HT HT5 User Manual
Hide thumbs Also See for HT5:
Table of Contents
  • Italiano

    • Table of Contents
    • 1 Precauzioni E Misure DI Sicurezza

      • Istruzioni Preliminari
      • Durante L'utilizzo
      • Dopo L'utilizzo
      • Definizione DI Categoria DI Misura (Sovratensione)
    • 2 Descrizione Generale

    • 3 Preparazione All'utilizzo

      • Controlli Iniziali
      • Alimentazione Dello Strumento
      • Taratura
      • Conservazione
    • 4 Istruzioni Operative

      • Descrizione Dello Strumento
    • 5 Funzioni Dello Strumento

      • Funzione Cercafase
      • Prova Lampade
      • Test DI Continuità E Prova Diodi
    • 6 Manutenzione

      • Generalità
      • Sostituzione Batteria
      • Pulizia Dello Strumento
      • Fine Vita
    • 7 Specifiche Tecniche

      • Caratteristiche Tecniche
      • Caratteristiche Generali
      • Ambiente
        • Condizioni Ambientali DI Utilizzo
      • Accessori
        • Accessori in Dotazione
    • 8 Assistenza

      • Condizioni DI Garanzia
  • Español

    • 1 Precauciones y Medidas de Seguridad

      • Instrucciones Preliminares
      • Durante el Uso
      • Después del Uso
      • Definición de Categoría de Medida (Sobretensión)
    • 2 Descripción General

    • 3 Preparación para el Uso

      • Controles Iniciales
      • Alimetación del Instrumento
      • Calibración
      • Almacenamiento
    • 4 Instrucciones Operativas

      • Descripción del Instrumento
    • 5 Funciones del Instrumento

      • Función Detector de Tensión
      • Prueba Lámparas
      • Prueba de Continuidad y Prueba de Diodos
    • 6 Mantenimiento

      • Generalidades
      • Sustitución de la Pila
      • Limpieza del Instrumento
      • Fin de Vida
    • 7 Especificaciones Técnicas

      • Características Técnicas
      • Características Generales
      • Ambiente
        • Condiciones Ambientales de Uso
      • Accesorios
        • Accesorios en Dotación
    • 8 Asistencia

      • Condiciones de Garantía
  • Deutsch

    • 1 Sicherheitsvorkehrungen und Verfahren

      • Vorwort
      • Während der Anwendung
      • Nach Gebrauch
      • Definition der Überspannungskategorie
    • 2 Allgemeine Beschreibung

    • 3 Vorbereitung für die Verwendung

      • Vorbereitende Prüfung
      • Spannungsversorgung
      • Kalibrieren
      • Lagerung
    • 4 Bedienungsanleitung

      • Gerätebeschreibung
    • 5 Gerätefunktionen

      • Phasenerkennung
      • Lampenpüfung
      • Durchgangsprüfung / Diodentest
    • 6 Wartung und Pflege

      • Allgemeine Informationen
      • Batteriewechsel
      • Reinigen
      • Umwelt
    • 7 Technische Daten

      • Eigenschaften
      • Allgemeine Daten
      • Umweltbedingungen
      • Klimabedingungen
      • Standard Zubehör
    • 8 Garantie

      • Garantiebestimmungen
      • Kundendienste
  • Français

    • 1 Precautions Et Mesures de Securite

      • Instructions Préliminaires
      • Pendant L'utilisation
      • Après L'utilisation
      • Définition de Catégorie de Mesure (Surtension)
    • 2 Description Generale

    • 3 Preparation Avant Utilisation

      • Vérification Initiale
      • Alimentation de L'instrument
      • Etalonnage
      • Stockage
    • 4 Mode D'utilisation

      • Description de L'instrument
    • 5 Fonctions de L'instrument

      • Testeur de Tension
      • Vérification des Lampes
      • Vérification de la Continuité Et Test de Diode
    • 6 Entretien

      • Aspects Généraux
      • Remplacement de la Batterie
      • Nettoyage de L'instrument
      • Fin de Vie
    • 7 Specifications Techniques

      • Caractéristiques Techniques
      • Caractéristiques Générales
      • Environnement
        • Conditions Environnementales D'utilisation
      • Accessoires
        • Accessoires Fournis
    • 8 Assistance

      • Conditions de Garantie

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 16

Quick Links

 Copyright HT ITALIA 2012
Release 2.01 - 07/02/2012

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for HT HT5

  • Page 1  Copyright HT ITALIA 2012 Release 2.01 - 07/02/2012...
  • Page 2 Indice generale General index Índice general Inhalt Table des matiéres ITALIANO ......IT - 1 ENGLISH ......EN - 1 ESPAÑOL ......ES - 1 DEUTSCH ......DE - 1 FRANÇAIS ....... FR - 1...
  • Page 3 ITALIANO Manuale d’uso  Copyright HT ITALIA 2012 Versione IT 2.01 - 07/02/2012...
  • Page 4: Table Of Contents

    Indice: PRECAUZIONI E MISURE DI SICUREZZA ................2 1.1. Istruzioni preliminari ......................... 2 1.2. Durante l’utilizzo ..........................2 1.3. Dopo l’utilizzo ........................... 3 1.4. Definizione di Categoria di misura (Sovratensione) ................. 3 DESCRIZIONE GENERALE ..................... 4 PREPARAZIONE ALL’UTILIZZO ....................4 3.1.
  • Page 5: Precauzioni E Misure Di Sicurezza

    1. PRECAUZIONI E MISURE DI SICUREZZA Lo strumento è stato progettato in conformità alla direttiva IEC/EN61010-1 relativa agli strumenti di misura elettronici. Per la Sua sicurezza e per evitare di danneggiare lo strumento, La preghiamo di seguire le procedure descritte nel presente manuale e di leggere con particolare attenzione tutte le note precedute dal simbolo Prima e durante l’esecuzione delle misure attenersi scrupolosamente alle seguenti indicazioni:...
  • Page 6: Dopo L'utilizzo

    1.3. DOPO L’UTILIZZO • Se si prevede di non utilizzare lo strumento per un lungo periodo rimuovere le batterie 1.4. DEFINIZIONE DI CATEGORIA DI MISURA (SOVRATENSIONE) La norma CEI 61010: Prescrizioni di sicurezza per apparecchi elettrici di misura, controllo e per utilizzo in laboratorio, Parte 1: Prescrizioni generali, definisce cosa si intenda per categoria di misura, comunemente chiamata categoria di sovratensione.
  • Page 7: Descrizione Generale

    2. DESCRIZIONE GENERALE Lo strumento HT5 può essere utilizzato per: • Testare lampade a gas interno • Test di continuità / diodi • Funzione cercafase • Funzione torcia Lo strumento può essere utilizzato anche per controllare i reattori, starter, condensatori,...
  • Page 8: Istruzioni Operative

    4. ISTRUZIONI OPERATIVE 4.1. DESCRIZIONE DELLO STRUMENTO LEGENDA: 1. Puntale per Test su lampade, funzione cercafase e Test di Continuità / diodi 2. LED luminoso “Test” 3. LED luminoso “Continuity/Voltage” 4. Elettrodo per funzione cercafase e Test di Continuità / diodi 5.
  • Page 9: Funzioni Dello Strumento

    5. FUNZIONI DELLO STRUMENTO 5.1. FUNZIONE CERCAFASE L’HT5 può essere utilizzato come cercafase in presenza di tensione compresa tra 60V e 250V AC. Procedura di misura: • Toccare con il dito il contatto “Electrode” (vedere Fig. 1 – punto 4) •...
  • Page 10: Prova Lampade

    5.2. PROVA LAMPADE L’HT5 consente di rilevare in modo veloce la presenza di guasti su lampade a scarica riempite con gas a bassa o alta pressione. Procedura di misura: • Toccare con il puntale (vedere Fig. 1 – punto 1) il vetro della lampada o la presa di alimentazione della lampada •...
  • Page 11: Test Di Continuità E Prova Diodi

    5.3. TEST DI CONTINUITÀ E PROVA DIODI L’HT5 permette di effettuare il test di continuità e prova diodi con indicazione ottica ed acustica. ATTENZIONE Prima di effettuare qualsiasi test di continuità verificare che la resistenza da misurare non sia sotto tensione. Il mancato rispetto di questa prescrizione può...
  • Page 12: Manutenzione

