Download Print this page
Salda EKO VSA Series Installation Instruction

Salda EKO VSA Series Installation Instruction

Roof fans
Hide thumbs Also See for EKO VSA Series:

Advertisement

Quick Links

TOURELLES
ROOF FANS
DACHVENTILATOREN
La société se réserve le droit de modifi er les données techniques sans préavis.
Subject to technical modifi cation
VSA EKO
Instructions d'installation
Installation instruction
Anleitung für die Montage
[ fr ]
[ en ]
[ de ]
Änderungen in Konstruktion und Design sind vorbehalten

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EKO VSA Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Salda EKO VSA Series

  • Page 1 TOURELLES ROOF FANS DACHVENTILATOREN VSA EKO [ fr ] Instructions d’installation [ en ] Installation instruction [ de ] Anleitung für die Montage La société se réserve le droit de modifi er les données techniques sans préavis. Änderungen in Konstruktion und Design sind vorbehalten Subject to technical modifi...
  • Page 2 VSA EKO • Lire toutes les informations du document avant d’installer la • Prior to the installation of the device it is necessary to read all • Vor dem Beginn der Montage der Anlage muss man alle in centrale. the material presented in this document. diesem Dokument vorhandenen Informationen durchlesen.
  • Page 3 VSA EKO • Avoid direct contact with collective and exhaustive air stream d’éliminer le corps étranger, s’assurer que tout mouvement Fremdkörpers müssen Sie feststellen, dass jeder Teil der An- of the device. mécanique est arrêté dans la centrale. S’assurer aussi qu’une lage ausgeschaltet ist und ruhig/still liegt.
  • Page 4 VSA EKO Fig. 03 Fig. 04-09 Fig. 03 Fig. 04-09 Bild 03 Bild 04-09 SSA 45 SSA 90 Fig. 10 Fig. 10 Bild 10...
  • Page 5 VSA EKO Fig. 11 Fig. 11 Bild 11 • L’installation de la centrale ne peut être effectuée que par du • Installation works can only be performed by trained and quali- • Die Arbeit an der Montage ist nur von ausgebildeten und qua- personnel qualifi...
  • Page 6 VSA EKO • Les centrales comportent des parties rotatives et sont connec- • The devices have rotating parts and are connected to the elec- • Die Anlage enthält rotierende Teile und ist ans Stromnetz ange- tées au réseau d’alimentation électrique. Cela peut provoquer tricity.
  • Page 7 VSA EKO • La mise en marche de la centrale ne peut être effectuée que • The device can be started only by qualified and trained • Inbetriebnahme führt eine ausgebildete und qualifizierte par du personnel formé et qualifi é. personnel.
  • Page 8 VSA EKO øD [mm] H [mm] h [mm] □L [mm] ød [mm] ød1 [mm] m [mm] m1 [mm] □n [mm] VSA 190 233,5 96,5 123,5 VSA 220 VSA 225 245,5 VSA 250 La société se réserve le droit de modifi er les données techniques sans Subject to technical modifi...
  • Page 9 VSA EKO Sämtliche in unserem Werk hergestellten Ventilationsanlagen sind Tous les dispositifs de ventilation fabriqués dans notre usine All the fan equipment that is manufactured in our production plant geprüft und getestet. Was dem Direktabnehmer verkauft wird oder sont vérifi és et testés. Seul un produit en état de marche et de is inspected and tested.
  • Page 10 VSA EKO...

This manual is also suitable for:

Vsa 190Vsa 220Vsa 225Vsa 250Vsa eko