Page 1
Questions? Help is just a moment away! Vous avez des questions? Vous n'avez pas besoin d'aller loin pour trouver de l'aide! Model / Modèle / Modelo ¿Preguntas? ¡La ayuda está a su alcance! 074002 Call: Helpline Appelez: Ligne d'assistance Llame: Línea Directa 1-800-743-4115 M-F 8-5 CT web: www.briggsandstratton.com...
EQUIPMENT DESCRIPTION This manual contains operation and maintenance information for a single stage air compressor that produces 11.0 CFM at 40 PSI (2.8 bars) and 9.0 CFM at 90 PSI (6.2 bars) using a 6.5 HP internal combustion engine.This high quality system features a belt-drive oil lubricated pump with cast iron sleeve, easy start valve, and two air outlets.
Hazard Symbols and Meanings Read Instrutions Air Injection Electrical Shock Explosion Flying Objects Hot Surface Moving Parts Kickback WARNING Running engines produce heat.Temperature of muffler and nearby areas can reach or exceed 150°F (65°C). Severe burns can occur on contact. Exhaust heat/gases can ignite combustibles, structures or damage fuel tank causing a fire.
Page 4
• Keep exhaust gas from entering a confined area through windows, doors, ventilation intakes or other openings. • DO NOT operate air compressor inside any building, confined area or enclosure, such as basements, garages or a similar location, even if doors or windows are open.
Page 5
• DO NOT spray flammable liquids, such as fuel or fuel oils. • This air compressor is not for use in mobile equipment or marine applications. • DO NOT tip air compressor at angle which causes fuel to spill. • Secure air compressor in a stable position, especially when transporting.
Carton Contents • Air compressor • Operator’s manual • Pump oil fill cap If any parts are missing, call the air compressor helpline at 1-800-743-4115. Your compressor is ready for use when: Oil levels in pump and engine are verified...
Slowly add fuel to fuel tank. Fill to red fuel level indicator (see Figure 1). Be careful not to overfill tank. Figure 1 - Add Fuel Fuel Level Indicator Replace fuel cap and wait for any spilled fuel to evaporate. CAUTION! Some fuels, called oxygenated or reformulated fuel, are fuels blended with alcohols or ethers.
FEATURES AND CONTROLS Read this Operator’s Manual and safety rules before operating your compressor. Compare this illustration with your air compressor to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Fuel Shutoff Valve...
Fire or explosion can cause severe burns or death. WHEN OPERATING EQUIPMENT • This air compressor is not for use in mobile equipment or marine applications. • DO NOT tip engine or equipment at angle which causes fuel to spill.
Run compressor for 15 minutes. Make sure start valve remains open. After 15 minutes, with air compressor running, close start valve (turn fully horizontal) (see Figure 7) and both Drain Valves. Air tanks will fill to “cut-out” pressure and engine speed will slow to idle.
) position a short distance The air compressor is fully automatic and is controlled by the Pilot Valve.The compressor runs until pressure in the air tanks reaches “cut-out” pressure, then engine slows to idle speed.The compressor will resume full speed when pressure...
Push Pressure Control knob in to lock in selected pressure setting. Up to two air hoses and air tools may be connected to the air compressor at the same time. Each will receive air at the same outlet pressure. Observe these safety precautions when operating air...
SPECIFICATIONS Model 074002 air compressors are powered by a single cylinder, overhead valve (OHV), air cooled, low emissions engine. In the State of California, these air compressor engines are certified by the California Air Resources Board to meet emissions standards for 250 hours. Such certification does...
Store the unit in a clean, dry environment where it will not be exposed to excessive dust, dirt, moisture or corrosive vapors. Cooling air fins on the air compressor’s engine must not become clogged with dirt, leaves or any other foreign material.
MAINTENANCE Inspect Safety Valve Pull ring on Safety Valve (see Figure 14) and ensure that Safety Valve operates freely. Figure 14 - Safety Valve If valve is stuck or does not operate smoothly, it must be replaced with same type of valve.Take unit to authorized service facility for repair.
