Rittal TS IT Pro Assembly And Operating Instructions Manual

Rittal TS IT Pro Assembly And Operating Instructions Manual

Enclosure system

Advertisement

Quick Links

Assembly and operating instructions
Notice de montage et d'emploi
Instrucciones de montaje y funcionamiento
TS IT Pro enclosure system
Baies TS IT Pro
Sistema de racks TS IT Pro
9982.200
9982.210
9982.201
9982.211
9982.202
9982.212
9982.203
9982.213
9982.204
9982.214
9982.205
9982.215
9982.206
9982.216
9982.207
9982.217
9982.208
9982.218
9982.209
9982.219
9982.220
9982.221
9982.226
9982.227
9982.228
9982.229
9982.230
9982.231
9982.232
9982.233

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TS IT Pro and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Rittal TS IT Pro

  • Page 1 TS IT Pro enclosure system Baies TS IT Pro Sistema de racks TS IT Pro 9982.200 9982.210 9982.220 9982.201 9982.211 9982.221 9982.202 9982.212 9982.226 9982.203 9982.213 9982.227 9982.204 9982.214 9982.228 9982.205 9982.215 9982.229 9982.206 9982.216 9982.230 9982.207 9982.217 9982.231 9982.208 9982.218...
  • Page 2 – Removing/assembling Assembly procedure 15 – 25 the roof plate (optional) 4.3.1 Unpacking – Cable entry in the base 4.3.2 Reading the instructions TS IT Pro enclosure system / Baies TS IT Pro / Sistema de racks TS IT Pro...
  • Page 3: Table Of Contents

    (en option) Outils requis – Introduction des câbles Procédure de montage 15 – 25 par la base 4.3.1 Déballer 4.3.2 Lire la notice TS IT Pro enclosure system / Baies TS IT Pro / Sistema de racks TS IT Pro...
  • Page 4 (opcional) Herramientas necesarias – Entrada de cables Proceso de montaje 15 – 25 a través del suelo 4.3.1 Desembalar 4.3.2 Leer las instrucciones TS IT Pro enclosure system / Baies TS IT Pro / Sistema de racks TS IT Pro...
  • Page 5 Contents Sommaire Índice 6 – 14, 27 – 28, 36 – 42 90° 180° 33 – 35 TS IT Pro enclosure system / Baies TS IT Pro / Sistema de racks TS IT Pro...
  • Page 6: Remarques Relatives À La Documentation

    être deman- Puede solicitar a Rittal los documentos dés auprès de Rittal. TS IT Pro en el idioma que desee. TS IT Pro enclosure system / Baies TS IT Pro / Sistema de racks TS IT Pro...
  • Page 7 TS IT Pro is at the bottom of the rack. Please ensure the stability of empty racks with an additional weight of around 330 lbs/150 kg before moving. TS IT Pro enclosure system / Baies TS IT Pro / Sistema de racks TS IT Pro...
  • Page 8: Consignes De Sécurité

    TS IT Pro. Pour déplacer une baie vide, il faut tout d’abord assurer sa stabilité avec un poids supplémentaire de 330 lbs / 150 kg dans la base. TS IT Pro enclosure system / Baies TS IT Pro / Sistema de racks TS IT Pro...
  • Page 9 TS IT Pro se encuentra en la parte inferior del rack. Antes de mover racks vacíos debe asegurarse su estabilidad mediante un peso adicional de aprox. 330 lbs/150 kg en el suelo. TS IT Pro enclosure system / Baies TS IT Pro / Sistema de racks TS IT Pro...
  • Page 10: Consignes De Sécurité

    Utilizar protección para Utilizar calzado de como mínimo dos por un técnico por un técnico las manos protección personas electricista cualifi cado mecánico cualifi cado TS IT Pro enclosure system / Baies TS IT Pro / Sistema de racks TS IT Pro...
  • Page 11: Description De La Baie

    It is located in the base section on quette signalétique. Elle se trouve dans le bas de ruedas posterior. the rear castor module. sur le module de roulettes à l’arrière. TS IT Pro enclosure system / Baies TS IT Pro / Sistema de racks TS IT Pro...
  • Page 12: Traçabilité

