Festool PRECISIO CS 50 EBG Instructions Manual

Festool PRECISIO CS 50 EBG Instructions Manual

Table saw and circular trimming saw
Hide thumbs Also See for PRECISIO CS 50 EBG:

Advertisement

Quick Links

Festool GmbH
Wertstraße 20
D-73240 Wendlingen
전화: +49 (0)7024/804-0
팩스: +49 (0)7024/804-20608
www.festool.com
원본 사용자 설명서 - 테이블 쏘 및 원형 트리밍 쏘
kr
en
Original Instructions - Table saw and circular trimming saw
P R E C I S I O
CS 50 EBG
7
19

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Festool PRECISIO CS 50 EBG

  • Page 1 Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen 전화: +49 (0)7024/804-0 팩스: +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com 원본 사용자 설명서 - 테이블 쏘 및 원형 트리밍 쏘 Original Instructions - Table saw and circular trimming saw P R E C I S I O...
  • Page 2 1-13 1-14 1-10 1-12 1-11...
  • Page 3 3-10 5-4 5-3 5-2 5-5 5-6...
  • Page 4 6-5a 6-5b 6-4a 6-4b 6-1 6-2 6-3 7-5 7-6 8-2 8-3 10-1 10-2 10-3 10-4 11-1 11-2 11-3...
  • Page 5 12-5 12-10 12-6 12-7 12-8 12-1 12-2 12-3 12-4 12-5...
  • Page 6 16-2 16-1 16-3 16-4...
  • Page 7: Table Of Contents

    600 x 400 mm 폈을 때의/접었을 때의 테이블 높이 900 mm/375 mm EPTA-Procedure 01:2014에 따른 무게 무게(접이식 다리 미포함) 21 kg 무게(접이식 다리 포함) 25 kg 사용해야 할 톱날 다양한 소재에 권장되는 톱날은 카탈로그 또는 www.festool.co.kr/서비스 에서 확인할 수 있습니다.
  • Page 8: 기본 용도

    자재 및 이와 유사한 소재를 절단하는 이동식 전동 일, 날카로운 모서리, 이동하는 물체에 노출되 공구입니다. 지 않도록 주의하십시오� 연결 케이블이 손상 Festool의 알루미늄용 특수 톱날을 장착하면 알 루미늄을 절단하는 용도로도 사용할 수 있습니다. 되거나 엉키면 감전 위험이 높아집니다� 석면이 함유된 소재는 가공하면 안 됩니다.
  • Page 9 한국어 기를 사용하면 분진에 의한 사고 발생을 줄일 우면 예상치 못한 상황에서 전동 공구를 안전 수 있습니다� 하게 조작하지 못할 수 있습니다� h� 안전 수칙을 무시해서는 안 됩니다� 전동 공 5 서비스 구를 여러 번 사용해서 잘 알고 있는 경우에 a�...
  • Page 10 한국어 j� 평평한 공간에서 가공물을 이동시키십시오� 컷팅 과정 경고 가공물을 구부리거나 비틀지 마십시오� 걸리면, 위험: 손가락이나 손을 톱날 근처 또는 즉시 공구의 전원을 끄고, 플러그를 분리한 후 톱날과 일직선상에 두지 마십시오. 이에 걸린 문제를 해결하십시오� 가공물에 의해 유의하지 않거나 미끄러지면 손이 톱날에 톱날이...
  • Page 11 한국어 돌출한 톱날이 물체와 부딪히면서 킥백이 발생 톱밥은 가연성이라 자발적으로 발화할 수 있습 할 수 있습니다. 니다. g. 톱날 조임 및 킥백이 발생하지 않도록 큰 판넬 e. 테이블 쏘를 잠금 처리하십시오� 테이블 쏘가 에 지지대를 설치하십시오� 대형 판넬은 자체 제대로 잠기지 않으면 스스로 움직이거나 뒤집 중량...
  • Page 12 - 사용하지 않는 가공물 홀더는 공구의 해당 액세 적합한 개인 보호 장비를 착용하 서리 홀더에 넣으십시오. 십시오. - Festool의 정품 및 보조 도구만 사용하십시오. 청력 손실을 방지하기 위한 귀마 - 가공물 홀더, 눈금자 등의 타 보조 도구를 사용 개, 보안경, 유해 분진의 흡입을...
  • Page 13: 설치, 시운전

    - 웨지 [12-8]를 상단 위치로 당기십시오. 해야 합니다. - 가드를 잡고 스크류 [12-5]를 완전히 돌려 빼내 십시오. - 북미에서는 전원 전압이 120 V/60 Hz인 Festool - 가드를 라이빙 나이프 위에 설치하십시오. 이때 공구 장비만 사용할 수 있습니다. 가드에 있는 핀을 웨지에 있는 홈 [12-9] 안으로...
  • Page 14: 전자 장치

    한국어 전원을 켜려면 전원 스위치 [4-1]와 잠금 스위치 과부하 방지 [4-4]를 동시에 누르십시오. 전원 스위치를 누르는 공구에 극단적인 과부하가 가해지면 전원 공급이 동안만 공구가 작동됩니다. 감소됩니다. 모터가 장시간 동안 작동하지 못하면 전원 스위치를 켠 다음 연속으로 작동하게 하려면 전원 공급이 완전히 차단됩니다. 걸림 문제를 전원...
  • Page 15 펜스 또는 앵글 컷팅 펜스(그림 3 참조)의 용도 활형 손잡이가 느슨해지거나 손상되면 로도 사용할 수 있습니다. FastFix 너트를 계속 사용하지 마십시오. 특수한 연결부 구조로 인해 Festool에서 립 펜스: 제공한 원형 톱날(직경 190 mm)만 사용 - 스크류 [3-3]를 풀고 고정핀 [3-4]을 들어 올려...
  • Page 16: 전동 공구를 이용한 작업