Inspect Pump Oil Level Inspecting Pump Oil Level Use these steps to inspect oil level: Turn engine ON/OFF switch to OFF position (see Figure 9 earlier). Move Fuel Shutoff Valve lever to OFF position (see Figure 8 earlier). Place unit on a flat, level surface. Carefully observe sight glass and verify that oil level is at proper level.
If equipped, inspect and clean the screen every 50 hours of operation or once each year, whichever comes first. If you use your air compressor on any forest-covered, brush- covered, or grass-covered unimproved land, it must have a spark arrester.The spark arrester must be maintained in good condition by the owner/operator.
Using oil funnel, slowly add recommended oil.Visually inspect oil level frequently at sight glass to avoid overfilling Air Compressor Pump (see Figure 20). Figure 20 - Pump Oil Fill Information When oil is at proper level, reinstall oil breather cap and wipe up any spilled oil.
Inspect Safety Labels As often as desired or at least yearly, inspect all labels applied to the air compressor. All safety labels should be present and readable. If any safety label is missing or illegible, obtain a replacement from an authorized service center or call the air compressor helpline at 1-800-743-4115.
WHEN DRAINING FUEL • Turn air compressor OFF and let it cool at least 2 minutes before removing Fuel Tank Cap. Loosen cap slowly to relieve pressure in tank.
TROUBLESHOOTING Before You Call If you have any problems with the operation of your air compressor, please call the air compressor helpline at 1-800-743-4115. If calling for assistance, please have the model, revision, and serial number information printed on the data tag available.
Page 23
CORRECTION Decrease amount of air used. Check the accessory requirement. If it is higher than the CFM or pressure supplied by your air compressor, you need a larger capacity air compressor. Inspect and replace if required. Contact trained service technician.
- pounds per square inch.The measure of air pressure delivered by the air compressor system. Single Stage - Single stage refers to an air compressor with one or more cylinders that take air in each cylinder at the down stroke and compresses the air into the air tank on the up stroke.
Emissions Durability Period and Air Index Information On Your Engine Emissions Label Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must display information regarding the Emissions Durability Period and Air Index.The engine manufacturer makes this information available to the consumer on emission labels.
EMISSIONS CONTROL SYSTEM WARRANTY Briggs & Stratton Corporation (B&S), the California Air Resources Board (CARB) and the United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA) California, United States and Canada Emissions Control Defects Warranty Statement The California Air Resources Board (CARB), U.S. EPA and B&S are pleased to explain the Emissions Control System Warranty on your small off–road engine (SORE).
Effective October 1, 2005 replaces all undated Warranties and all Warranties dated before October 1, 2005 Briggs & Stratton Power Products Group, LLC will repair or replace, free of charge, any part(s) of the air compressor that is defective in material or workmanship or both. Transportation charges on product submitted for repair or replacement under this warranty must be borne by purchaser.
Symboles de risque et leur signification Lisez les Injection instructions pneumatique Choc électrique Explosion Objets volants Surface chaude Pièces mobiles Recul AVERTISSEMENT Les moteurs en marche produisent de la chaleur. La température du silencieux et des surfaces environnantes peut atteindre et dépasser 65°C (150°F). Un contact avec ces surfaces peut causer des brûlures graves.
Page 30
RÈGLES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Le jet d’air comprimé du boyau ou du robinet de vidange peut causer des lésions aux tissus de la peau exposée et peut projeter des objets entraînant des blessures graves et / ou des dommages à la propriété. •...
Page 31
AVERTISSEMENT Une étincelle involontaire peut causer un incendie ou un choc électrique. LORS DU RÉGLAGE OU DES RÉPARATIONS DE VOTRE COMPRESSEUR D’AIR • Débranchez le câble de bougie de la bougie et placez-le à un endroit où il ne peut entrer en contact avec la bougie. LORS DE TESTS D’ALLUMAGE DU MOTEUR •...