    6. MANUTENZIONE 6.1. GENERALITÀ 1. Durante l’utilizzo e l’immagazzinamento rispettare le raccomandazioni elencate in questo manuale per evitare possibili danni o pericoli durante l’utilizzo. 2. Non utilizzare lo strumento in ambienti caratterizzati da elevato tasso di umidità o da temperatura elevata. Non esporre direttamente alla luce del sole. 3.
  • Page 13: Specifiche Tecniche

    7. SPECIFICHE TECNICHE 7.1. CARATTERISTICHE TECNICHE Funzione Cercafase Range di Tensione: 60-250V AC Range di Frequenza: 40-60Hz Corrente di Prova: < 200mA Test Lampade Tensione con batteria nuova: circa 3kV / 280kHz Intensità Campo 150-170 kHz: circa 100µV/m Indicazioni: LED “Test” acceso e segnale acustico Test di continuità...
  • Page 14: Assistenza

    8. ASSISTENZA 8.1. CONDIZIONI DI GARANZIA Questo strumento è garantito contro ogni difetto di materiale e fabbricazione, in conformità con le condizioni generali di vendita. Durante il periodo di garanzia, le parti difettose possono essere sostituite, ma il costruttore si riserva il diritto di riparare ovvero sostituire il prodotto.
  • Page 15 ENGLISH User manual  Copyright HT ITALIA 2012 Release EN 2.01 - 07/02/2012...
  • Page 16 Table of contents: PRECAUTIONS AND SAFETY MEASURES ................2 1.1. Preliminary instructions ........................2 1.2. During use ............................2 1.3. After use ............................2 1.4. Definition of measurement (overvoltage) category ................3 GENERAL DESCRIPTION ....................... 4 PREPARATION FOR USE ....................... 4 3.1.
  • Page 17: Precautions And Safety Measures

    1. PRECAUTIONS AND SAFETY MEASURES The instrument has been designed in compliance with directive IEC/EN61010-1 relevant to electronic measuring instruments. For your safety and in order to prevent damaging the instrument, please carefully follow the procedures described in this manual and read all notes preceded by the symbol with the utmost attention.
  • Page 18: Definition Of Measurement (Overvoltage) Category

    1.4. DEFINITION OF MEASUREMENT (OVERVOLTAGE) CATEGORY Standard CEI 61010: Safety requirements for electrical equipment for measurement, control and laboratory use, Part 1: General requirements” defines measurement category, commonly called overvoltage category. In § 6.7.4: Measured circuits, circuits are divided into the following measurement categories: (OMISSIS) •...
  • Page 19: General Description

    2. GENERAL DESCRIPTION The instrument HT5 can be used as: • Lamp test for gas filled lamps • Continuity / diode test • Single pole voltage test • Torch light The instrument can be also used for testing ballasts, starters, capacitors, resistors more than the herewith lamp types: •...
  • Page 20: Operating Instructions

    4. OPERATING INSTRUCTIONS 4.1. INSTRUMENT DESCRIPTION CAPTION: 1. Test Probe for lamp test, voltage test and continuity/diode test 2. “Test” LED 3. “Continuity/Voltage” LED 4. Touch electrode for voltage test and Continuity / diode test 5. Button for lamp test 6.
  • Page 21: Instrument Functions

    5. INSTRUMENT FUNCTIONS 5.1. PHASE DETECTION The HT5 can be used as phase detector in the presence of voltage between 60V and 250V AC. Measurement procedure: • Touch contact “Electrode” (see Fig. 1 - point 4) during voltage test • Connect test probe (see Fig. 1 – point 1) to the device under test •...
  • Page 22: Lamp Test

    5.2. LAMP TEST The HT5 allows you to quickly detect the presence of faults in lamps, especially for all gas- filled low pressure and high pressure vapour lamps. Measurement procedure: • connect test probe (see Fig. 1 – point 1) to glass body or lamp socket •...
  • Page 23: Continuity / Diode Test

    5.3. CONTINUITY / DIODE TEST HT5 allows continuity and diode tests with optical and acoustic indication. CAUTION Prior to any continuity test, it must be ensured that the resistance to be measured is not live. Failure to comply with this prescription can lead to dangerous user injuries.
  • Page 24: Maintenance

