Tehnički Podaci; Eu Izjava O Sukladnosti - Chicago Pneumatic SQUEEZER CP4210CS Operator's Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Произход на продукта
Taiwan
Авторско право
© Copyright 2018, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC,
1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730
Всички права запазени. Забранява се всяко неразрешено
използване или копиране на съдържанието или част от
него. Това се отнася в частност за търговски марки,
названия на модела, номера на части и чертежи.
Използвайте само оригинални резервни части. Повреди
или неизправности вследствие на употреба на
неоригинални части не се покриват от гаранцията или
отговорността за вреди, причинени от продукта.
Tehnički podaci
@ Max. pressure: 6.3bar (90psi)
kg
CP4210AL
2.1
CP4220AL
2.5
CP4210CS
2.04
CP4220CS
2.49
CP4210AS
1.7
CP4220AS
2.2
(dB(A))
CP4210AL
76
CP4220AL
72
CP4210AS
76
CP4220AS
72
CP4210CS
76
CP4220CS
77
Izjave

EU IZJAVA O SUKLADNOSTI

Mi, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, 1815 Club-
house Road, Rock Hill, SC 29730, izjavljujemo pod
vlastitom odgovornošću da je proizvod (naziv, tip i serijski
broj, vidi naslovnu stranu) u skladu sa sljedećom(im) direk-
tivom(ama):
2006/42/EC (17/05/2006)
Primijenjene usklađene norme:
EN ISO 11148-10 : 2011
Nadležna tijela mogu zahtijevati relevantne tehničke podatke
od:
Pascal Roussy, R&D Manager, Ets Georges Renault, 38 rue
Bobby Sands, BP10273 44818 Saint Herblain, France
32
lb
4.5
5.5
4.5
5.5
3.75
4.75
2
2
(m/s
)
K (m/s
)
2.7
<2.5
1.6
<2.5
2.7
<2.5
1.6
<2.5
2.3
<2.5
1.4
<2.5
© Chicago Pneumatic - 6159924730
Saint-Herblain,
Pascal ROUSSY
Potpis izdavatelja
Izjava o uporabi
Ovaj je alat namijenjen uporabi kao preša za sastavljanje
komponenti i obavljanje srodnih radnji kao što su ispitivanje
opruga. Nije dopuštena druga uporaba. Samo za profesion-
alnu uporabu.
Upute specifične za proizvod
Uporaba
Ručica za gas (A) mora se pomaknuti prema naprijed aksi-
jalno prije pritiska za početak ciklusa. Ovo je sigurnosna
značajka za smanjenje broja slučajnih pokretanja. Jednom
kada je ručica za gas pritisnuta, komprimirani zrak tjera klip i
klin prema naprijed, a zatim se jedna skupina zakovica šalje
prema drugoj, čime se vrši pritisna sila na zakovicama. Sila
se vrši sve dok se ručica za gas ne otpusti, vraćajući alat u
položaj spreman za rad, što označava kraj radnog ciklusa.
Podmazivanje
Svakodnevno prije uporabe, prije stavljanja novog ili starog
alata u funkciju i nakon svake smjene, odvojite alat te is-
pušite zračni vod kako biste ga očistili od nakupljene nečis-
toće i vlage. Ulijte oko 1/2 fl. oz. (14 ml) preporučenog ulja
u zračni otvor. Priključite alat i uključite ga kako bi ulje
dospjelo u cilindar. Osim toga, preporuča se uporaba pod-
mazivača zračnih linija na kraju svake cijevi za zrak koji
vodi do ovog pneumatskog alata kako bi se osigurala stalna i
dovoljna količina maziva za ventile i cilindar.
Upute za održavanje
• Pridržavajte se lokalnih ekoloških propisa u državi
za sigurno rukovanje i zbrinjavanje svih dijelova.
• Održavanje i popravke smije vršiti isključivo kvalifici-
rano osoblje uz primjenu samo originalnih rezervnih di-
jelova. Obratite se proizvođaču ili najbližem ovlaštenom
trgovcu za savjet o tehničkom servisu ili rezervne di-
jelove.
• Uvijek se uvjerite da je stroj isključen iz izvora napa-
janja kako biste izbjegli neželjeno uključivanje.
• Rastavite i pregledajte alat svaka 3 mjeseca ako ga koris-
tite svakodnevno. Zamijenite oštećene ili istrošene di-
jelove.
• Kako biste vrijeme zastoja skratili na najmanju moguću
mjeru, preporučuje se sljedeći servisni komplet: Kom-
plet za podešavanje
SQUEEZER

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents