Download Print this page
HT EV-TEST100 User Manual
Hide thumbs Also See for EV-TEST100:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14

Quick Links

USER
MANUAL
EV-TEST100
USER
MANUAL

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EV-TEST100 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for HT EV-TEST100

  • Page 1 USER MANUAL EV-TEST100 USER MANUAL...
  • Page 2 EV-TEST 100 Rel. 3.00 - 03/10/22...
  • Page 3 EV-TEST 100 MANUALE D’USO USER MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’UTILISATION MANUAL DE INSTRUÇÕES Rel. 3.00 - 03/10/22...
  • Page 4: Table Of Contents

    EV-TEST 100 PRECAUZIONI E MISURE DI SICUREZZA DESCRIZIONE GENERALE PREPARAZIONE ALL’UTILIZZO NOMENCLATURA ISTRUZIONI OPERATIVE MANUTENZIONE SPECIFICHE TECNICHE ASSISTENZA DESCRIZIONE DELLO STRUMENTO PRECAUTIONS AND SAFETY MEASURES GENERAL DESCRIPTION PREPARATION FOR USE NOMENCLATURE OPERATING INSTRUCTIONS MAINTENANCE TECHNICAL SPECIFICATIONS ASSISTANCE INSTRUMENT DESCRIPTION PRECAUCIONES Y MEDIDAS DE SEGURIDAD DESCRIPCIÓN GENERAL PREPARACIÓN A LA UTILIZACIÓN NOMENCLATURA...
  • Page 5 EV-TEST 100 SICHERHEITSVORKEHRUNGEN UND -VERFAHREN ALLGEMEINE BESCHREIBUNG VORBEREITUNG ZUM GEBRAUCH NOMENKLATUR BETRIEBSANLEITUNGEN WARTUNG TECHNISCHE DATEN SERVICE BESCHREIBUNG DES GERÄTS PRECAUTIONS ET MESURES DE SECURITE DESCRIPTION GENERALE PREPARATION A L’UTILISATION NOMENCLATURE INSTRUCTIONS D’UTILISATION MAINTENANCE SPECIFICATIONS TECHNIQUES SERVICE DESCRIPTION DE L'INSTRUMENT PRECAUÇÕES E MEDIDAS DE SEGURANÇA DESCRIÇÃO GERAL PREPARAÇÃO PARA A SUA UTILIZAÇÃO NOMENCLATURA...
  • Page 6 EV-TEST 100 PRECAUZIONI E MISURE DI SICUREZZA 1.1. Istruzioni preliminari DESCRIZIONE GENERALE PREPARAZIONE ALL’UTILIZZO 3.1. Controlli iniziali 3.2. Alimentazione dell'adattatore 3.3. Conservazione NOMENCLATURA 4.1 Descrizione dell’adattatore 4.2 Descrizione funzioni selettore PP STATE 4.3 Descrizione funzioni selettore CP STATE 4.4 Descrizione funzioni selettore simulazione guasti ISTRUZIONI OPERATIVE MANUTENZIONE 6.1.
  • Page 7: Precauzioni E Misure Di Sicurezza

    PRECAUZIONI E EV-TEST 100 MISURE DI SICUREZZA L’adattatore è stato progettato in conformità alla normativa IEC/EN61010-1, relativa agli strumenti di misura elettronici. Per la Sua sicurezza e per evitare di danneggiare L’adattatore, La preghiamo di seguire le procedure descritte nel presente manuale e di leggere con particolare attenzione tutte le note precedute dal simbolo .
  • Page 8: Descrizione Generale

    L’adattatore è in grado di simulare la presenza di un veicolo elettrico al fine di misurare i segnali di tensione in uscita dalle stazioni di ricarica e simulare condizioni di guasto. EV-TEST100 è utilizzabile in abbinamento ai seguenti strumenti di verifica della famiglia HT:...
  • Page 9: Nomenclatura

    EV-TEST 100 NOMENCLATURA DESCRIZIONE FUNZIONI SELETTORE PP STATE Posizione Descrizione Sistema EVSE non collegato Sistema EVSE collegato con corrente massima 13A Sistema EVSE collegato con corrente massima 20A Sistema EVSE collegato con corrente massima 32A Sistema EVSE collegato con corrente massima 63A DESCRIZIONE FUNZIONI SELETTORE CP STATE Posizione Descrizione...
  • Page 10: Istruzioni Operative

    2. Collegare i terminali L1, PE e N/L2 (il LED L2 è attivo solo nei sistemi Bifase) (vedere Fig. 1 – parti 2, 3) dell’adattatore rispettivamente agli ingressi B1, B3 e B4 dello strumento multifunzione HT usando i cavi in dotazione allo stesso strumento HT 3.
  • Page 11 2. Collegare i terminali L1, PE e N/L2 (il LED L2 è attivo solo nei sistemi Bifase) (vedere Fig. 2 – parti 2, 3) dell’adattatore rispettivamente agli ingressi B1, B3 e B4 dello strumento multifunzione HT (vedere Tabella 1) usando i cavi in dotazione allo stesso strumento HT 3.
  • Page 12: Manutenzione

    Questo strumento è conforme ai requisiti della Direttiva EMC 2014/30/EU Questo strumento è conforme ai requisiti della direttiva europea 2011/65/EU (RoHS) e della direttiva europea 2012/19/EU (WEEE) ACCESSORI IN DOTAZIONE • Cavo collegamento allo strumento multifunzione HT Cod. C100EV • Valigia per trasporto • Manuale d’uso...
  • Page 13: Assistenza

    EV-TEST 100 ASSISTENZA CONDIZIONI DI GARANZIA Questo adattatore è garantito contro ogni difetto di materiale e fabbricazione, in conformità con le condizioni generali di vendita. Durante il periodo di garanzia, le parti difettose possono essere sostituite, ma il costruttore si riserva il diritto di riparare ovvero sostituire il prodotto. Qualora L’adattatore debba essere restituito al servizio post - vendita o ad un rivenditore, il trasporto è...
  • Page 14 EV-TEST 100 PRECAUTIONS AND SAFETY MEASURES 1.1. Preliminary instructions GENERAL DESCRIPTION PREPARATION FOR USE 3.1. Initial checks 3.2. Adapter power supply 3.3. Storage NOMENCLATURE 4.1 Description of the adapter 4.2 Function description of PP STATE selector 4.3 Function description of CP STATE selector 4.4 Function description of Fault selector OPERATING INSTRUCTIONS MAINTENANCE...
  • Page 15: Precautions And Safety Measures

    PRECAUTIONS EV-TEST 100 AND SAFETY MEASURES The adapter has been designed in compliance with IEC/EN61010-1 guidelines relevant to electronic measuring adapters. For your safety and to prevent damaging the adapter, please strictly follow the procedures described in this manual and read carefully all notes preceded by symbol .
  • Page 16: General Description

    GENERAL EV-TEST 100 DESCRIPTION The EV-TEST100 model is an adapter designed to interface with the electric car charging stations’ sockets (EVSE - Electrical Vehicle Supply Equipment) and perform electrical safety tests on these devices. The adapter can simulate the presence of an electric vehicle in order to measure the output voltage signals from the charging stations as well as fault conditions.
  • Page 17: Nomenclature

    EV-TEST 100 NOMENCLATURE FUNCTION DESCRIPTION OF PP STATE SELECTOR Position Description EVSE disconnected EVSE connected with maximum current of 13A EVSE connected with maximum current of 20A EVSE connected with maximum current of 32A EVSE connected with maximum current of 63A FUNCTION DESCRIPTION OF CP STATE SELECTOR Position Description...
  • Page 18: Operating Instructions

    TEST ON EVSE WITH TYPE 2 CONNECTOR (EU NATIONS) 1. Connect the adapter to the In1 input of the HT multifunction instrument using the C100EV supplied cable (see Fig. 1 – part1) 2. Connect the L1, PE and N/l2 terminals (the L2 LED is active only in Split phase systems) (see Fig.
  • Page 19 TEST ON EVSE WITH TYPE 1 CONNECTOR (USA/MEX/JAP NATIONS) 1. Connect the adapter to the In1 input of the HT multifunction instrument using the C100EV supplied cable (see Fig. 1 – part1) 2. Connect the L1, PE and N/l2 terminals (the L2 LED is active only in Split phase systems) (see Fig.
  • Page 20: Maintenance

    This adapter complies with requirements of EMC 2014/30/EU directive This adapter complies with requirements of European Directive 2011/65/EU (RoHS) and 2012/19/EU (WEEE) ACCESSORIES PROVIDED • Cable for connection to HT tester Code C100EV • Carrying case • User manual Rel. 3.00 - 03/10/22...
  • Page 21: Assistance

    EV-TEST 100 ASSISTANCE WARRANTY CONDITIONS This adapter is warranted against any material or manufacturing defect, in compliance with the general sales conditions. During the warranty period, defective parts may be replaced. However, the manufacturer reserves the right to repair or replace the product. Should the adapter be returned to the After-sales Service or to a Dealer, transport will be at the Customer's charge.
  • Page 22 EV-TEST 100 PRECAUCIONES Y MEDIDAS DE SEGURIDAD 1.1. Instrucciones preliminares DESCRIPCIÓN GENERAL PREPARACIÓN A LA UTILIZACIÓN 3.1. Controles iniciales 3.2. Alimentación del adaptador 3.3. Almacenamiento NOMENCLATURA 4.1 Descripción del adaptador 4.2 Descripción de las funciones del selector PP STATE 4.3 Descripción de las funciones del selector CP STATE 4.4 Descripción de las funciones del selector simulación de fallos INSTRUCCIONES OPERATIVAS MANTENIMIENTO...
  • Page 23: Precauciones Y Medidas De Seguridad

    PRECAUCIONES EV-TEST 100 Y MEDIDAS DE SEGURIDAD El adaptador ha sido diseñado en conformidad con la normativa IEC/EN61010- 1, relativa a los instrumentos de medida electrónicos. Por su seguridad y para evitar daños en el instrumento, le rogamos que siga los procedimientos descritos en el presente manual y que lea con particular atención las siguientes notas precedidas por el símbolo .
  • Page 24: Descripción General

    EV-TEST 100 GENERAL El modelo EV-TEST100 es un adaptador diseñado para la conexión con las tomas de las estaciones de recarga de los vehículos eléctricos (sistemas EVSE – Electrical Vehicle Supply Equipment) a fin de realizar pruebas de seguridad eléctrica de tales dispositivos.
  • Page 25: Nomenclatura

    EV-TEST 100 NOMENCLATURA DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES DEL SELECTOR PP STATE Posición Descripción Sistema EVSE no conectado Sistema EVSE conectado con corriente máxima 13A Sistema EVSE conectado con corriente máxima 20A Sistema EVSE conectado con corriente máxima 32A Sistema EVSE conectado con corriente máxima 63A DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES DEL SELECTOR CP STATE Posición Descripción...
  • Page 26: Instrucciones Operativas

    2. Conecte los terminales L1, PE y N/L2 (El LED L2 está activo solo en sistemas Bifásicos) (vea la Fig. 1 – partes 2 y 3) del adaptador respectivamente en las entradas B1, B3 y B4 del instrumento multifunción HT usando los cables en dotación en el instrumento HT 3.
  • Page 27 2. Conecte los terminales L1, PE y N/L2 (El LED L2 está activo solo en sistemas Bifásicos) (vea la Fig. 1 – partes 2 y 3) del adaptador respectivamente en las entradas B1, B3 y B4 del instrumento multifunción HT usando los cables en dotación en el instrumento HT 3.
  • Page 28: Mantenimiento

    Este adaptador es conforme a los requisitos de la directiva europea 2011/65/CE (RoHS) y de la directiva europea 2012/19/CE (WEEE) ACCESORIOS EN DOTACIÓN • Cable de conexión con instrumento multifunción HT Cod. C100EV • Maleta de transporte • Manual de instrucciones...
  • Page 29: Asistencia

    EV-TEST 100 ASISTENCIA CONDICIONES DE GARANTÍA Este equipo está garantizado en cualquier material en su defecto de fábrica, de acuerdo con las condiciones generales de venta. Durante el período de garantía (un año), las piezas defectuosas serán reemplazadas, el fabricante se reserva el derecho de decidir si repara o canjea el producto.
  • Page 30 EV-TEST 100 SICHERHEITSVORKEHRUNGEN UND VERFAHREN 1.1. Vorbereitende Instruktionen ALLGEMEINE BESCHREIBUNG VORBEREITUNG ZUM GEBRAUCH 3.1. Erste Überprüfungen 3.2. Versorgung 3.3. Lagerung NOMENKLATUR 4.1 Beschreibungs des Adapters 4.2 Beschreibung der PP STATE Funktion (Kabelsimulation) 4.3 Beschreibung der CP STATE Funktion (Fahrzeugsimulation) 4.4 Beschreibung des Fehlerschalters Fault selector BETRIEBSANLEITUNGEN WARTUNG 6.1 Instrument reinigen...
  • Page 31: Sicherheitsvorkehrungen Und Verfahren

    VORSICHTSMASSNAHMEN UND EV-TEST 100 SICHERHEITSMASSNAHMEN Das Gerät wurde in Übereinstimmung mit den IEC/EN61010-1-Richtlinien für elektronische Messgeräte entwickelt. Zu Ihrer Sicherheit und um eine Beschädigung des Instruments zu verhindern, befolgen Sie bitte sorgfältig die in diesem Handbuch beschriebenen Verfahren und lesen Sie alle Hinweise, denen das Symbol vorausgeht, mit größter Aufmerksamkeit.
  • Page 32: Allgemeine Beschreibung

    ALLGEMEINE EV-TEST 100 BESCHREIBUNG Der EV-TEST100 ist ein 1- und 3-phasiger Prüfadapter mit Stecker Typ 2 und Typ 1 zur Simulation von Ladezuständen und zum Prüfen der Wirksamkeit von Schutzmaßnahmen an E-Ladestationen für Elektroautos (EVSE-Systeme - Electrical Vehicle Supply Equipment). Der Adapter ist in der Lage, das Vorhandensein eines Elektrofahrzeugs zu simulieren, die Ausgangsspannungssignale der Ladestationen zu messen und diverse Fehlerzustände zu simulieren.
  • Page 33: Nomenklatur

    EV-TEST 100 NOMENKLATUR BESCHREIBUNG DER PP STATE FUNKTION (KABELSIMULATION) Position Beschreibung EVSE-System nicht angeschlossen (kein Kabel) EVSE System verbunden mit Kabel für maximal 13A EVSE System verbunden mit Kabel für maximal 20A EVSE System verbunden mit Kabel für maximal 32A EVSE System verbunden mit Kabel für maximal 63A BESCHREIBUNG DER CP STATE FUNKTION (FAHRZEUGSIMULATION) Position...
  • Page 34: Betriebsanleitungen

    1. Stellen Sie den FAULT-Schalter (siehe Abb.1 - Punkt 7) in die STATUS OK Position 2. Wählen Sie den Modus "EVSE Test" bei Ihrem HT-Messgerät (z.B. Combi G3) 1. Drücken Sie die GO/STOP-Taste am HT- Messgerät und folgen Sie dem geführten Prüfablauf (siehe Bedienungsanleitung vom Messgerät)
  • Page 35 6. Stellen Sie den FAULT-Schalter (siehe Abb.2 - Punkt 7) in die STATUS OK Position 7. Wählen Sie den Modus "EVSE Test" bei Ihrem HT-Messgerät (z.B. Combi G3) 8. Drücken Sie die GO/STOP-Taste am HT- Messgerät und folgen Sie dem geführten Prüfablauf (siehe Bedienungsanleitung vom Messgerät)
  • Page 36: Wartung

    WARTUNG EV-TEST 100 WARNUNG • Nur erfahrene geschulte Techniker sollten Wartungsarbeiten durchführen. Trennen Sie vor der Durchführung von Wartungsarbeiten alle Kabel von den Eingangsklemmen • Verwenden Sie das Gerät nicht in Umgebungen mit hoher Luftfeuchtigkeit oder hohen Temperaturen INSTRUMENT REINIGEN Verwenden Sie ein weiches und trockenes Tuch, um das Instrument zu reinigen.
  • Page 37: Service

