Videotec NXM36 Hi-PoE Instruction Manual

Videotec NXM36 Hi-PoE Instruction Manual

Housing for ip cameras for installation in aggressive environments
Hide thumbs Also See for NXM36 Hi-PoE:
Table of Contents
  • Italiano

    • 1 Informazioni Sul Presente Manuale

      • Convenzioni Tipografiche
    • 2 Note Sul Copyright E Informazioni Sui Marchi Commerciali

    • 3 Norme DI Sicurezza

    • 4 Identificazione

    • 5 Preparazione del Prodotto Per L'utilizzo

      • Disimballaggio
      • Smaltimento in Sicurezza Dei Materiali DI Imballaggio
    • 6 Installazione

      • Apertura Della Custodia
      • Installazione Della Telecamera
      • Collegamento Della Scheda Alimentatore Poe
    • 7 Configurazione

      • Configurazione Potenza Assorbita
      • Stato DI Funzionamento
      • Chiusura Della Custodia
      • Installazione Della Custodia
        • Fissaggio del Tettuccio (Opzionale)
    • 8 Pulizia

      • Pulizia Della Finestra
    • 9 Informazioni Sullo Smaltimento E Il Riciclo

    • 10 Dati Tecnici

      • Meccanica
      • Finestre Per Custodia
      • Elettrico
      • Ambiente
      • Certificazioni
      • Certificazioni - Applicazioni Marine
    • 11 Disegni Tecnici

  • Français

    • 1 À Propos de Ce Mode D'emploi

      • Conventions Typographiques
    • 2 Notes Sur Le Copyright Et Informations Sur Les Marques de Commerce

    • 3 Normes de Securité

    • 4 Identification

    • 5 Préparation du Produit en Vue de L'utilisation

      • Déballage
      • Élimination Sans Danger des Matériaux D'emballage
    • 6 Installation

      • Ouverture du Caisson
      • Installation de la Caméra
      • Raccordement de la Carte Alimentateur Poe
    • 7 Configuration

      • Configuration Puissance Absorbée
      • État de Fonctionnement
      • Fermeture du Caisson
      • Installation du Caisson
      • Fixation du Toit Pare-Soleil (en Option)
    • 8 Nettoyage

      • Propreté de la Fenêtre
    • 9 Informations Sur L'élimination Et Le Recyclage

    • 10 Données Techniques

      • Mécanique
      • Fenêtres Pour Caisson
      • Électrique
      • Environnement
      • Certifications
      • Certifications - Applications Marines
    • 11 Dessins Techniques

  • Deutsch

    • 1 Allgemeines

      • Schreibweisen
    • 2 Anmerkungen zum Copyright und Informationen zu den Handelsmarken

    • 3 Sicherheitsnormen

    • 4 Identifizierung

      • Beschreibung und Bezeichnung des Produktes
      • Kennzeichnung des Produkts
    • 5 Vorbereitung des Produktes auf den Gebrauch

      • Entfernen der Verpackung
      • Sichere Entsorgung der Verpackungsmaterialien
    • 6 Installation

      • Öffnen des Gehäuses
      • Installation der Kamera
      • Anschluss der Netzteilkarte Poe
    • 7 Konfiguration

      • Konfiguration Leistungsaufnahme
      • Betriebszustand
      • Schließen des Gehäuses
      • Installation des Gehaüse
      • Befestigung des Sonnenschutzdachs (Sonderausstattung)
    • 8 Reinigung

      • Fensterreinigung
    • 9 Informationen Bezüglich Entsorgung und Recycling

    • 10 Technische Daten

      • Mechanik
      • Fenster für Gehäuse
      • Elektrik
      • Umgebung
      • Zertifizierungen
      • Zertifizierungen - Marine-Anwendungen
    • 11 Technische Zeichnungen

  • Русский

    • 1 О Настоящем Руководстве

      • Типографские Условные Обозначения
    • 2 Примечания В Отношении Авторского Права И Информация О Торговых Марках

