Miele A 300/2 Operating Instructions Manual page 126

Injector modules
Hide thumbs Also See for A 300/2:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 41
pl - Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia
126
Przed zastosowaniem tego modułu proszę uważnie przeczytać in-
strukcję użytkowania. Dzięki temu można uniknąć zagrożeń i
uszkodzeń modułu.
Proszę zachować instrukcję użytkowania do dalszego wykorzysta-
nia.
 Proszę koniecznie przeczytać instrukcję użytkowania myjni, w
szczególności zawarte w niej wskazówki bezpieczeństwa i ostrze-
żenia.
Moduł jest dopuszczony wyłącznie do zastosowań określonych w
tej instrukcji użytkowania w rozdziale Technika zastosowań. Kompo-
nenty, takie jak np. dysze, mogą zostać zastąpione wyłącznie przez
komponenty Miele lub oryginalne części zamienne producenta.
Przed pierwszym użyciem nowy nośnik ładunku musi zostać umyty
w myjni bez ładunku.
Skontrolować codziennie wszystkie wózki, kosze, moduły i wkłady
zgodnie ze wskazówkami w rozdziale „Czynności serwisowe" w in-
strukcji użytkowania myjni.
Przygotowywać wyłącznie ładunek, który został zadeklarowany
przez swojego producenta jako przeznaczony do wielorazowego
przygotowywania maszynowego i przestrzegać specyficznych wska-
zówek producenta ładunku dotyczących jego przygotowania.
Odłamki szkła mogą doprowadzić do niebezpiecznych zranień przy
załadunku i rozładunku. Ładunek z odłamkami szkła nie może być
przygotowywany w myjni.
Zawsze wkładać do koszy tylko puste moduły bez ładunku. Przed
każdym załadunkiem sprawdzić poprawność zamocowania.
Przed wyjęciem moduły muszą zostać całkowicie opróżnione.
Przy wkładaniu lub wyjmowaniu załadowanych modułów może dojść
do uszkodzenia ładunku i np. w przypadku stłuczenia szkła do odnie-
sienia zranień.
W razie potrzeby efekt przygotowywania należy poddać szczegól-
nej, nie tylko wzrokowej, kontroli.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

A 300/3A 301/4A 301/5A 302/2A 302/3A 312

Table of Contents