    EV-TEST 100 SERVICE GARANTIEBEDINGUNGEN Für dieses Gerät gewähren wir Garantie auf Material- oder Produktionsfehler, entsprechend unseren allgemeinen Geschäftsbedingungen. Während der Garantiefrist behält sich der Hersteller das Recht vor, das Produkt wahlweise zu reparieren oder zu ersetzen. Falls Sie das Gerät aus irgendeinem Grund für Reparatur oder Austausch einschicken müssen, setzen Sie sich bitte zuerst mit dem lokalen Händler in Verbindung, bei dem Sie das Gerät gekauft haben.
  • Page 38 EV-TEST 100 PRECAUTIONS ET MESURES DE SECURITE 1.1. Instructions prealables DESCRIPTION GENERALE PREPARATION A L’UTILISATION 3.1. Contrôles initiaux 3.2. Alimentation de l'adaptateur 3.3. Conservation NOMENCLATURE 4.1 Description de l'adaptateur 4.2 Description des fonctions sélecteur PP STATE 4.3 Description des fonctions sélecteur CP STATE 4.4 Description des fonctions sélecteur simulation de defauts INSTRUCTIONS D’UTILISATION MAINTENANCE...
  • Page 39: Precautions Et Mesures De Securite

    PRECAUTIONS EV-TEST 100 ET MESURES DE SECURITE L’adaptateur a été conçu conformément à la norme IEC/EN61010-1 relative aux instruments de mesure électroniques. Pour votre sécurité et pour éviter d'endommager l'instrument, veuillez suivre les procédures décrites dans ce manuel et lire attentivement toutes les notes précédées du symbole Avant et pendant l'exécution des mesures, respectez scrupuleusement les indications suivantes : •...
  • Page 40: Description Generale

    DESCRIPTION EV-TEST 100 GENERALE Le modèle EV-TEST100 est un adaptateur conçu pour s'interfacer avec les prises des bornes de recharge pour voitures électriques (systèmes EVSE - Electrical Vehicle Supply Equipment) afin d'effectuer des tests de sécurité électrique sur ces appareils. L'adaptateur est capable de simuler la présence d'un véhicule électrique afin de mesurer les signaux de tension émis par les stations de charge et de simuler...
  • Page 41: Nomenclature

    EV-TEST 100 NOMENCLATURE DESCRIPTION DES FONCTIONS SÉLECTEUR PP STATE Position Description Système EVSE non connecté Système EVSE connecté avec courant max. de 13A Système EVSE connecté avec courant max. de 20A Système EVSE connecté avec courant max. de 32A Système EVSE connecté avec courant max. de 63A DESCRIPTION DES FONCTIONS SÉLECTEUR CP STATE Position Description...
  • Page 42: Instructions D'utilisation

    (voir le manuel d'utilisation correspondant) ATTENTION Pour des instructions détaillées sur l'utilisation de l'adaptateur, reportez- vous au manuel d'utilisation de l'outil HT auquel il doit être connecté (voir Tableau 1) Fig. 3: Utilisation pour test sur systèmes EVSE avec câble à...
  • Page 43 (voir le manuel d'utilisation correspondant) WARNUNG Pour des instructions détaillées sur l'utilisation de l'adaptateur, reportez- vous au manuel d'utilisation de l'outil HT auquel il doit être connecté (voir Tableau 1) Fig. 4: Utilisation pour test sur systèmes EVSE avec câble à...
  • Page 44: Maintenance

    Cet instrument est conforme aux exigences de la directive 2014/30/UE (EMC) Cet instrument est conforme aux exigences de la directive européenne 2011/65/EU (RoHS) et de la directive européenne 2012/19/EU (DEEE) ACCESSOIRES DE SÉRIE • Câble de connexion aux instruments multifonction HT Cod. C100EV • Valise de transport • Manuel d’utilisation...
  • Page 45: Assistance

    EV-TEST 100 ASSISTANCE CONDITIONS DE GARANTIE Cet outil est garanti contre tout défaut de matière et de fabrication, conformément aux conditions générales de vente. Pendant la période de garantie, les pièces défectueuses peuvent être remplacées, mais le fabricant se réserve le droit de réparer ou de remplacer le produit. Si l 'instrument doit être retourné...
  • Page 46 EV-TEST 100 PRECAUÇÕES E MEDIDAS DE SEGURANÇA 1.1. Instruções preliminares DESCRIÇÃO GERAL PREPARAÇÃO PARA A SUA UTILIZAÇÃO 3.1. Controlos iniciais 3.2. Fonte de alimentação do adaptador 3.3. Conservação NOMENCLATURA 4.1 Descrição do adaptador 4.2 Descrição das funções do seletor PP State 4.3 Descrição das funções do seletor CP State 4.4 Descrição das funções do seletor de simulação de falhas INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO...
  • Page 47: Precauções E Medidas De Segurança