ASSEMBLAGE ASSEMBLAGE Contenu de la boîte • Compresseur d’air • Manuel d’utilisation • Couvercle de l’orifice de remplissage d’huile pour pompe Si une pièce est manquante, veuillez joindre le service de dépannage du compresseur d’air au numéro sans frais 1-800-743-4115. Votre compresseur d’air est prêt pour l’utilisation après: le niveau d'huile de la pompe et du moteur est vérifié...
Ajoutez lentement de l’essence dans le réservoir d’essence. Remplissez jusqu’à la marque de niveau de carburant (Voir la Figure 23). Faites attention pour ne pas trop remplir le réservoir. Figure 23 – Ajout d’essence Indicateur du niveau d’essence Remettez le bouchon à essence et attendez que l’essence déversée s’évapore.
FONCTIONS ET COMMANDES FONCTIONS ET COMMANDES Lisez ce manuel d’utilisation et les règles de sécurité avant d’utiliser votre compresseur. Comparez ces illustrations à votre compresseur d’air pour vous familiariser avec l’emplacement des diverses commandes et réglages. Conservez ce manuel pour référence future. Robinet d’arrêt Bouchon de remplissage d’essence...
FONCTIONNEMENT Emplacement du compresseur d’air lors de l’utilisation Placez le compresseur d’air dans un endroit bien ventilé qui permet l’élimination des gaz d’échappement mortels. N’INSTALLEZ PAS le compresseur d’air dans un endroit où les gaz d’échappement pourraient s’accumuler et pénétrer ou être aspirés dans un édifice qui pourrait être occupé.
FONCTIONNEMENT Ouvrez la soupape de démarrage (tournez en position complètement verticale) pour empêcher une accumulation de pression dans les réservoirs d’air lors de la période de rodage (voir Figure 28). Figure 28 - Soupape de démarrage Soupape de démarrage illustrée en position OPEN Tournez l’interrupteur ON/OFF du moteur à...
Déplacez le levier d’étrangleur en position RUN ( la fois durant quelques secondes quand il fait chaud ou durant quelques minutes quand il fait froid. Laissez le moteur tourner en douceur avant chaque changement. Faites fonctionner le moteur avec l’étrangleur en position RUN. AVERTISSEMENT Les moteurs en marche produisent de la chaleur.
FONCTIONNEMENT Utilisation du compresseur Vous n’aurez pas à utiliser le maximum de pression de fonctionnement en tout temps étant donné que les outils pneumatiques utilisés requièrent souvent moins de pression.Voici donc des lignes directrices générales pour le réglage de la pression d’air. Alors que le moteur du compresseur fonctionne et que le réservoir d’air est pressurisé, connectez les outils pneumatiques ou accessoires désirés aux raccords de connexion rapide.
SPÉCIFICATIONS Les compresseurs d’air du modèle 074002 sont actionnées par un moteur à cylindre unique, soupape en tête, refroidi à l’air et à faibles émissions. Ces moteurs de compresseur d’air sont homologués dans l’état de la Californie par le California Air Resources Board. Selon cet organisme, elle satisfera les normes relatives aux émissions durant...
ENTRETIEN ENTRETIEN Pour assurer un fonctionnement efficace et une longue durée de vie au compresseur d’air, préparez et conformez-vous à un calendrier d’entretien de routine. La routine décrite dans cette section est conçue pour un compresseur d’air utilisé quotidiennement dans des conditions normales de travail.
Recommandations générales Un entretien régulier améliorera la performance et prolongera la durée de vie du compresseur d’air. La garantie du compresseur d’air ne couvre pas les éléments soumis à l’abus ou à la négligence de l’opérateur. Pour qu’elle soit entièrement valide, l’opérateur doit entretenir le compresseur d’air conformément aux instructions de ce manuel.
Page 42
ENTRETIEN Vérifiez la soupape de sûreté Tirez sur l’anneau de la soupape de sûreté (voir Figure 36) et assurez-vous que la soupape de sûreté fonctionne sans contrainte. Figure 36 - Soupape de sûreté Si la soupape est coincée ou si elle ne fonctionne pas librement, elle doit être remplacée par le même type de soupape.