    • 3 Правила Техники Безопасности

    • 4 Обозначение

      • Описание И Обозначение Типа Устройства
      • Маркировка Изделия
    • 5 Подготовка Устройства К Использованию

      • Распаковка
      • Комплект Оборудования
      • Безопасная Утилизация Упаковочных Материалов
    • 6 Монтаж

      • Открывание Кожуха
      • Установка Камеры
      • Подключение Платы Блока Питания Рое
    • 7 Конфигурация

      • Конфигурация Потребления Мощности
      • Рабочее Состояние
      • Закрывание Кожуха
      • Установка Предохранительного Кожуха
      • Установка Солнцезащитного Козырька (При Необходимости)
    • 8 Очистка

      • Очистка Стекла
    • 9 Информация Об Утилизации И Переработке

    • 10 Технические Характеристики

      • Механические Хар
      • Окно Кожуха
      • Электрические Хар
      • Окружающая Среда
      • Сертификаты
      • Сертификаты - Морское Применение
    • 11 Технические Чертежи

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

ITALIANO
Housing for IP cameras for installation in aggressive environments
EN
English - Instruction manual
IT
Italiano - Manuale di istruzioni
FR
Français - Manuel d'instructions
DE
Deutsch - Bedienungsanleitung
RU
Русский - Руководство по эксплуатации
NXM36 Hi-PoE

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the NXM36 Hi-PoE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Videotec NXM36 Hi-PoE

  • Page 1 ITALIANO NXM36 Hi-PoE Housing for IP cameras for installation in aggressive environments English - Instruction manual Italiano - Manuale di istruzioni Français - Manuel d’instructions Deutsch - Bedienungsanleitung Русский - Руководство по эксплуатации...
  • Page 3 ENGLISH NXM36 Hi-PoE Housing for IP cameras for installation in aggressive environments English - Instruction manual...
  • Page 4: Table Of Contents

    Contents E N G L I S H 1 About this manual ........................3 1.1 Typographical conventions ..............................3 2 Notes on copyright and information on trademarks ............. 3 3 Safety rules..........................3 4 Identification ..........................4 4.1 Product description and type designation ........................4 4.2 Product marking ..................................
  • Page 5: About This Manual

    1 About this manual 3 Safety rules Read all the documentation supplied carefully before CAUTION! Device installation and installing and using this product. Keep the manual in maintaining must be performed by a convenient place for future reference. specialist technical staff only. 1.1 Typographical conventions CAUTION! The electrical system to which the unit is connected must be equipped with a...
  • Page 6: Identification

    5.3 Safely disposing of packaging protection against bad weather and water immersion. material The NXM36 Hi-PoE housing exploits the PoE and Hi- PoE technology in an optimal way, using the power The packaging material can all be recycled. The provided by the Ethernet cable as the sole source of...
  • Page 7: How To Install The Camera

    6.2 How to install the camera 7 Configuration Assemble the camera on the slide using the 7.1 Power consumption insulating spacer (01) and the 1/4” screw and the configuration washer (02) provided. If necessary, use the spacers to position the camera and lens correctly. Before powering the device, you must set the maximum power consumption of the housing operating on dip switch SW1.
  • Page 8: Operating Status

    7.2 Operating status 7.3 Housing closure The LEDs shown in the figure allow to check the Before closing the housing reinsert the bottom product's operating status. orientating the slide according to the installation required, on the wall bracket or on the Pan & tilt head, for the right camera fitting (7.4 Installing the housing, page 7).
  • Page 9: Installing The Housing

    7.4 Installing the housing 8 Cleaning Before closing the housing, be sure to have rightly 8.1 Cleaning the window fitted the internal slide according to the type of installation. Avoid ethyl alcohol, solvents, hydrogenated hydrocarbide, strong acid and alkali. Such products may irreparably damage the surface.
  • Page 10: Technical Data

    10 Technical data 10.4 Electrical Power absorbed in input/Available power for camera 10.2 Mechanical (selectable with dip-switch) The housing is in austenitic alloy stainless steel, • PoE input Class 3 (13W): PoE camera Class 2 (7W) corrosion and heat resistant according to the •...
  • Page 11: Technical Drawings