    PRECAUÇÕES EV-TEST 100 E MEDIDAS DE SEGURANÇA O instrumento foi projetado em conformidade com a norma IEC/EN61010-1, relacionado com instrumentos de medição eletrónicos. Para sua segurança e para evitar danos ao instrumento, siga os procedimentos descritos neste manual e leia atentamente todas as notas precedidas pelo símbolo .
  • Page 48: Descrição Geral

    O adaptador é capaz de simular a presença de um veículo elétrico para medir os sinais de tensão emitidos pelas estações de carregamento e simular condições de falha. O EV-TEST100 pode ser usado apenas em combinação com as seguintes ferramentas de verificação da família HT:...
  • Page 49: Nomenclatura

    EV-TEST 100 NOMENCLATURA DESCRIÇÃO DAS FUNÇÕES DO SELETOR PP STATE Posição Descrição Sistema EVSE não conectado Sistema EVSE conectado com corrente máxima 13A Sistema EVSE conectado com corrente máxima 20A Sistema EVSE conectado com corrente máxima 32A Sistema EVSE conectado com corrente máxima 63A DESCRIÇÃO DAS FUNÇÕES DO SELETOR CP STATE Posição Descrição...
  • Page 50: Instruções De Funcionamento

    (consulte o manual de instruções relacionado) ATENÇÃO Para obter instruções detalhadas sobre o uso do adaptador, consulte o manual de instruções de instrumento HT à qual ele deve ser conectado (ver Tabela 1) Fig. 3: Uso do adaptador para teste em sistemas EVSE com cabo de Tipo TESTE DE VERIFICAÇÃO DA EFICIÊNCIA DO MEDIDOR...
  • Page 51 (consulte o manual de instruções relacionado) ATENÇÃO Para obter instruções detalhadas sobre o uso do adaptador, consulte o manual de instruções de instrumento HT à qual ele deve ser conectado (ver Tabela 1) Fig. 4: Uso do adaptador para teste em sistemas EVSE com cabo de Tipo Rel.
  • Page 52: Manutenção

    Este instrumento está em conformidade com os requisitos da diretiva europeia 2011/65 / EC (RoHS) e da diretiva europeia 2012/19/EU (WEEE) ACESSÓRIOS FORNECIDOS • Cabo de conexão de instrumento multifuncional HT Cod. C100EV • Mala para transporte • Manual de instruções...
  • Page 53: Assistência

    EV-TEST 100 ASSISTÊNCIA CONDIÇÕES DE GARANTIA Este adaptador é garantido contra qualquer defeito de material e fabricação, de acordo com as condições gerais de venda. Durante o período de garantia, as peças defeituosas podem ser substituídas, mas ao fabricante reserva-se o direito de reparar ou substituir o produto.
  • Page 54: Descrizione Dello Strumento

    Fusibile di protezione sezione LOAD Terminals L1, L2, L3 for connection to HT instrument LOAD section protection fuse Terminales L1, L2, L3 para conexión con el instrumento HT Fusible de protección sección LOAD Buchsen L1, L2, L3 zum Anschluss an HT-Instrument LOAD-Sektionsschutzsicherung Terminaux L1, L2,L3 pour connexion à...
  • Page 55 Terminali N/L2, PE per collegamento carico esterno N/L2, PE terminals for connection to HT instrument N/L2, PE terminals for external load connection Terminales N/L2, PE para conexión con el instrumento HT Terminales N/L2, PE para conexión de carga externa Buchsen N/L2, PE für Anschluss an HT-Instrument N/L2, PE-Buchse für externen Lastanschluss...
  • Page 56 HT ITALIA S.R.L. Via della Boaria, 40 48018 Faenza (RA) Italia T +39 0546 621002 | F +39 0546 621144 WHERE M ht@ht-instruments.com | ht-instruments.com WE ARE...