Advertisement

Quick Links

STOGINIAI VENTILIATORIAI
VENTILATORI DA TETTO
ROOF FANS
DACHVENTILATOREN
Įmonė pasilieka teisę keisti techninius duomenis
Subject to technical modification
VSA 3.0
Montavimo instrukcija
Manuale di montaggio
Installation instruction
Anleitung für die Montage
Änderungen in Konstruktion und Design sind vorbehalten
Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche ai dati tecnici
VSA 3.0_P0071_AP_0001
[ lt ]
[ it ]
[ en ]
[ de ]

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VSA 3.0 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Salda VSA 3.0

  • Page 1 STOGINIAI VENTILIATORIAI VENTILATORI DA TETTO ROOF FANS DACHVENTILATOREN VSA 3.0 [ lt ] Montavimo instrukcija [ it ] Manuale di montaggio [ en ] Installation instruction [ de ] Anleitung für die Montage Įmonė pasilieka teisę keisti techninius duomenis Änderungen in Konstruktion und Design sind vorbehalten...
  • Page 2 VSA 3.0 [ lt ] [ ru ] [ en ] [ de ] Bendra informacija Informazioni generali General information Allgemeine Information • Prieš montuojant įrenginį būtina perskaityti • Leggere attentamente tutto il contenuto • Before installing the device be sure to read all •...
  • Page 3: Installation

    VSA 3.0 [ lt ] [ ru ] [ en ] [ de ] Darbo sąlygos Condizioni d’impiego Operating conditions Betriebsbedingungen • Įrenginius draudžiama naudoti potencialiai • È vietato usare il ventilatore in ambienti po- • Units are forbidden to be used in potentially •...
  • Page 4 VSA 3.0 [ lt ] [ ru ] [ en ] [ de ] • Prijungdami ortakius, atkreipkite dėmesį į oro rivazione deve essere 1xD per l’immissione, the air duct. abstand einer geraden Luftleitung zwischen srauto kryptį, nurodytą ant įrenginio korpuso.
  • Page 5 VSA 3.0 [ lt ] [ ru ] [ en ] [ de ] Pav. 04-09 fig. 04-09 Fig. 04-09 Bild 04-09 Pav. 03 fig. 03 Fig. 03 Bild 03 SSA 45 SSA 90 Elektrinis pajungimas Collegamenti elettrici Electric installation Stromanschluss •...
  • Page 6 VSA 3.0 [ lt ] [ ru ] [ en ] [ de ] • Įrenginiui turi būti užtikrintas įžeminimo lai- massima del ventilatore (riportata sull’adesivo • If the device engine speed control regulator maximale (angegeben auf dem Aufkleber des das.
  • Page 7 VSA 3.0 [ lt ] [ ru ] [ en ] [ de ] Elektros jungimo schema Schema elettrico Wiring diagram El.Schaltplan Pav. 12 fig. 12 Fig. 12 Bild 12 TK TK TK TK GNYE žalias - geltonas verde - giallo green - yellow grün - gelb...
  • Page 8: Manutenzione

    VSA 3.0 [ lt ] [ ru ] [ en ] [ de ] Aptarnavimas Manutenzione Maintenance Bedienung • Įrenginio aptarnavimą gali atlikti tik apmokytas • I cuscinetti del ventilatore non necessitano di • Maintenance should be performed only by the •...
  • Page 9 VSA 3.0 [ lt ] [ ru ] [ en ] [ de ] Matmenys Dimensioni Dimensions Abmessungen øD [mm] H [mm] h [mm] □L [mm] ød [mm] ød1 [mm] m [mm] m1 [mm] □n [mm] VSA 190 S 3.0...
  • Page 10: Techniniai Duomenys

    VSA 3.0 [ lt ] [ ru ] [ en ] [ de ] Techniniai duomenys Dati tecnici Technical data Technische Daten 190 S 190 L 220 S 220 M 225 L 250 L - fazė/įtampa - Fase/Tensione [50 Hz/VAC]...
  • Page 11: Garanzia

    VSA 3.0 [ lt ] [ ru ] [ en ] [ de ] Garantija Garanzia Warranty Gewährleistung Visa mūsų gamykloje pagaminta ventiliacinė Tutte le apparecchiature di ventilazione da noi All the fan equipment that is manufactured in Sämtliche in unserem Werk hergestellten Ven- įranga patikrinama bei išbandoma.
  • Page 12 VSA 3.0 [ lt ] [ ru ] [ en ] [ de ]...

Table of Contents