    11 Technical drawings The indicated measurements are expressed in millimetres. USABLE USABLE USABLE AREA AREA AREA B - B A - A FIXING BASE Hi-PoE BOARD RJ45 CONNECTOR CABLE GLANDS 2xPG13.5 Ø 112 Fig. 10 NXM36 Hi-PoE. MNVCNXM36POE_2021_EN...
  • Page 12 Headquarters Italy Videotec S.p.A. Via Friuli, 6 - I-36015 Schio (VI) - Italy Tel. +39 0445 697411 - Fax +39 0445 697414 Email: info@videotec.com www.videotec.com MNVCNXM36POE_2021_EN...
  • Page 13 ITALIANO NXM36 Hi-PoE Custodia per telecamere IP per installazioni in ambienti aggressivi Italiano - Manuale di istruzioni...
  • Page 14 Sommario I T A L I A N O 1 Informazioni sul presente manuale ..................3 1.1 Convenzioni tipografiche ..............................3 2 Note sul copyright e informazioni sui marchi commerciali ........... 3 3 Norme di sicurezza ........................3 4 Identificazione .......................... 4 4.1 Descrizione e designazione del prodotto ........................
  • Page 15: Informazioni Sul Presente Manuale

    1 Informazioni sul presente 3 Norme di sicurezza manuale ATTENZIONE! L'installazione e la manutenzione del dispositivo devono Prima di installare e utilizzare questo prodotto, essere eseguite solo da personale tecnico leggere attentamente tutta la documentazione specializzato. fornita. Tenere il manuale a portata di mano per consultazioni successive.
  • Page 16: Identificazione

    4.1 Descrizione e designazione lista del materiale sotto elencato: del prodotto • Custodia • Dotazione per custodia: La custodia NXM36 Hi-PoE è stata progettata per installazioni in ambienti altamente corrosivi quali • Chiave esagonale industriali chimici, petrolchimici, marini, navali e • Distanziali piattaforme offshore.
  • Page 17: Installazione Della Telecamera

    6.2 Installazione della telecamera 7 Configurazione Montare la telecamera sulla slitta utilizzando il 7.1 Configurazione potenza distanziale isolante (01), la vite da 1/4” e la rondella assorbita (02) in dotazione. Se necessario utilizzare i distanziali per posizionare nel modo corretto telecamera ed Prima di alimentare il dispositivo è...
  • Page 18: Stato Di Funzionamento

    7.2 Stato di funzionamento 7.3 Chiusura della custodia I LED illustrati in figura permettono in qualsiasi Prima di richiudere la custodia reinserire il momento di verificare lo stato di funzionamento del fondo orientando la slitta in funzione del tipo di prodotto.
  • Page 19: Installazione Della Custodia

    7.4 Installazione della custodia 8 Pulizia Prima della chiusura, assicurarsi di aver orientato 8.1 Pulizia della finestra correttamente la slitta interna della custodia in funzione del tipo di installazione. Evitare alcool etilico, solventi, idrocarburi idrogenati, acidi forti e alcali. L’utilizzo di detti prodotti danneggia in modo irreparabile la superficie trattata.
  • Page 20: Dati Tecnici

    10 Dati tecnici 10.4 Elettrico Potenza assorbita in ingresso/Potenza disponibile per 10.2 Meccanica telecamera (selezionabile da dip-switch) La custodia è realizzata in acciaio legato austenitico • Ingresso PoE Classe 3 (13W): Telecamera PoE inossidabile resistente alla corrosione e al calore, Classe 2 (7W) brillantato: •...
  • Page 21: Disegni Tecnici