Page 43
Vérifiez le niveau d’huile de la pompe Vérification du niveau d’huile de la pompe Suivez ces étapes pour vérifier le niveau d’huile: Tournez l’interrupteur ON/OFF du moteur est à la position OFF (voir Figure 31 plus haut). Placez le levier du robinet d’arrêt d’essence à la position OFF (voir Figure 30 plus haut).
ENTRETIEN AVERTISSEMENT Une étincelle involontaire peut causer un incendie ou un choc électrique. LORS DU RÉGLAGE OU DES RÉPARATIONS DE VOTRE COMPRESSEUR D’AIR • Débranchez le câble de bougie de la bougie et placez-le à un endroit où il ne peut entrer en contact avec la bougie. LORS DE TESTS D’ALLUMAGE DU MOTEUR •...
Page 45
Vérifiez/nettoyez le filtre à air de la pompe Suivez les étapes suivantes pour vérifier et nettoyer le filtre à air intégré de la pompe du compresseur. Avec des réservoirs d’air complètement pressurisés. Tournez l’interrupteur ON/OFF du moteur est à la position OFF (voir Figure 31 plus haut).
ENTRETIEN / ENTREPOSAGE Vérification de la bougie Changez la bougie d’allumage à toutes les 100 heures d’utilisation ou une fois par an, le premier des deux prévalant. Ainsi, le moteur démarrera plus facilement et fonctionnera mieux. Nettoyez la surface autour de la bougie d’allumage. Enlevez la bougie d’allumage et examinez-la.
Page 47
• Ajoutez un additif de carburant en suivant les directives du fabricant. • Laissez tourner le moteur à l’extérieur pendant 30 secondes pour vous assurer que l’essence traitée a remplacé l’essence non traitée dans le carburateur. Si vous n’utilisez pas d’additif, videz le réservoir à essence et laissez tourner le moteur jusqu’à...
DÉPANNAGE DÉPANNAGE Avant de nous contacter Si vous éprouvez des problèmes avec l’utilisation de votre compresseur d’air, veuillez appeler le service de dépannage du compresseur d’air au 1-800-743-4115. Si vous appelez pour obtenir de l’assistance, ayez en main le numéro de modèle, le numéro de série et de révision que vous trouverez sur l’étiquette de données.
Page 49
PROBLÈME CAUSE Utilisation excessive prolongée de l’air. Le compresseur n’est pas de capacité suffisante pour les exigences d’air demandées. Le compresseur ne fournit pas suffisamment d’air pour le fonctionnement des Trou dans le boyau accessoires. Vérifiez la restriction de la soupape ou les fuites d’air.
GLOSSAIRE GLOSSAIRE En devenant familier avec ces termes, ceci vous aidera à comprendre et à utiliser la plupart des compresseurs d’air. Sortie d’air – Une combinaison de lb/po2 et de pi3/min La sortie d’air requise par un outil pneumatique ou un accessoire est indiquée en “nombre”...
Période de durabilité des émissions et indice de pollution atmosphérique sur l’étiquette d’émissions du moteur Les renseignements concernant la période de durabilité des émissions et l’indice de pollution atmosphérique doivent être fournis avec les moteurs qui répondent aux normes relatives aux émissions de catégorie 2 de la California Air Resources Board (CARB).
GARANTIE DU DISPOSITIF ANTIPOLLUTION Briggs & Stratton Corporation (B&S), le California Air Resources Board (CARB) et le United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA) (Droits et obligations du propriétaire relatifs à la garantie contre les défauts) Énoncé de garantie du dispositif antipollution pour la Californie, les États-Unis et le Canada Le California Air Resources Board (CARB), l'U.S.
GARANTIE DU PROPRIÉTAIRE D’UN COMPRESSEUR D’AIR DE BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC À partir du 1er octobre 2005, la présente garantie remplace toute garantie non datée et toute garantie dont la date est antérieure au 1er octobre 2005 Briggs &...
Símbolos de peligro y sus significados Lea las Inyección de instrucciones aire Descarga Explosión eléctrica Objetos Superficie propulsados caliente Partes móviles Retroceso ADVERTENCIA El motor en funcionamiento genera calor. La temperatura del silenciador y de las zonas cercanas puede alcanzar o superar los 65º C (150º F) En caso de contacto, se pueden producir quemaduras graves.