    ID ID de confi guration confi guración #51| Serial number #51| Numéro de série #51| Número de serie Example: http://rittal.us/?9982202 TS IT Pro enclosure system / Baies TS IT Pro / Sistema de racks TS IT Pro...
  • Page 13 50 x 50 x 50 x 50 x M6 x 16 50 x 50 x 50 x 50 x 600 mm 24˝ Ø 28 TS IT Pro enclosure system / Baies TS IT Pro / Sistema de racks TS IT Pro...
  • Page 14: Montage Et Implantation

    4. Montage et implantation 4. Montaje e instalación 4.2 Required tools / Outils requis / Herramientas necesarias SW13 TX20 SW17 TX25 SW19 TX30 TS IT Pro enclosure system / Baies TS IT Pro / Sistema de racks TS IT Pro...
  • Page 15 The instructions are located in the La notice se trouve dans la baie TS IT Pro. Las instrucciones se encuentran en el rack TS IT Pro rack. TS IT Pro. TS IT Pro enclosure system / Baies TS IT Pro / Sistema de racks TS IT Pro...
  • Page 16 (sur certains modèles uniquement) 4.3.3 Desmontaje de las piezas planas (sólo algunos modelos) Removing the front doors Démonter la porte avant Desmontar las puertas frontales TS IT Pro enclosure system / Baies TS IT Pro / Sistema de racks TS IT Pro...
  • Page 17 (sur certains modèles uniquement) 4.3.3 Desmontaje de las piezas planas (sólo algunos modelos) Removing the rear doors Démonter les portes arrière Desmontar las puertas posteriores TS IT Pro enclosure system / Baies TS IT Pro / Sistema de racks TS IT Pro...
  • Page 18 4.3.3 Removing the enclosure panels 4.3.3 Démonter les pièces plates 4.3.3 Desmontaje de las piezas planas Removing the side panels Démonter les panneaux latéraux Desmontar los laterales TS IT Pro enclosure system / Baies TS IT Pro / Sistema de racks TS IT Pro...
  • Page 19 Atención: sobre un plano inclinado el rack con ruedas puede desplazarse por si solo sin infl uencia externa. TS IT Pro enclosure system / Baies TS IT Pro / Sistema de racks TS IT Pro...
  • Page 20 TS IT Pro. ◾ Antes de mover racks vacíos debe asegurarse su estabilidad mediante un peso adicional de aprox. 330 lbs/150 kg en el suelo. TS IT Pro enclosure system / Baies TS IT Pro / Sistema de racks TS IT Pro...
  • Page 21 Tous les pieds de nivellement doivent être en contact avec le sol. Todos los pies de nivelación deben estar en contacto con el suelo. TS IT Pro enclosure system / Baies TS IT Pro / Sistema de racks TS IT Pro...
  • Page 22 M6 x 12 M6 x 12 = 4.4 ft-lb / 6 Nm = 4.4 ft-lb / 6 Nm = 4.4 ft-lb / 6 Nm TS IT Pro enclosure system / Baies TS IT Pro / Sistema de racks TS IT Pro...
  • Page 23 4 x (M6 x 12) = 3.7 ft-lb / 5 Nm = 4.4 ft-lb / 6 Nm = 4.4 ft-lb / 6 Nm TS IT Pro enclosure system / Baies TS IT Pro / Sistema de racks TS IT Pro...
  • Page 24 Baying connector for baying TS IT Pro racks to TS IT Pro racks. Utilisation correcte Attaches de juxtaposition pour la juxtaposition de baies TS IT Pro à des baies TS IT Pro. Uso correcto Pieza de unión para el ensamblaje de racks TS IT Pro a racks TS IT Pro.
  • Page 25 fi jar de forma segura el TS IT Pro al lugar de instalación. ◾ El TS IT Pro debe fi jarse de forma segura al lugar de instalación antes de instalar los equipos. TS IT Pro enclosure system / Baies TS IT Pro / Sistema de racks TS IT Pro...
  • Page 26 En este caso, rogamos tenga en cuenta las Realizar la carga y descarga informaciones adicionales proporcionadas con el embalaje solo sobre superfi cies planas «ship loadable». TS IT Pro enclosure system / Baies TS IT Pro / Sistema de racks TS IT Pro...
  • Page 27 (slide rails, component shelves). ◾ Additional installation weights on doors or side panels are not permitted. TS IT Pro enclosure system / Baies TS IT Pro / Sistema de racks TS IT Pro...