    11 Disegni tecnici Le misure indicate sono espresse in millimetri. USABLE USABLE USABLE AREA AREA AREA B - B A - A FIXING BASE Hi-PoE BOARD RJ45 CONNECTOR CABLE GLANDS 2xPG13.5 Ø 112 Fig. 10 NXM36 Hi-PoE. MNVCNXM36POE_2021_IT...
  • Page 22 Headquarters Italy Videotec S.p.A. Via Friuli, 6 - I-36015 Schio (VI) - Italy Tel. +39 0445 697411 - Fax +39 0445 697414 Email: info@videotec.com www.videotec.com MNVCNXM36POE_2021_IT...
  • Page 23 FRANÇAIS NXM36 Hi-PoE Caisson pour caméras IP pour environnements agressifs Français - Manuel d’instructions...
  • Page 24 Sommaire F R A N Ç A I S 1 À propos de ce mode d’emploi ....................3 1.1 Conventions typographiques ............................3 2 Notes sur le copyright et informations sur les marques de commerce ........ 3 3 Normes de securité ........................3 4 Identification ..........................
  • Page 25: À Propos De Ce Mode D'emploi

    1 À propos de ce mode 3 Normes de securité d’emploi ATTENTION! L’installation et l’entretien du dispositif doivent être effectués Avant d'installer et d'utiliser ce produit, lire exclusivement par un personnel technique attentivement toute la documentation fournie. qualifié. Garder le manuel à portée de main pour des consultations successives.
  • Page 26: Identification

    NXM36 Hi-PoE peut être configuré via un dip switch 6 Installation conformément à la norme PoE ou Hi-PoE en fonction des exigences du système.
  • Page 27: Installation De La Caméra

    6.2 Installation de la caméra 7 Configuration Monter la caméra sur la glissière à l’aide de 7.1 Configuration puissance l’entretoise isolante (01), de la vis de 1/4” et de absorbée la rondelle (02) fournies. Utiliser si nécessaire les entretoises pour positionner correctement la caméra Avant d'alimenter le dispositif, il faut régler la et l’optique.
  • Page 28: État De Fonctionnement

    7.2 État de fonctionnement 7.3 Fermeture du caisson Les LED illustrés sur la figure permettent à tout Avant de fermer le caisson insérer le fond moment de vérifier l'état de fonctionnement du en orientant la glissière en fonction du type produit.
  • Page 29: Installation Du Caisson

    7.4 Installation du caisson 8 Nettoyage Avant la fermeture s’assurer d’avoir correctement 8.1 Propreté de la fenêtre orienté la glissière interne du caisson sélon l’installation requise. On doit éviter alcool éthylique, solvants, hydrocarbures hydro-génés, acides forts et alcali. L’emploi de ce type de produits abîme d’une façon irréparable la surface traitée.
  • Page 30: Données Techniques

    10 Données techniques 10.4 Électrique Puissance absorbée en entrée/Puissance disponible 10.2 Mécanique pour caméra (sélectionnable par dip-switch) Le caisson en alliage austénitique inoxydable • Entrée PoE Class 3 (13W): Caméras PoE Class 2 résistant à la corrosion et à la chaleur: (7W) •...
  • Page 31: Dessins Techniques

    11 Dessins techniques Les tailles indiquées sont en millimètres. SURFACE SURFACE SURFACE UTILE UTILE UTILE B - B A - A BASE DE FIXATION CARTE Hi-PoE CONNECTEUR RJ45 PRESSE-ÉTOUPES 2XPG13.5 Ø 112 Fig. 10 NXM36 Hi-PoE. MNVCNXM36POE_2021_FR...
  • Page 32 Headquarters Italy Videotec S.p.A. Via Friuli, 6 - I-36015 Schio (VI) - Italy Tel. +39 0445 697411 - Fax +39 0445 697414 Email: info@videotec.com www.videotec.com MNVCNXM36POE_2021_FR...
  • Page 33 DEUTSCH NXM36 Hi-PoE IP-Kameragehäuse für korrosive Umgebungen Deutsch - Bedienungsanleitung...
  • Page 34 Inhaltsverzeichnis D E U T S C H 1 Allgemeines ..........................3 1.1 Schreibweisen..................................3 2 Anmerkungen zum Copyright und Informationen zu den Handelsmarken ......3 3 Sicherheitsnormen ........................3 4 Identifizierung .......................... 4 4.1 Beschreibung und Bezeichnung des Produktes ......................4 4.2 Kennzeichnung des Produkts ............................
  • Page 35: Allgemeines