Page 56
NORMAS DE SEGURIDAD ADVERTENCIA La corriente de aire comprimido procedente de la manguera o del punto de vaciado del depósito puede provocar lesiones de los tejidos blandos en las partes expuestas de la piel y propulsar objetos, con el resultado de lesiones y / o daños materiales de gravedad.
Page 57
ADVERTENCIA Las chispas involuntarias pueden provocar fuego o descargas eléctricas. CUANDO AJUSTE O REPARE EL COMPRESOR DE AIRE: • Desconecte el cable de la bujía de ésta y colóquelo donde no pueda entrar en contacto con la bujía. CUANDO PRUEBE LA BUJÍA DEL MOTOR: •...
MONTAJE MONTAJE Contenido de la caja • Compresor de aire • Manual del operario • Tapón de llenado de aceite Si falta alguno de los componentes, llame a la línea de asistencia 1-800-743-4115. El compresor estará preparado para funcionar cuando: Los niveles de aceite de la bomba y el motor están comprobados, Tapón del respirador del aceite del motor instalado,...
Añada lentamente combustible en el depósito. Llene hasta el indicador rojo de nivel (consulte la Figura 45). No añada combustible en exceso en el depósito. Figura 45 – Añadir combustible Indicador del nivel de combustible Vuelva a colocar el tapón y espere a que se evapore el combustible que se haya podido derramar.
CARACTERÍSTICAS Y MANDOS CARACTERÍSTICAS Y MANDOS Lea este manual del operario y las normas de seguridad antes de utilizar el compresor. Compare esta ilustración con el compresor de aire para familiarizarse con la situación de los distintos mandos y ajustes. Guarde este manual para futuras consultas.
FUNCIONAMIENTO Colocación del compresor de aire Sitúe el generador en una zona bien ventilada que permita la eliminación de los gases de escape mortales. NO instale el generador en lugares en los que los gases de escape se puedan acumular o entrar en un edificio que pueda estar ocupado. Asegúrese de que los gases de escape no puedan entrar por ventanas, puertas, tomas de aire de ventilación u otras aberturas en un espacio cerrado en el que puedan acumularse (Figura 48).Tenga...
FUNCIONAMIENTO Abra las válvulas de arranque (gire a tope en vertical) y ambas válvulas de vaciado para evitar que se acumule presión de aire en los depósitos durante la preparación para el uso inicial (consulte la Figura 50). Figura 50 – Válvula de arranque La válvula de arranque se muestra ABIERTA...
Mueva la palanca estranguladora hacia la posición FUNCIONAMIENTO ( ) a intervalos de segundos (clima cálido) o a intervalos de minutos (clima frío). Espere a que el motor funcione suavemente antes de cada cambio. Utilice la bomba con la palanca estranguladora en la posición FUNCIONAMIENTO.
FUNCIONAMIENTO Uso del compresor No es necesario utilizar en todo momento la máxima presión de trabajo, ya que la herramienta neumática suelen necesitar una presión inferior. Las siguientes instrucciones explican cómo ajustar la presión del aire. Con el motor del compresor de aire en funcionamiento y el depósito de aire presurizado, conecte la herramienta neumática o el accesorio al acoplador para conector rápido.
ESPECIFICACIONES Los compresores de aire del modelo 074002 están equipados con un motor de un solo cilindro, de válvula en cabeza (OHV) refrigerado por aire y de baja emisión. En el Estado de California, estos motores de compresor de aire han obtenido la certificación del California Air Resources Board...
MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO A fin de garantizar un funcionamiento eficaz del compresor de aire y de prolongar su vida útil, prepare y siga un programa de mantenimiento rutinario. La rutina que se describe en esta sección corresponde a un compresor de aire utilizado a diario en condiciones normales de trabajo.
