Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

UTILIS ATION de votre table à induction
USING your induction hob
BENUTZUNG Ihrer Induktionskochplatte

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Induction Hob and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Adventys Induction Hob

  • Page 1 UTILIS ATION de votre table à induction USING your induction hob BENUTZUNG Ihrer Induktionskochplatte...
  • Page 2: Table Of Contents

    Fr a n ç a i s P R O T E C T I O N D E L ’ E N V I R O N N E M E N T Les matériaux d'emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à...
  • Page 3: Comment Fonctionne Votre Table À Induction

    Comment fonctionne votre table à induction ? fonctionne principa- Votre ta ble à induc tion est directement produite à l’inté- L a c ha le ur lement grâce aux propriétés magnétiques de la plupart rieur du récipient. Ainsi la cuisson s’effectue prati- des récipients utilisés sur les tables de cuisson ordi- quement sans perte d'énergie entre la table à...
  • Page 4: Comment Utiliser Votre Table À Induction

    Comment utiliser votre table à induction ? AR R E T / MAR C HE 2 . R E G L E Z L A P UIS S ANC E DE C HAUF F E Votre foyer dispose d’une puissance de chauffe de 50 Watts à...
  • Page 5 Comment utiliser votre table à induction ? Dès que vous appuyez sur les touches de la minuterie 4 . AR R E T E Z VOT R E T AB L E ), celle-ci se met en service pour la durée de votre choix.
  • Page 6: Nettoyage

    Nettoyage Les salissures légères s’enlèvent simplement avec un chiffon de papier humide (type essuie-tout) . IMPORTANT : Essuyez dès que possible les débordements et les L'utilisation de produits abrasifs ou de poudres ré- projections. Vérifiez qu’il n’en reste pas avant de curantes (laine d'acier, éponges abrasives) est dé- réutiliser la plaque.
  • Page 7: Sécurité De Fonctionnement

    Sécurité de fonctionnement Il est recommandé de ne pas déposer des usten- S E C UR IT E “ E L E C T R ONIQUE ” siles de cuisine en métal, des couverts, couteaux En dessous de votre table, un ventilateur aspire de ou objets métalliques tout près du récipient pen- l’air à...
  • Page 8: Quels Récipients Choisir Pour Votre Table À Induction

    Quels récipients choisir pour votre table à induction ? QUE L S S ONT L E S R E C IP IE NT S L E S P L US QUE L S S ONT L E S M AT É R IAUX ADAP T É...
  • Page 9 Quels récipients choisir pour votre table à induction ? P R E C AUT IONS D' UT IL IS AT ION : P OUR UNE B ONNE UT IL IS AT ION : Quand vous utilisez un ré cipient avec un revête- Vous obtiendrez le meilleur résultat en utilisant un ment intérieur anti-adhérent (type téflon) sans ap- récipient (minimum 12 cm) dont le diamètre est...
  • Page 10: Comment Installer Votre Table De Cuisson

    Comment installer votre table de cuisson ? T R E S IM P OR TANT Sortez l’appareil de son emballage. V otr e a ppa r e il d oit r e pos e r s u r u n e s u r f a c e Dégagez et déroulez complètement le cordon d’ali- propre, horizontale, plane, s table et ré...
  • Page 11: Que Faire Si

    Que faire si... ? Vous avez un doute sur le bon fonctionnement de votre table à induction, ceci ne signifie pas forcément qu'il y a une pan- ne. Dans tous les cas, vérifiez les point suivants. V O U S C O N S T A T E Z Q U E …...
  • Page 12 Les descriptions et les caractéristiques apportées dans GAR ANTIE ce “Livret” sont données seulement à titre d’information Pour bénéficier de la garantie sur votre table, n’oubliez et non d’engagement. En effet, soucieux de la qualité pas de garder une preuve de la date d’achat. de nos produits, nous nous réservons le droit d’effec- Toute intervention ayant pour origine une installa- tuer, sans préavis, toutes modifications ou améliora-...
  • Page 13 Your appliance also contains a great amount of recyclable material. It is mar- ked with this label to indicate the used appliances that should not be mixed The pans to use on your induction hob . p. 19-20 with other waste. This way, the appliance recycling organised by your How to install your induction hob .
  • Page 14: How Your Induction Hob Works