    1 Allgemeines 3 Sicherheitsnormen Vor der Installation und Anwendung dieses Produkts ACHTUNG! Die Installation und Wartung ist die gesamte mitgelieferte Dokumentation der Vorrichtung ist technischen Fachleuten aufmerksam zu lesen. Zum späteren Nachschlagen vorbehalten. das Handbuch in Reichweite aufbewahren. ACHTUNG! Die elektrische Anlage, an 1.1 Schreibweisen der die Einheit angeschlossen ist, muss mit einem automatischen zweipoligen...
  • Page 36: Identifizierung

    Wasserpumpe geben eine ständige Reinigung mithilfe des im Lieferumfang enthaltenen der Frontscheibe. Sechskantschlüssels (03) ausdrehen. Das Gehäuse NXM36 Hi-PoE kann auf den Schwenk- Neige-Kopf NXPTH installiert werden und bietet somit ein komplettes Positionierungssystem. 4.2 Kennzeichnung des Produkts Siehe das Label auf dem Produkt.
  • Page 37: Installation Der Kamera

    6.2 Installation der Kamera 7 Konfiguration Die Kamera auf den Schlitten montieren. Hierzu 7.1 Konfiguration das im Lieferumfang enthaltene isolierende Leistungsaufnahme Abstandsstück (01) sowie die 1/4”-Schraube und die Unterlegscheibe (02) verwenden. Falls notwendig, die Bevor das Gerät mit Strom versorgt wird, muss Abstandsstücke verwenden, um die Kamera und die die maximale Leistungsaufnahme vom Gehäuse Optik korrekt zu positionieren.
  • Page 38: Betriebszustand

    7.2 Betriebszustand 7.3 Schließen des Gehäuses Mithilfe der LEDs aus der Abbildung kann jederzeit Bevor das Gehaüse wieder schließen, den Boden der Betriebszustand des Produkts überprüft werden. wieder einfügen und den Schlitten, in Funktion vom Installationstyp, auf der Wandhalterung, oder auf dem S-N-Kopf, orientieren (7.4 Installation des Gehaüse, Seite 7).
  • Page 39: Installation Des Gehaüse

    7.4 Installation des Gehaüse 8 Reinigung Vor dem Verschluß, vergewissern Sie sich, dass 8.1 Fensterreinigung der innere Schlitten des Gehaüses, je nach dem Installationstyp, richtig orientiert wird. Zu vermeiden sind Äthylalkohol, Lösungsmittel, hydrierte Kohlenwasserstoffe, starke Säuren und alkalische Lösungen. Diese Produkte können die behandelte Oberfläche beschädigen.
  • Page 40: Technische Daten

    10 Technische Daten 10.4 Elektrik Leistungsaufnahme am Eingang/Verfügbare Leistung 10.2 Mechanik für Kamera (wählbar über Dipschalter) Das verwendeten Gehäuse bestehen aus legiertem • PoE Eingang Gruppe 3 (13W): PoE Kamera Gruppe Austenitstahl, der rostfrei, korrosions- und 2 (7W) hitzebeständig ist: •...
  • Page 41: Technische Zeichnungen

    11 Technische Zeichnungen Die Maße sind in Millimetern angegeben. NUTZ- NUTZ- NUTZFLÄCHE FLÄCHE FLÄCHE B - B A - A BEFESTIGUNGS PLATTE PLATINE Hi-PoE STECKVERBINDER RJ45 KABELVERSCHRAUBUNGEN 2XPG13.5 Ø 112 Abb. 10 NXM36 Hi-PoE. MNVCNXM36POE_2021_DE...
  • Page 42 Headquarters Italy Videotec S.p.A. Via Friuli, 6 - I-36015 Schio (VI) - Italy Tel. +39 0445 697411 - Fax +39 0445 697414 Email: info@videotec.com www.videotec.com MNVCNXM36POE_2021_DE...
  • Page 43 РУССКИЙ NXM36 Hi-PoE Корпус для IP камер для установки в агрессивной среде Русский - Руководство по эксплуатации...
  • Page 44 Комплект оборудования Р У С С К И Й 1 О настоящем руководстве ..................... 3 1.1 Типографские условные обозначения ........................3 2 Примечания в отношении авторского права и информация о торговых марках..3 3 Правила техники безопасности ................... 3 4 Обозначение ..........................4 4.1 Описание...
  • Page 45: О Настоящем Руководстве

