Využití; Údrzba: Vypuštění - Čištění - Složení - Uložení - Sevylor SUPERCARAVELLE XR56GTX-7 Owner's Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Rozložte výrobek na rovnou plochu.
1. Váš výrobek je vybaven 2 typy ventilů:
a) Ventil(y) Boston (obrázek naproti): rozšroubujte příklop ventilu (1), přišroubujte
tělo ventilu (2), do báze ventilu (3); bděte na to, aby příklop zůstal přístupný. Vložte
konec hadice hustilky do ventilku a pumpujte do té doby než dosáhnete úrovně
doporučovaného tlaku (viz bod 3). Po pumpování zavřete dobře všechny ventily
příklopem (ve směru hodinových ručiček). N.B.: lehký únik vzduchu před uzavřením
ventilu jejich příklopem je normální, pouze příklop ventilu zajišťuje TĚSNOST.
b) Dvojitě Pružný(é) ventil(y): odejměte příklop ventilu a nafoukněte s pomocí adaptéru hustilky určeného pro
tento typ ventilu. Zavřete ventil příklopem a zatlačte ho do duše.
2. Nafukujte loď podle postupu nafukování vyznačeném na registračním štítku vytištěném na lodi (viz obrázek 1,
číslování ventilů).
3. Úroveň maximálního tlaku : tlak pro použití tohoto výrobku je: 0,06 bar (= 60 mbar). Nepřekročte ho. Vaše loď
je vybavena měřidlem Sevytest, které umožňuje zkontrolovat tlak. Pumpujte nejprve bezpečnostní komoru (viz
obrázek 1) až ke značce "A" Sevytestu, potom k hlavní komoře (viz obrázek 1) až ke značce "B". Přetlak: odfukujte
dokud nedosáhnete úrovně doporučovaného tlaku. Pokles tlaku: lehce znovu nafoukněte. N.B.: stává se, že
ukazatel měřidla SEVYTEST se znovu nevrací do výchozí pozice po častém nafukování z důvodu prodloužení PVC
pod vlivem nafukovacího tlaku. Ale budete si ještě moci ověřit, že je umístěn v limitech doporučovaných úrovní tlaku.
Jestliže necháte Váš výrobek vystavený na přímém slunci, vyfoukněte ho lehce, abyste se vyhnuli nadměrnému
roztáhnutí materiálu.
Okolní teplota má vliv na tlak ve vzduchových komorách: odchylka o 1 °C znamená změnu tlaku v komoře o +/- 4 mbarů
(0,06 PSI).
VYUŽITÍ
 Člun používejte jen v chráněných vodách; vyhněte se řekám se silným proudem.
 POZOR NA VĚTRY A ZPĚTNÉ PROUDY!
 Uvědomte si místní nařízení a nebezpečí spojené s navigací a vodními aktivitami.
 Prověřte výrobek důkladně předtím, než Vám bude sloužit.
 Špatné rozvržení naloženého nákladu může destabilizovat Vaši loďku a vyvolat ztrátu její kontroly.
 Vždy používejte homologovanou záchrannou vestu.
 Nikdy nepřekračujte povolený počet osob ve člunu, ani maximální zatížení.
 Vyhněte se veškerému kontaktu duše s ostrými předměty a žíravými tekutinami (např. kyselina).
 Tento výrobek je vybaven uvazovacím lanem : bděte nad tím, abyste ho uchovávali mimo dosah dětí.
 Tento výrobek se dodává s přepravním pytlem. Uchovávejte mimo dosah dětí: nebezpečí udušení!
 Nevlečte za lodí či za jiným dopravním prostředkem.
 Pro použití na klidné vodě. Do 300 m od úkrytu.
N.B. : Jestliže se následkem nehody duše vyfoukne, stáhněte ji směrem k vnitřku lodi a zpomalte na omezenou rychlost.
Loď bude pokračovat v plavbě díky svému bezpečnostnímu systému a velkému vztlaku.
ÚDRŽBA: VYPUŠTĚNÍ – ČIŠTĚNÍ – SLOŽENÍ – ULOŽENÍ
1. Odejměte vesla/pádla a jiné doplňky.
2. Pro vypuštění, odšroubujte těla ventilů a vyjměte příklop ostatních ventilů.
3. Po každém použití očistěte a prozkoumejte výrobek a jeho doplňky. Opláchněte ho důkladně tak, že odstraníte
všechny solné zbytky po použití v moři. Použijte mýdlovou vodu, ne čisticí prostředek ani výrobek na silikonové bázi.
Ujistěte se, že výrobek je před uskladněním zcela suchý.
4. Složte boky výrobku směrem k vnitřku ; potom ho stočte tak, že začnete opačnou stranou ventilů (aby vzduch
zbývající v duších mohl uniknout); zopakujte postup, jestliže zjistíte, že v duších zůstává vzduch.
5. Když je vzduch zcela vypuštěn, zavřete zátku.
6. Umístěte výrobek do čisté a suché místnosti, která není vystavena výrazným teplotním výkyvům nebo jiným
škodlivým faktorům. Můžete ho uskladnit vypuštěný a složený v pytli nebo smontovaný a lehce nafouklý. Chraňte jej
před hlodavci: mohli by proděravět nafukovací člun.
Je běžné, že se mezi povlak a vnitřní vzduchové komory dostane voda: to nijak nemění kvalitu výrobku.
Nicméně když výrobek vyjmete z vody a vyfouknete jej, otevřete zipové uzávěry , aby voda vytekla a abyste
umožnili různým prvkům vyschnout: tak se vyhnete plísním a nepříjemným zápachům.
UPOZORNĚNÍ!
POZOR!
POZOR!
41
(1) příklop
ventilu
(2) tělo
ventilu
(3) spodek
ventilu
Č
E
S
K
Y

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents