬ ‫ﻣﻮا ﻊ ﻊ ﻧﻊ ﺴﺒﻴﺔ‬ ‫ﻟﺤﻤﻞ‬...
  • Page 50 ‫הלבישה וההורדה עבור גרבי לחץ בעלות קצה פתוח‬ ‫על הרגל עד שהיא תהיה מונחת‬ .‫או ההדבקה‬ .‫מעל גב כף הרגל‬ ‫ וסגור מתוצרת‬Ofa Bamberg. Ofa Fit Mag- .‫במקומה ללא קמטים‬ nide ‫מיוצר מבד מפרשים חלק במיוחד המאפשר‬ ‫לגרב להחליק בקלות על הרגל‬...
  • Page 51 ‫אנו שמחים על כך שבחרת להשתמש בגרבי הלחץ‬ ‫משחות. אין להביא גרביים המצויידות בסרטי‬ .‫באיכות הגרביים‬ ‫ ורוצים להודות לך על‬Ofa Bamberg ‫מתוצרת‬ ,‫הדבקה מצופי סיליקון במגע עם חומרי ניקוי‬ ‫האמון בנו. הקדש בבקשה מעט זמן וקרא ביסודיות‬ ‫משחות ונוזלי רחצה‬...
  • Page 52 亲爱的顾客, 系。请不要自行修理破损部位,而 请不要使用化学清洁剂、汽油或柔 我们非常高兴您选择 Ofa Bamberg 是将您的袜子返回给您购 的专业 软剂。这些物质会使袜子粘结在一 压力袜,并且感谢您对我们的信 经销商处理。因与衣物摩擦而形成 起。 任。请您花费一点时间仔细阅读我 的纤维结节不影响袜子的质量。 压力袜耐脂、耐油,但不能与药膏 们的产品信息,以达到使用压力疗 接触。附有聚硅氧烷涂层胶带的袜 法的最佳效果。 护理提示 子一般不能与溶剂、膏状物、脂质 本製品はすぐにご利用いただけま 平衡清洗液以及身体乳接触。否则 请注意 すが、最初にご使用になる前に洗 胶带的黏附性可能会产生永久性影 只有咨询医生后,方可使用医用压 うことをお勧めします。その後は 响。尽可能保存好袜子的原始包装 力袜。每日穿戴并进行定期医疗监 毎日手洗いか洗濯機の手洗いモー 且将其存放在干燥位置并避免太阳 控助您治疗成功!必须由受过训练 ドで 洗ってください。在不超过 和热气。 的专业人员出售该款袜子。专业经 40 摄氏度的水温下,使用不含软 销商还将为您在选择压力袜过程中 化剂的高级洗涤剂(如 Ofa Clean 提供建议。...
  • Page 53 52 | 53 穿戴提示 穿戴说明,前端闭口情形 只要您的腿部还没有肿起,清晨起 床后立即穿戴袜子。不要从连接或 粘贴位置向上拉压力袜,而是使用 双手从下到上轻轻擦过袜子。同时 注意定期修脚和确保鞋子无损坏。 有关 Ofa Bamberg 的 Ofa Grip 特 殊塑料手套、Ofa Fit Magnide 以 及前端开口和闭口压力袜的实际 穿戴和拨出帮助,请咨询医药专业 穿戴时将袜子到腿的 通过脚跟小心移动腿 在不伸展袜子的情况 商。Ofa Fit Magnide 是由特殊可滑 位置转向左边。脚 部。同时请避免在 下,均匀有规律的向 趾和脚背轻轻擦过 连接或粘贴位置推起 上轻轻擦过剩余袜子 动的帆布材料制成并且袜子在脚下 非常容易滑动。 脚部。 袜子。...
  • Page 54 ® Größentabelle Größentabelle Beden tablosu Büyüklük tabelası Table of Sizes Maattabel Mõõtude tabel Izmēru tabula Tabella misure Dydžių lentelė Таблица размеров Storlekstabell Tableau des tailles Tabela de tamanhos Tablă cu mărimi (fabricare în serie) Schrittlänge ℓ K Tabla de tallas Таблиця...

This manual is also suitable for:

Memory aloe vera

Table of Contents