    How your induction hob works. Y our induc tion hob works mainly thanks to T he he a t is produced directly ins ide the pan. the magnetic properties contained in mos t pans us ed on Therefore the cooking is done with practically no ordinary hobs .
  • Page 15: How To Use Your Induction Hob

    How to use your induction hob. ON/OFF 2 . S E T T ING T HE HE AT The heat s ettings of your hob rang from 50 watts to 3000 watts . Adjus t the heat s etting required by us ing thes e buttons :...
  • Page 16 How to use your induction hob. When you pres s the timer buttons ( ), the timer 4 . S WIT C HING T HE HOB OF F . s tarts working for the length of time you s et.
  • Page 17: Cleaning

    Cleaning S light s tains can be removed with jus t a damp pie- IMPORTANT NOTE ce of kitchen paper. Y ou are advis ed not to us e abras ive produc ts or S pills and s plas hes s hould be wiped as s oon as s c ouring powder (s teel wool, abras ive s ponges ).
  • Page 18: Integrated Safeguards

    UNS UIT AB L E P AN ON T HE HOB : induction hob therefore fully meets legal requirements (directives 89/336/C E E ). It has been des igned s o that it does not interfere with the working of other electric A s mall object like a fork, a s poon or even a appliances provided that they res pect the s ame regulations .
  • Page 19: The Pans To Use On Your Induction Hob

    The pans to use on your induction hob. WHIC H P ANS AR E T HE M OS T S UIT AB L E ? WHIC H M AT E R IAL S AR E INC OM P AT IB L E ?
  • Page 20 The pans to use on your induction hob. C OR R E C T US E : P R E C AUT IONS : When us ing a pan with a non-s tick coating on the B es t res ults will be obtained by us ing a pan, which...
  • Page 21: How To Install Your Induction Hob

    How to install your induction hob. VE R Y IM P OR T ANT R emove the packaging material. F ree the elec tric ity s upply flex from under the Y our applianc e s hould be plac ed on a c lean, ho- appliance and unroll it fully.
  • Page 22: Troubleshooting

    Troubleshooting. You have doubts about whether your induction hob is working correctly. This does not necessarily mean there is a break- down. Nevertheless, check the following points. Y O U N O T IC E T H A T …...
  • Page 23 T he des c riptions a nd c ha ra c teris tic s given in this GUAR ANTE E " booklet" are only for your information and are not In order to benefit from the guarantee on your hob, binding.
  • Page 24 De u ts c h U M W E L T SC H U T Z In diesem affet vorhergesehen, städtish nehmen an ihrem Recycling teil und tragen so zum Umweltschutz bzi, sie in Container abstellend. s.25 W ie funktioniert Ihre Induktionskochplatte s .
  • Page 25: Wie Funktioniert Ihre Induktionskochplatte

    Wie funktioniert Ihre Induktionskochplatte? Ihre Induk tions k oc hpla tte nutzt die magneti- Die Hitz e wird direkt im Inneren des schen Eigenschaften von metallischen Behältern, die in Behälters erzeugt. Auf diese Weise entsteht beim der Regel zum Kochen benutzt werden. Kochen kein Energieverlust zwischen der Induk- tionskochplatte und den Nahrungsmitteln.
  • Page 26: Wie Müssen Sie Ihre Induktionskochplatte Benutze N