    6. MAINTENANCE 6.1. GENERAL INFORMATION 1. While using and storing the instrument, carefully observe the recommendations listed in this manual in order to prevent possible damage or danger during use. 2. Do not use the instrument in environments with high humidity levels or high temperatures.
  • Page 25: Technical Specifications

    7. TECHNICAL SPECIFICATIONS 7.1. TECHNICAL CHARACTERISTICS Voltage Test Test Range: 60-250V AC Frequency Range: 40-60 Hz Test Current: < 200mA Lamp Test Voltage with new battery: approx. 3kV / 280kHz Field strength 150-170 kHz: approx. 100 µV/m Display: “Test” LED on and acoustic signal Continuity Test Dielectrical Strength: 250V AC/DC...
  • Page 26: Service

    8. SERVICE 8.1. WARRANTY CONDITIONS This instrument is warranted against any material or manufacturing defect, in compliance with the general sales conditions. During the warranty period, defective parts may be replaced. However, the manufacturer reserves the right to repair or replace the product. The warranty shall not apply in the following cases: •...
  • Page 27 ESPAÑOL Manual de instrucciones  Copyright HT ITALIA 2012 Versión ES 2.01 - 07/02/2012...
  • Page 28 Indice: PRECAUCIONES Y MEDIDAS DE SEGURIDAD ..............2 1.1. Instrucciones preliminares ....................... 2 1.2. Durante el uso ..........................2 1.3. Después del uso ..........................2 1.4. Definición de Categoría de medida (Sobretensión) ................. 3 DESCRIPCIÓN GENERAL ....................... 4 PREPARACIÓN PARA EL USO ....................4 3.1.
  • Page 29: Precauciones Y Medidas De Seguridad

    1. PRECAUCIONES Y MEDIDAS DE SEGURIDAD Este aparato está conforme a las normas de seguridad IEC/EN61010-1, relativa a los instrumentos electrónicos de medida. Para su propia seguridad y la del propio instrumento, debe seguir los procedimientos descritos en este manual de instrucciones y especialmente leer todas las notas precedidas del símbolo Antes y después de la ejecución de las medidas aténgase escrupulosamente a las siguientes indicaciones:...
  • Page 30: Definición De Categoría De Medida (Sobretensión)

    1.4. DEFINICIÓN DE CATEGORÍA DE MEDIDA (SOBRETENSIÓN) La norma CEI 61010: Prescripciones de seguridad para aparatos eléctricos de medida, control y para uso en laboratorio, Parte 1: Prescripciones generales, definición de categoría de medida, comúnmente llamada categoría de sobretensión. En el § 6.7.4: Circuitos de medida, indica: (OMISSIS) •...
  • Page 31: Descripción General

    2. DESCRIPCIÓN GENERAL El instrumento HT5 puede ser utilizado para: • Comprobación de lámparas • Prueba de continuidad / diodos • Función detector de tensión • Función Linterna El instrumento puede ser utilizado para controlar el reactor, arrancadores, condensadores, resistencias, además de los siguientes tipos de lámparas: •...
  • Page 32: Instrucciones Operativas

    4. INSTRUCCIONES OPERATIVAS 4.1. DESCRIPCIÓN DEL INSTRUMENTO LEYENDA: 1. Punta para prueba sobre lámparas, función detector de tensión Prueba Continuidad / diodos 2. LED luminoso “Test” 3. LED luminoso “Continuity/Voltage” 4. Electrodo para función detector tensión Prueba Continuidad / diodos 5.
  • Page 33: Funciones Del Instrumento

    5. FUNCIONES DEL INSTRUMENTO 5.1. FUNCIÓN DETECTOR DE TENSIÓN La HT5 puede ser usado como detector de tensión en presencia de tensión comprendida entre 60V y 250V CA. Procedimiento de medida: • Toque con el dedo el contacto “Electrode” (vea Fig. 1 – punto 4) •...
  • Page 34: Prueba Lámparas

    5.2. PRUEBA LÁMPARAS El HT5 permite detectar rápidamente la presencia de fallos sobre lámparas de descarga con gas a baja o alta presión. Procedimiento de medida: • Toque con la punta (vea Fig. 1 – punto 1) el vidrio de la lámpara o la toma de alimentación de la lámpara...
  • Page 35: Prueba De Continuidad Y Prueba De Diodos