    1 О настоящем руководстве 3 Правила техники безопасности Перед установкой и использованием этого изделия внимательно прочтите всю предоставленную документацию. Всегда держите руководство под рукой, ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Установка и обслуживание чтобы им можно было воспользоваться в будущем. устройства должны осуществляться только специализированным персоналом. 1.1 Типографские...
  • Page 46: Обозначение

    4.1 Описание и обозначение типа представленному ниже списку материалов: устройства • Кожух • Оснащение для кожуха: Кожух NXM36 Hi-PoE разработан для установки в коррозионно-активной среде, например, для наблюдения • Ключ шестигранник на промышленных, химических, нефтехимических, морских • Прокладки объектах, судах и морских платформах. Kожух полностью...
  • Page 47: Установка Камеры

    6.2 Установка камеры 7 Конфигурация Установите камеру на направляющие, используя 7.1 Конфигурация потребления изоляционную прокладку (01), винт 1/4" и шайбу (02), мощности входящие в комплект. При необходимости используйте прокладку, чтобы правильно установить камеру и оптику. Перед подачей напряжения на устройство установите максимальную...
  • Page 48: Рабочее Состояние

    7.2 Рабочее состояние 7.3 Закрывание кожуха Светодиодные индикаторы, показанные на рисунке, Перед закрытием кожуха, вставить на место стенку, позволяют в любой момент проверить рабочее состояние ориентируя полоз, в зависимости от типа установки, на устройства. настенный кронштейн или на поворотное устройство так, чтобы...
  • Page 49: Установка Предохранительного Кожуха

    7.4 Установка предохранительного 8 Очистка кожуха 8.1 Очистка стекла Перед закрытием следует убедиться, что внутренний полоз кожуха направлен правильно, в зависимости от типа установки. Не используйте этиловый спирт, растворители, галогенированные углеводороды, сильные кислоты и щелочи. Подобные вещества могут необратимо повредить поверхность устройства. Мы...
  • Page 50: Технические Характеристики

    10 Технические характеристики 10.4 Электрические хар. Потребляемая мощность на входе/Располагаемая 10.2 Механические хар. мощность для камеры (выбирается с помощью DIP- переключателя) Используемые Кожух изготавливаются из аустенитной нержавеющей стали, устойчивость которой к коррозии и • Вход PoE Класс 3 (13W): Камера PoE Класс 2 (7W) перегреву...
  • Page 51: Технические Чертежи

    11 Технические чертежи Размеры указаны в миллиметрах. ПОЛЕЗНАЯ ПОЛЕЗНАЯ ПОЛЕЗНАЯ ОБЛАСТЬ ОБЛАСТЬ ОБЛАСТЬ B - B A - A БАЗА КРЕПЛЕНИЯ ПЛАТЫ Hi-PoE РАЗЪЕМ RJ45 КАБЕЛЬНЫЕ МУФТЫ 2xPG13.5 Ø 112 Рис. 10 NXM36 Hi-PoE. MNVCNXM36POE_2021_RU...
  • Page 52 Headquarters Italy Videotec S.p.A. Via Friuli, 6 - I-36015 Schio (VI) - Italy Tel. +39 0445 697411 - Fax +39 0445 697414 Email: info@videotec.com www.videotec.com MNVCNXM36POE_2021_RU...
  • Page 54 Headquarters Italy Videotec S.p.A. Via Friuli, 6 - I-36015 Schio (VI) - Italy Tel. +39 0445 697411 - Fax +39 0445 697414 Email: info@videotec.com www.videotec.com MNVCNXM36POE_2021 MNVCNXM36POE_2021...

Table of Contents