  • Page 28 (guías deslizantes, bandejas para aparatos, etc.) en instalacio- nes de racks. ◾ El uso de pesos adicionales en puertas o laterales no está permitido. TS IT Pro enclosure system / Baies TS IT Pro / Sistema de racks TS IT Pro...
  • Page 29 6.2 Instalación del cableado de alimentación y de red Cable entry in the roof Introduction des câbles dans le toit Entrada de cables a través del techo TS IT Pro enclosure system / Baies TS IT Pro / Sistema de racks TS IT Pro...
  • Page 30 6.2 Instalación del cableado de alimentación y de red Cable entry in the base Introduction des câbles par la base Entrada de cables a través del suelo TS IT Pro enclosure system / Baies TS IT Pro / Sistema de racks TS IT Pro...
  • Page 31 à la masse puesta a tierra. n’est nécessaire. TS IT Pro enclosure system / Baies TS IT Pro / Sistema de racks TS IT Pro...
  • Page 32 Le changement du sens d’ouverture de la porte n’est pas possible avec une porte arrière en plusieurs parties. La puerta posterior partida no permite el intercambio de las bisagras. TS IT Pro enclosure system / Baies TS IT Pro / Sistema de racks TS IT Pro...
  • Page 33 Remonter la porte avant – porte avec charnières à droite (changement du sens d’ouverture de la porte) Montar la puerta frontal – bisagras a derecha (intercambio de bisagras) TS IT Pro enclosure system / Baies TS IT Pro / Sistema de racks TS IT Pro...
  • Page 34 = 4.4 ft-lb / 6 Nm 24 U/UA 42 U/UA 48 U/UA 53 U/UA 24 U/UA 42 U/UA 48 U/UA 53 U/UA – – – – TS IT Pro enclosure system / Baies TS IT Pro / Sistema de racks TS IT Pro...
  • Page 35 La puerta posterior partida no permite el intercambio de las bisagras 4 x 8 ± 2 mm = 1.5 ft-lb / 2 Nm TS IT Pro enclosure system / Baies TS IT Pro / Sistema de racks TS IT Pro...
  • Page 36 TS IT Pro enclosure system / Baies TS IT Pro / Sistema de racks TS IT Pro...
  • Page 37 Veuillez respecter les prescrip- en su totalidad. Rogamos tenga en cuenta la tions spécifi ques du pays. normativa específi ca de cada país. TS IT Pro enclosure system / Baies TS IT Pro / Sistema de racks TS IT Pro...
  • Page 38 3750 lbs 9982.230 1070 9005 Black ◾ 134 kg 1700 kg 324 lbs 3750 lbs 9982.232 1200 9005 Black ◾ 147 kg 1700 kg TS IT Pro enclosure system / Baies TS IT Pro / Sistema de racks TS IT Pro...
  • Page 39 ◾ ◾ – ◾ ◾ – / IP 00 1020 kg only single part une seule moitié de chaque panneau una sola pieza TS IT Pro enclosure system / Baies TS IT Pro / Sistema de racks TS IT Pro...
  • Page 40 3750 lbs 9982.231 1070 9005 Black ◾ 1700 kg 164 kg 390 lbs 3750 lbs 9982.233 1200 9005 Black ◾ 177 kg 1700 kg TS IT Pro enclosure system / Baies TS IT Pro / Sistema de racks TS IT Pro...
  • Page 41 ◾ – / IP 00 1020 kg 2250 lbs 9982.233 ◾ ◾ ◾ – ◾ – ◾ – / IP 00 1020 kg TS IT Pro enclosure system / Baies TS IT Pro / Sistema de racks TS IT Pro...
  • Page 42 Phone: +1 800-477-4000, option 3 Phone: +1 800-399-0748 Col. Buenavista, Santa Ana Tlapaltitlán E-mail: customerservice@rittal.us E-mail: it_tech@rittal.ca 50160 México Phone: +52 722 6902100 E-mail: service@rittal.com.mx TS IT Pro enclosure system / Baies TS IT Pro / Sistema de racks TS IT Pro...
  • Page 43 Notes/Notas TS IT Pro enclosure system / Baies TS IT Pro / Sistema de racks TS IT Pro...
  • Page 44 ◾ Climate Control ◾ IT Infrastructure ◾ Software & Services You can fi nd the contact details of all Rittal companies throughout the world here. www.rittal.com/contact RITTAL GmbH & Co. KG Auf dem Stuetzelberg · 35745 Herborn · Germany Phone +49 2772 505-0...

Table of Contents