Recomendaciones generales El mantenimiento periódico mejorará el rendimiento y prolongará la vida útil del compresor de aire. La garantía del compresor de aire no cubre los elementos sujetos a un uso indebido o negligente por parte del operario. Para hacer valer la garantía, el usuario deberá...
Page 68
MANTENIMIENTO Inspeccione la válvula de seguridad Tire de la anilla de la válvula de seguridad (consulte la Figura 58) y compruebe si la válvula funciona libremente. Figura 58 – Válvula de seguridad Si la válvula queda pegada o no funciona con suavidad, se deberá...
Page 69
Inspeccione el nivel de la bomba de aceite Inspección del nivel de la bomba de aceite Siga estos pasos para revisar el nivel de aceite: Sitúe el interruptor ON/OFF del motor en la posición OFF (consulte la Figura 53). Mueva la palanca de la válvula de paso de combustible hasta posición OFF (consulte la Figura 52).
Page 70
MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Las chispas involuntarias pueden provocar fuego o descargas eléctricas. CUANDO AJUSTE O REPARE EL COMPRESOR DE AIRE: • Desconecte el cable de la bujía de ésta y colóquelo donde no pueda entrar en contacto con la bujía. CUANDO PRUEBE LA BUJÍA DEL MOTOR: •...
Page 71
Inspeccione/limpie el filtro de aire de la bomba Siga estos pasos para revisar y limpiar el filtro de aire interno de la bomba del compresor. Los depósitos de aire están completamente presurizados. Sitúe el interruptor ON/OFF del motor en la posición OFF (consulte la Figura 53).
MANTENIMIENTO/ALMACENAMIENTO Revisión de la bujía Cambie la bujía cada 100 horas de funcionamiento o una vez al año, lo que suceda antes. Esta operación hará que el motor arranque más fácilmente y funcione mejor. Limpie la zona de alrededor de la bujía. Retire e inspeccione la bujía.
Page 73
• Haga funcionar el motor a la intemperie durante 30 segundos para asegurarse de eliminar el combustible no tratado del carburador y sustituirlo por combustible tratado. Si no se utiliza aditivo para combustible, vacíe el depósito de combustible y haga funcionar el motor hasta que se agote el combustible restante.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar En caso de que tenga problemas con el funcionamiento del compresor de aire, llame a la línea de asistencia del compresor de aire 1-800-743-4115. Si llama para solicitar asistencia, tenga a mano el número de modelo, de versión y de serie que aparecen impresos en la etiqueta de datos.
Page 75
PROBLEMA MOTIVO Uso excesivamente prolongado del aire. La capacidad del compresor es insuficiente para generar el caudal de aire necesario. El compresor no suministra aire suficiente para La manguera está perforada. accionar los accesorios. La válvula de retención está obstruida o tiene fugas de aire.
GLOSARIO GLOSARIO La familiarización con los siguientes términos le ayudará a comprender y utilizar mejor la mayoría de los compresores de aire: Salida de aire – Combinación de psi y CFM. La salida de aire necesaria para utilizar una herramienta o un accesorio se indica como “’número’...
EMISIONES Información sobre el período de durabilidad de las emisiones y el índice de aire en la etiqueta de emisiones del motor Los motores con certificación de cumplimiento de la normativa sobre emisiones de nivel 2 del California Air Resources Board (CARB) deben mostrar información sobre el período de durabilidad de las emisiones y el índice de aire.
GARANTÍA DEL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES Briggs & Stratton Corporation (B&S), el California Air Resources Board (CARB, Consejo de recursos de aire de California) y la United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA, Agencia estadounidense de protección del medioambiente) Garantía del sistema de control de emisiones (Garantía contra defectos, derechos y obligaciones del propietario)(Droits et obligations du propriétaire relatifs à...
POLÍTICA DE GARANTÍA PARA EL PROPIETARIO DE COMPRESORES DE AIRE BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC Fecha de entrada en vigor: 1 de octubre de 2005. Sustituye a todas las garantías sin fecha y a las de fecha anterior al 1 de octubre de 2005 Briggs &...
Need help?
Do you have a question about the 74002 and is the answer not in the manual?
Questions and answers