Sevylor SUPERCARAVELLE XR56GTX-7 Owner's Manual page 93

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Rezumat
CATEGORIA DE DESIGN A AMBARCAŢIUNII .............................................................................................. 93
SPECIFICAŢII TEHNICE ................................................................................................................................. 94
CAPACITATEA DE ÎNCĂRCARE .................................................................................................................... 94
PLĂCUŢA PRODUCĂTORULUI ..................................................................................................................... 95
ECHIPAMENT ................................................................................................................................................. 95
INSTUCŢIUNI DE MONTARE / UMFLARE ..................................................................................................... 95
INSTRUCŢIUNI DE OPERARE ....................................................................................................................... 96
ÎNTREŢINERE : DEZUMFLARE – CURĂŢARE – ÎMPĂTURIREA ARTICOLULUI –DEPOZITARE PENTRU IARNĂ
......................................................................................................................................................................... 96
CUM SE REPARĂ MICILE STRĂPUNGERI ................................................................................................... 97
Stimaţi clienţi,
Vă felicităm pentru achiziţionarea produsului gonflabil Sevylor. Ne mândrim cu faptul că vă punem la dispoziţie produse
de calitate de care vă puteţi bucura ani de zile. Acest articol achiziţionat de dumneavoastră reprezintă o investiţie care
merită grija şi atenţia dumneavoastră. Prezentul manual a fost întocmit cu scopul de a vă ajuta să puneţi în funcţiune
produsul achiziţionat în condiţii de siguranţă astfel încât să vă facă plăcere să faceţi acest lucru. Acest manual conţine
detalii privind produsul, echipamentul acestuia, şi informaţii referitoare la funcţionarea şi întreţinerea produsului. Citiţi-l
cu atenţie şi familiarizaţi-vă cu partea pneumatică înainte de folosirea produsului pentru a vă asigura că îl folosiţi în
condiţii de siguranţă în acest fel fiind prevenite accidente tragice.
Avertismentele de mai jos sunt consultative şi se referă la diverse tipuri de situaţii. Vă rugăm să le respectaţi întocmai.
ATENŢIE !
AVERTISMENT !
Este responsabilitatea proprietarului să se asigure că toţi utilizatorii vor citi cu atenţie şi vor respecta manualul
şi instrucţiunile în vederea folosirii în condiţii de siguranţă a acestui produs. Respectaţi întocmai toate legile
locale şi naţionale. Purtaţi întotdeauna o vestă de salvare aprobată de autorităţile competente. Vă rugăm să
respectaţi întocmai şi cu atenţie informaţiile înscrise pe plăcuţa de semnalizare care este imprimată pe articol.
CATEGORIA DE DESIGN A AMBARCAŢIUNII
Barca dumneavoastră corespunde cerinţelor standardului EN ISO 6185-1.
Modelele XR86GTX-7 şi XR116GTX-7 sunt construite şi în conformitate cu prevederile
directiva nr. 2013/53/EC.
Tip I: Ambarcaţiuni propulsate exclusiv prin mijloace manuale.
Tip II: Ambarcaţiuni cu motor care nu depăşeşte 4,5 kW (6 CP).
Modelele Supercaravelle sunt certificate de către TÜV.
XR56GTX-7, XR56GTXK-7,
XR66GTX-7, XR66GTXK-7
XR86GTX-7, XR116GTX-7
Nerespectarea întocmai a instrucţiunilor reprezintă un pericol inerent care poate provoca
vătămări grave sau decesul.
Amintiţi-vă măsurile de siguranţă pe care trebuie să le respectaţi întocmai. Nerespectarea
întocmai a instrucţiunilor înseamnă că nu folosiţi produsul în condiţii de siguranţă şi acest
lucru poate provoca vătămarea, sau deteriorarea produsului sau a bunurilor.
ATENŢIE !
Ape protejate: lacuri mici, râuri şi canale.
Categoria D de design a ambarcţiunii – „În ape protejate" (Directiva europeană
2013/53/EC): O ambarcațiune încadrată la categoria de proiectare D este considerată
a fi proiectată pentru o forță a vântului de până la nivelul 4, inclusiv, pe scala Beaufort
și pentru o înălțime semnificativă a valurilor de până la 0,3 m inclusiv și un maxim de
0,5m înălțime pentru valuri ocazionale.
93
R
O
M
Â
N

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents