MAS 10 Directions For Use Manual page 24

Hide thumbs Also See for MAS 10:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9
des arêtes similaires, telles qu'elles peuvent
exister sur des profilés laminés en acier, des
poutres en bois ou encore un attique arrondi et
habillé. (En cas de questions, merci de
contacter le fabricant).
Attention
:
Si vous utilisez des moyens de liaison avec des
absorbeurs antichute, veillez à ne pas dépasser
une longueur maximale de 2 m (moyen de
liaison + absorbeur antichute 1,5 m + sangle
intégrée au point d'ancrage dorsal 0,5 m). En
cas d'utilisation de dispositifs antichute mobiles,
les mousquetons doivent être accrochés
directement au point d'ancrage (anneau en
forme de D).
Le mousqueton devra également être accroché
derrière le point d'ancrage, lorsqu'on a recours à
des moyens de liaison équipés d'un absorbeur
antichute d'une longueur de 2 m.
3.3 Utilisation du point d'ancrage arrière
du modèle Var. BFD avec moyen de
liaison intégré et équipé d'un absorbeur
antichute doté d'une sangle à
déchirement (type BFD 3)
Attention :
Dans cette version, le poids total max. autorisé
(charge nominale) de la personne est de 100 kg
Le modèle Var. BFD a été équipé d'un moyen
de liaison fixé au point d'ancrage arrière et doté
d'un absorbeur antichute avec sangle à
déchirement du type BFD 3, d'une longueur
maximale de 2 m. Ce moyen de liaison doté
d'un absorbeur antichute avec sangle à
déchirement ne doit ni être rallongé ni être
modifié.
Le mousqueton à l'extrémité du moyen de
liaison s'accroche directement au point
d'ancrage.
Ce mode d'emploi est fourni avec en annexe un
mode d'emploi complémentaire intitulé :
Moyen de liaison doté d'un absorbeur
antichute avec sangle à déchirement - testé
selon EN 354/355
Respecter les consignes particulières
d'utilisation !
En cas d'utilisation de dispositifs antichute
mobiles, les mousquetons doivent être
accrochés directement au point d'ancrage
(anneau en forme de D). Il est strictement
interdit de fixer le moyen de liaison intégré et
doté d'un absorbeur antichute avec sangle à
déchirement au dispositif antichute mobile.
(danger de mort en raison d'un parcours de
chute extrêmement long).
3.4 Utilisation des anneaux latéraux de
maintien
Les deux anneaux latéraux de maintien ne
doivent être utilisés que pour trouver une
24
position de travail correcte (fonction de
maintien). Pour ce faire, le moyen de liaison
pour la sangle de maintien selon EN 358 doit
toujours être ancré avec une corde doublée et
être réglé aussi étroitement que possible, afin
qu'une chute libre de l'utilisateur soit impossible.
Le point d'amarrage servant de maintien doit se
situer au dessus de la taille. Le moyen de liaison
pour la sangle de maintien doit rester tendu et le
mouvement libre limité à un rayon de 0,60 m. En
pratique, les appareils de réglage et les
éléments de liaison doivent être vérifiés
régulièrement.
Important :
Si des chainettes d'ancrage et des œillets
spéciaux sont intégrés dans la partie dorsale,
ceux-ci ne sont prévus que pour y accrocher le
sac à outils ou la sacoche à outils. Il est
strictement interdit d'y fixer un moyen de liaison
ou autre moyen d'amarrage.
La mauvaise utilisation des anneaux latéraux
de maintien, lorsqu'on est suspendu ou
assis dans son harnais, entraîne des
dommages et est donc illicite.
3.5 Utilisation de l'anneau d'amarrage
Attention :
Dans cette version, le poids total max. autorisé
(charge nominale) de la personne est de 100 kg
Les harnais antichute du type S sont équipés
d'un anneau d'amarrage au niveau de la
ceinture ventrale et peuvent donc être utilisés
avec des systèmes d'ascension antichute
conformes à la norme EN 353-1.
Veiller à ce que l'anneau d'amarrage (anneau
en forme de D) se trouve toujours au milieu
du ventre.
3.6. Utilisation des anneaux de sauvetage
Si votre harnais antichute (Var. D) est équipé de
deux anneaux de sauvetage au niveau des
sangles scapulaires, celles-ci ne s'utilisent lors
du sauvetage de personne qu'avec des moyens
de liaison Twin conformes à la norme EN 354.
Il est strictement interdit d'utiliser ces deux
anneaux de sauvetage comme dispositif
antichute.
4. Nettoyage et contrôle
Les opérations terminées, le harnais antichute
devra être nettoyé afin d'empêcher toute
pollution. Le nettoyage augmente la durée de
vie du EPI antichute en préservant votre
sécurité. Effectuer le nettoyage en utilisant de

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Mas 10 var. b 3Mas 10 var. bfdMas 90Mas 90 var. sMas 90 var. dMas 90 var. b 3 ... Show all

Table of Contents