    한국어 가드 및 스플린터 가드는 주변에 아무 것도 없는 작업하기 전에 프리셋 프로파일 세팅 정반에 올려져 있어야 합니다(그림 17 참조). 레일의 모든 회전 노브가 조여져 있는지 - 사용하지 않을 경우에는 가드를 액세서리 홀더 확인하십시오. 고정된 위치에서만 프리셋 [2-1]에 걸어 두십시오. 프로파일...
  • Page 17 한국어 작업하기 전에 작업 완료 후 - 상단 가드 [6-4]를 제거하십시오. - 가려진 곳에서의 절단 작업을 진행한 후 라이 - 라이빙 나이프 [7-1]를 아래로 당겨 하단 잠금 빙 나이프 [ 7-1]를 상단 위치로 되돌린 후 가드 위치로 옮기십시오. [ 6-4a]를 장착하십시오. 가려진...
  • Page 18: 서비스 및 유지관리

    한국어 신속하고 깔끔하게 다양한 소재를 절단할 수 가공물 홀더 있도록 Festool은 공구 전용의 원형 톱날을 판매 - 사용하지 않을 경우에는 가공물 홀더 [2-4]를 하고 있습니다. 액세서리 홀더 [2-1]에 걸어 두십시오. 액세서리와 공구의 주문 번호는 Festool 카탈로 그 또는 www.festool.co.kr/서비스 에서 확인할...
  • Page 19 900 mm/375 mm Weight according to EPTA-Procedure 01:2014 Weight without foldaway legs 21 kg Weight including foldaway legs 25 kg Saw blades to be used You can find the recommended saw blades for the various materials in the catalogue or at www.festool.com/service.
  • Page 20 Do not abuse the cord. Never use the cord for When fitted with the special saw blades for carrying, pulling or unplugging the power tool. aluminium that are offered by Festool, these Keep cord away from heat, oil, sharp edges machines can also be used for sawing alumin- or moving parts.
  • Page 21 A careless power tool is maintained. action can cause severe injury within a fraction b. Only use original Festool parts for repair and of a second. maintenance. The use of incompatible accesso- ries or spare parts can result in electric shocks 4 POWER TOOL USE AND CARE or other injuries.
  • Page 22 English saw blade must be wider than the thickness i. Provide auxiliary workpiece support to the of the riving knife. rear and/or sides of the saw table for long and/or wide workpieces to keep them level. Cutting procedures warnings A long and/or wide workpiece has a tendency to pivot on the table’s edge, causing loss of DANGER: Never place your fingers or control, saw blade binding and kickback.
  • Page 23 English c. Never hold and press the workpiece that is changing the saw blade or making adjust- being cut off against the rotating saw blade. ments to the riving knife or saw blade guard, Pressing the workpiece being cut off against and when the machine is left unattended.
  • Page 24 - When not in use, store the push stick in the - To minimise noise, the tool must be sharpened accessory holder provided on the machine. and all noise-reducing elements (covers, etc.) - Use only original Festool accessories and aids. must be properly adjusted.
  • Page 25 English - Use of your own aids e.g. push stick, rulers, etc. Set-up, operation is not permitted. - When unpacking the tool, remove all transport - Before commencing work, check that the guard inserts. and splinter guard can move freely and are rest- - Ensure that the floor around the machine is ing on the table.
  • Page 26 The mains voltage must correspond to function ensures that the machine starts up the specification on the rating plate. smoothly. - In North America, only Festool machines with Speed control the voltage specifications 120 V/60 Hz may be The rotational speed is infinitely adjustable be- used.
  • Page 27 Because of the special tool holder, only Settings on the machine saw blades available for this machine Always pull the mains plug before main- from Festool with a diameter of 190 mm taining, servicing or making any kind of may be used. adjustment.
  • Page 28 English [7-3] and remove it together with the clamping Make sure that all rotary knobs on the element [7-2], preset profile setting rail are tightened - After unscrewing both screws [8-3], the guide before starting work. The preset profile piece [8-2] can be moved vertically to adjust the setting rail should always be used in a distance between the riving knife and saw blade.
  • Page 29 English guard [16-3]. Note: The guard and the splinter Before starting work guard must lie freely on the plate (fig. 17). - Remove the upper guard [6-4a]. - When not in use, the guard should be attached - Move the riving knife [7-1] into the lower locking to the accessory holder [2-1].
  • Page 30 Featherboards are service not included with the delivery. Always use original Festool spare parts. EKAT Order no. at: www.festool.com/service 8.1e Longitudinal cuts at an angle...
  • Page 31 Festool offers saw blades that are specially designed for your machine. The order numbers of the accessories and tools can be found in the Festool catalogue or on the Internet under “www.festool.com”. Disposal Do not throw the power tool out in your house- hold waste.
  • Page 32 경기도 의왕시 맑은내길 67, 501-2호 Gyeonggi-do, Uiwang-si Clear No. 67, 501-2 (오전동, 에이엘티지식산업센터) (AM East, ADT Knowledge Industrial Center) (우) 16071 (R) 16071 전화: 02-6022-6740 phone: 02-6022-6740 팩스: 02-6022-6799 fax: 02-6022-6799 http://www�festool�co�kr http://www.festool.co.kr...

This manual is also suitable for:

575621

Table of Contents