    5.3. PRUEBA DE CONTINUIDAD Y PRUEBA DE DIODOS EL HT5 permette efectuar la prueba de continuidad y prueba de diodos con indicación visual y acústica. ATENCIÓN Antes de efectuar cualquier prueba de continuidad verifique que la resistencia a medir no esté bajo tensión. El incumplimiento de esta prescripción puede provocar graves lesiones al operador.
  • Page 36: Mantenimiento

    6. MANTENIMIENTO 6.1. GENERALIDADES 1. Durante la utilización y el almacenamiento respete las recomendaciones listadas en este manual para evitar posibles daños o peligros durante la utilización. 2. No utilice el instrumento en ambientes caracterízados por una elevada tasa de humedad o de temperatura elevada.
  • Page 37: Especificaciones Técnicas

    7. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 7.1. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Función Detector de tensión Rangos de Tensión: 60-250V CA Rangos de Frecuencia: 40-60Hz Corriente de Prueba: < 200mA Prueba Lámparas Tensión con pila nueva: aprox. 3kV / 280kHz Intensidad escala 150-170 kHz: aprox. 100µV/m Indicaciones LED “Test”...
  • Page 38: Asistencia

    8. ASISTENCIA 8.1. CONDICIONES DE GARANTÍA Este instrumento está garantizado contra defecto de material y fabricación, en conformidad con las condiciones generales de venta. Durante el periodo de garantía, las partes defectuosas pueden ser sustituidas, pero el fabricante se reserva el derecho de repararlo o bien sustituir el producto.
  • Page 39 DEUTSCH Bedienungsanleitung  Copyright HT ITALIA 2012 Ausführung DE 2.01 - 07/02/2012...
  • Page 40 Inhalt 1. SICHERHEITSVORKEHRUNGEN UND VERFAHREN ..........2 1.1. Vorwort ..........................2 1.2. Während der Anwendung ....................2 1.3. Nach Gebrauch ......................... 3 1.4. Definition der Überspannungskategorie ................3 2. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG ..................4 3. VORBEREITUNG FÜR DIE VERWENDUNG ..............4 3.1.
  • Page 41: Sicherheitsvorkehrungen Und Verfahren

    1. SICHERHEITSVORKEHRUNGEN UND VERFAHREN Dieses Gerät entspricht Sicherheitsnorm IEC/EN61010-1 für elektronische Messgeräte. Zu Ihrer eigenen Sicherheit und der des Gerätes müssen Sie den Verfahren folgen, die in dieser Bedienungsanleitung beschrieben werden, und müssen besonders alle Notizen lesen, denen folgendes Symbol voran gestellt ist Achten Sie bei Messungen mit äußerster Sorgfalt auf folgende Bedingungen: •...
  • Page 42: Nach Gebrauch

    1.3. NACH GEBRAUCH • Wenn das Instrument für eine lange Zeit nicht benutzt wird, entfernen Sie die Batterie 1.4. DEFINITION DER ÜBERSPANNUNGSKATEGORIE Standard IEC/EN61010-1 (Sicherheitsbestimmungen für elektrische Geräte zur Messung, Kontrolle und den Laborbetrieb, Teil 1: Allgemeine Voraussetzungen) definiert was eine Messkategorie (normalerweise als ‚Überspannungskategorie’...
  • Page 43: Allgemeine Beschreibung

    2. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG Das Gerät zeichnet sich durch folgende Funktionen aus • Lampentester für gasgefüllte Lampen • Durchgangsprüfer • Einpoliger Spannungsprüfer • Taschenlampe Das Gerät kann auch zum Testen Vorschaltgeräte, Starter, Kondensatoren, Widerstände mehr als die hiermit Lampentypen verwendet werden: •...
  • Page 44: Bedienungsanleitung

    4. BEDIENUNGSANLEITUNG 4.1. GERÄTEBESCHREIBUNG LEGENDE: 1. Prüfspitze für Lampentest, Spannungs- Durchgangsprüfung 2. Anzeige-LED für Lampentest 3. Anzeige-LED für Spannungen 60- 250 V und Durchgang 4. Berührungselektrode 5. Taste für Lampentest 6. Taste für Taschenlampenfunktion 7. Batteriefach Abb. 1: Instrumentenbeschreibung DE - 5...
  • Page 45: Gerätefunktionen