    W ie müssen Sie Ihre Induktionskochplatte benutzen? EIN / AUS 2 . E INS T E L L UNG DE R HE IZ L E IS T UNG Ihre Kochplatte hat eine von 50 Watt bis 3000 Watt regelbare Heizleistung. Stellen Sie die Heizleistung mit Hilfe der folgenden Tasten ein : Leistungsregelung...
  • Page 27 Wie müssen Sie Ihre Induktionskochplatte benutzen? Die Kochplatte arbeitet natürlich auch ohne Benutzung 4. AUSSCHALTE N DE R INDUK TIONSK OCHPLATTE des Zeitschalters.Schalten Sie die Kochplatte ein und regeln Sie die Heizleistung.Sobald Sie die Tasten des . Die Anzeige erlischt. Betätigen Sie die Taste E IN / AUS Zeitschalters betätigen ( + oder - ), steht die gewählte...
  • Page 28: R Einigung . S

    Reinigung Leichte Verschmutzungen können einfach mit WIC HTIG: einem feuchten Papiertuch (vom Typ Allesreiniger) gesäubert werden. Benutzen Sie niemals scheuernde Produkte (Sand- papier, scheuernde Schwämme) oder Scheuerpulver, um an den sichtbaren Teilen des Entfernen Sie möglichst schnell übergelaufene und Geräts keine Schrammen oder Kratzer zu verspritzte Speisereste.
  • Page 29: Funktionssicherheit . S

    Funktionssicherheit Es wird davon abgeraten, Küchenutensilien aus " E L E K T R ONIS C HE " S IC HE R HE IT : Metall, Bestecke, Messer oder andere Unter der Kochplatte saugt ein Ventilator Luft von metallische Objekte ganz in der Nähe des hinten an und gibt diese mittels spezieller Öffnun- Behälters während des Kochvorgangs abzulegen.
  • Page 30: Welche Behälter Eignen Sich Am Besten Für Ihre Induktionskochplatte

    Welche Behälter eignen sich am besten für Ihre Induktionskochplatte? WE L C HE B E HÄ L T E R E IG NE N S IC H AM WE L C HE M AT E R IAL IE N S IND NIC HT B E S T E N? G E E IG NE T ? B E H Ä...
  • Page 31 Welche Behälter eignen sich am besten für Ihre Induktionskochplatte? VORSICHTSMASSNAHMEN BEI DER ANWENDUNG : F ÜR E INE R IC HT IG E ANWE NDUNG : Wenn einen Behälter einer Das beste Ergebnis erhalten Sie wenn Sie einen Innenbeschichtung aus Teflon mit sehr wenig oder Behälter benutzen, dessen Durchmesser gar ohne Fettzugabe benutzen, heizen Sie ihn kurz ungefähr gleich dem des auf der Oberfläche der...
  • Page 32: Wie Muß Ihre Induktionskochplatte Installiert Werden

    Wie muß Ihre Induktionskochplatte installiert werden? S E HR WIC HT IG Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung. Ihr Gerät muß auf eine saubere, horizontale, ebene Entnehmen Sie das unter dem Gerät befindliche und stabile Unterlage gestellt werden, die Anschlußkabel und rollen Sie es vollständig auf.
  • Page 33: Was Tun, Wenn

    Was tun, wenn ... ? Wenn Sie eine Frage zur richtigen Funktionsweise Ihres Gerätes haben, heißt das nicht unbedingt, daß eine Panne vorliegt. Überprüfen Sie in allen Fällen die folgenden Punkte. S IE S T E L L E N F E S T , D A S S .
  • Page 34 Alle Beschreibungen und Eigenschaften die in dieser GAR ANTIE "Bedienungsanleitung" enthalten sind, haben nur einen Damit Garantieanspruch für informativen Charakter und sind unverbindlich. Im Rah- Induktionskochplatte voll nutzen können, müssen Sie men unserer Bemühungen die Qualität unserer Produk- die Rechnung mit dem Datum des Kaufs unbedingt auf- te laufend zu verbessern, behalten wir uns das Recht bewahren und auf Verlangen vorlegen können.
  • Page 36 FX00141B - 11/06...

Table of Contents