Download Print this page
Hide thumbs Also See for Volcano:

Advertisement

Quick Links

Starlink
ENGLISH /
FRANÇAIS
/ ESPAÑOL / DEUTSCH
Volcano Mount

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Volcano and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for STARLINK Volcano

  • Page 1 Starlink ENGLISH / FRANÇAIS / ESPAÑOL / DEUTSCH Volcano Mount...
  • Page 2 „Motors Stuck“ ausgibt, ist das Starlink Mounting your Starlink in a horizontal Starlink esté instalada de una manera en Starlink à un angle de 40° à la verticale. Si möglicherweise so befestigt, dass es position (e.g., on the side of your la que no le permite alcanzar su ángulo...
  • Page 3 SETUP / CONFIGURATION / CONFIGURACIÓN / SETUP ENGLISH / FRANÇAIS / ESPAÑOL / DEUTSCH Box Contents / Contenu du carton / Contenido de la caja / Verpackungsinhalt Volcano Mount Carrying Bag Sealing Tape Strips Sealing Tape Squares Carrés d’étanchéité Sac de transport Bandes d’étanchéité...
  • Page 4 Avoid placing the Starlink above livable areas. The Starlink should be mounted on an overhang. / Évitez de placer l’antenne Starlink au-dessus de zones habitables. L’antenne Starlink doit être installée en surplomb. / Evite situar la Starlink sobre zonas habitables. El Starlink debe montarse en un voladizo. / Vermeiden Sie es,...
  • Page 5 INSTALLATION / INSTALLATION / INSTALACIÓN / INSTALLATION ENGLISH / FRANÇAIS / ESPAÑOL / DEUTSCH Install Instructions / Instructions d’installation / Instrucciones de instalación / Installationsanweisungen ENGLISH 1. Find stud on roof using a stud finder. FRANÇAIS 1. Repérez le montant sur le toit à l’aide d’un détecteur de montants.
  • Page 6 Volcano mount sera installé. ESPAÑOL 5. Coloque las dos tiras de cinta selladora sobre los seis orificios donde se colocará el Volcano Mount. DEUTSCH 5. Setzen Sie an der Position des Volcano Mounts die beiden Dichtstreifen über die sechs Bohrungen.
  • Page 7 8. Placez l’antenne Starlink et le câble dans le sac de transport et portez-les sur le lieu d’installation. ESPAÑOL 8. Coloque la antena Starlink y el cable en la bolsa de transporte y llévela a la ubicación de la instalación. DEUTSCH 8.
  • Page 8 Sie es horizontal oder vertikal. Never set the Starlink directly onto roof. Ne posez jamais l’antenne Starlink directement sur le toit. Nunca instale la antena Starlink directamente en el tejado. Setzen Sie das Starlink niemals direkt auf das Dach auf.
  • Page 9 Enchufe todo / Alles anschließen/einstöpseln Do not manually tilt the Starlink, it will automatically point itself towards the sky shortly after connecting to power source. / N’inclinez pas manuellement l’antenne Starlink : elle s’orientera automatiquement vers le ciel peu de temps après son raccordement à la source d’alimentation. / No incline manualmente la Starlink, se orientará...
  • Page 10 2. Check that your mounting location is correct: 2. Vérifiez que le lieu d’installation est correct : • Does the Starlink have a clear view of the sky? • La vue du ciel est-elle assez dégagée pour installer • Are you installing your Starlink at the address l’antenne Starlink ?
  • Page 11 GET ONLINE / CONNEXION / CONEXIÓN A INTERNET / ONLINE GEHEN ENGLISH / FRANÇAIS / ESPAÑOL / DEUTSCH Change Network ID/password / Changement du mot de passe ou de l’identifiant réseau / Cambio de ID/contraseña de red / Netzwerk-ID / Passwort ändern ENGLISH FRANÇAIS 1.