    5. GERÄTEFUNKTIONEN 5.1. PHASENERKENNUNG Das HT5 wird als Phasendetektor in Anwesenheit von Spannung zwischen 60V und 250V AC eingesetzt Messverfahren: • Die Berührungselektrode (siehe Abb. – punkt muss während Spannungsprüfung berührt werden • Die Prüfspitze (siehe Abb. 1 – punkt 1) mit dem Prüfobjekt verbinden.
  • Page 46: Lampenpüfung

    5.2. LAMPENPÜFUNG Der Lampentester HT5 ist ein handliches Prüfgerät für die einfache Fehlerermittlung an gasgefüllten Lampen, insbesondere aller gasgefüllten Nieder- Hochdruckdampflampen. Messverfahren: • Prüfspitze an den Glaskörper bzw. den Lampensockel halten • Taste Test für die Dauer der Prüfung drücken (siehe Abb. 1 – punkt 1 und 5) WARNUNG Berühren Sie nicht den Sockel der Lampe.
  • Page 47: Durchgangsprüfung / Diodentest

    5.3. DURCHGANGSPRÜFUNG / DIODENTEST HT5 ermöglicht Durchgangs und Dioden-Tests mit optischer und akustischer Anzeige WARNUNG Vor jeder Durchgangsprüfung muss sichergestellt werden, dass der Prüfling spannungsfrei ist. Bei Nichtbeachtung können schwerwiegende Verletzungen des Anwenders bzw. Beschädigungen des Gerätes verursacht werden. • Prüfling mit Gerätespitze und der zweiten Hand berühren.
  • Page 48: Wartung Und Pflege

    6. WARTUNG UND PFLEGE 6.1. ALLGEMEINE INFORMATIONEN 1. Überschreiten Sie niemals die technischen Grenzwerte bei der Messung oder bei der Lagerung um mögliche Beschädigungen oder Gefahren zu vermeiden. 2. Setzen Sie das Messgerät nicht Umgebungen mit hoher Temperatur, hoher Luftfeuchtigkeit oder direkter Sonneneinstrahlung aus. 3.
  • Page 49: Technische Daten

    7. TECHNISCHE DATEN 7.1. EIGENSCHAFTEN Spannungsprüfer Prüfbereich: 60 - 250 V AC Frequenz: 40 - 60 Hz Prüfstrom: < 200 mA Lampentester Ausgangswerte bei neuer Batterie: ca. 3 kV / 280 kHz Feldstärke im Frequenzbereich150-170 kHz: ca. 100 µV/m Anzeige für Lampentest aktiv: rote LED Test und Signalton Durchgangsprüfer Spannungsfestigkeit:...
  • Page 50: Garantie

    8. GARANTIE 8.1. GARANTIEBESTIMMUNGEN Für dieses Gerät gewähren wir Garantie auf Material- oder Produktionsfehler, entsprechend unseren allgemeinen Geschäftsbedingungen. Während der Garantiefrist behält sich der Hersteller das Recht vor, das Produkt wahlweise zu reparieren oder zu ersetzen. Die Garantie gilt nicht in den folgenden Fällen: •...
  • Page 51 FRANÇAIS Manuel d’utilisation  Copyright HT ITALIA 2012 Version FR 2.01 - 07/02/2012...
  • Page 52 Table des matières : PRECAUTIONS ET MESURES DE SECURITE ............... 2 1.1. Instructions préliminaires........................2 1.2. Pendant l’utilisation .......................... 2 1.3. Après l’utilisation ..........................3 1.4. Définition de Catégorie de mesure (surtension) ................3 DESCRIPTION GENERALE ..................... 4 PREPARATION AVANT UTILISATION ..................4 3.1.
  • Page 53: Precautions Et Mesures De Securite

    1. PRECAUTIONS ET MESURES DE SECURITE Cet instrument a été conçu conformément aux directives IEC/EN61010-1, relatives aux instruments de mesure électroniques. Pour votre propre sécurité et afin d’éviter tout endommagement de l’instrument, veuillez suivre avec précaution les instructions décrites dans ce manuel et lire attentivement toutes les remarques précédées du symbole Avant et pendant l’exécution des mesures, veuillez respecter scrupuleusement ces indications: •...
  • Page 54: Après L'utilisation

    1.3. APRES L’UTILISATION • Si l’instrument n’est pas utilisé pendant longtemps, retirer la batterie 1.4. DEFINITION DE CATEGORIE DE MESURE (SURTENSION) La norme CEI 61010-1 : Prescriptions de sécurité pour les instruments électriques de mesure, le contrôle et l’utilisation en laboratoire, Partie 1 : Prescriptions générales, définit ce qu’on entend par catégorie de mesure, généralement appelée catégorie de surtension.
  • Page 55: Description Generale

    2. DESCRIPTION GENERALE L'instrument HT5 exécute les mesures suivantes: • Testeur de lampes à atmosphère gazeuse • Testeur de continuité/ Test des diodes • Testeur de tension unipolaire • Lampe torche L’instrument peut également être utilisé pour le contrôle de ballasts, démarreurs, condensateurs, résistances et le type de lampes suivantes :...
  • Page 56: Mode D'utilisation

    4. MODE D'UTILISATION 4.1. DESCRIPTION DE L’INSTRUMENT LEGENDE: 1. Sonde d’essai pour vérification des lampes, de la tension et de la continuité/diode 2. DEL pour la vérification des lampes 3. DEL pour les tensions et la continuité 4. Bouton pour électrode 5.
  • Page 57: Fonctions De L'instrument

    5. FONCTIONS DE L’INSTRUMENT 5.1. TESTEUR DE TENSION Le testeur de lampes modèle HT5 permet d’effectuer des essais de tensions CA entre 60- 250V. Procédure de mesure: • Appuyer sur le bouton "Electrode" pendant le test de tension (voir Fig. 1 – point 4);...
  • Page 58: Vérification Des Lampes

    5.2. VÉRIFICATION DES LAMPES Le testeur de lampes modèle HT5 permet de détecter rapidement la présence de défaillances des lampes à décharge de gaz remplie de basse ou haute pression. Procédure de mesure: • Maintenez la sonde (voir Fig. 1 – point 1) d’essai au niveau du corps en verre ou du culot de la lampe •...
  • Page 59: Vérification De La Continuité Et Test De Diode

    5.3. VERIFICATION DE LA CONTINUITE ET TEST DE DIODE Le testeur de lampes HT5 permet des tests de continuité avec des indications visuelle et sonores. ATTENTION Avant chaque contrôle de continuité assurez-vous que l’unité à vérifier n’est pas sous tension. Le non-respect de cette consigne de sécurité peut causer de graves blessures corporelles à...
  • Page 60: Entretien

    6. ENTRETIEN 6.1. ASPECTS GENERAUX 1. L’instrument que vous avez acheté est un instrument de précision. Pour son utilisation et son stockage, veuillez suivre attentivement les recommandations et les instructions indiquées dans ce manuel afin d’éviter tout dommage ou danger pendant l’utilisation 2.
  • Page 61: Specifications Techniques

    7. SPECIFICATIONS TECHNIQUES 7.1. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Vérification de la Tension Gamme d’essai: 60-250V AC Fréquence: 40-60Hz Courant d’essai: < 200mA Vérification de Lampes Tension avec batterie neuve: approx 3kV / 280kHz Intensité de champ 150-170 kHz: approx 100µV/m Affichage : DEL rouge (test) et signal sonore Vérification de la continuité...
  • Page 62: Assistance

    8. ASSISTANCE 8.1. CONDITIONS DE GARANTIE Cet instrument est garanti contre tout défaut de matériel ou de fabrication, conformément aux conditions générales de vente. Pendant la période de garantie, toutes les pièces défectueuses peuvent être remplacées, mais le fabricant se réserve le droit de réparer ou de remplacer le produit.
  • Page 64 Via della Boaria, 40 48018 – Faenza (RA)- Italy Tel: +39-0546-621002 (4 linee r.a.) Fax: +39-0546-621144 Email: ht@htitalia.it http://www.ht-instruments.com...

This manual is also suitable for:

Ha000138

Table of Contents