Download Print this page

Advertisement

Quick Links

mediterraneo
Refs. 33704, 33706

Advertisement

loading

Summary of Contents for Faro Mediterraneo

  • Page 1 Refs. 33704, 33706...
  • Page 2 électriques. Les instruccions i les normes de seguretat d’aquest manual no poden prevenir totes S’assurer que l’endroit choisi pour l’installation permet un dégagement minimum de les condicions i situacions que poden presentar-se. Per raons obvies aquest manual 2 - mediterraneo...
  • Page 3 Toda a fiação e ligações devem estar em conformidade com as normas eléctricas durchgeführt werden. WARNUNG nacionais e locais. Se não sabe como fazer a instalação eléctrica, deve usar os serviços de um electricista qualificado. Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch bevor Sie mit der Installation mediterraneo - 3...
  • Page 4 οι παράγοντες προσοχής και φροντίδας, πρέπει να γίνουν αποδεκτοί από το(α) Před odstraněním ochrany se ujistěte, že je ventilátor odpojen od sítě. πρόσωπο(πα) που θέτουν σε λειτουργία, συντηρούν και χρησιμοποιούν το προϊόν. Ke snížení rizika úrazu při instalování, vyvažování nebo čištění ventilátoru neohýbe- 4 - mediterraneo...
  • Page 5 За електрическата връзка е необходимо да се включи изолаторен прекъсвач съгласно инструкциите за монтаж, които осигуряват изцяло нарязани накрайници, директно свързани към силовите клеми и трябва да имат отделяне на контактите във всичките им полюси, което осигурява общо изключване в mediterraneo - 5...
  • Page 6 Neumiestňujte motor na bočnú stranu, pretože by sa mohol poškodiť. Leg de ventilator niet op zijn kant daar dit de motor in het decoratieve omhulsel zou kunnen doen verschuiven. 6 - mediterraneo...
  • Page 7 PORT montagem das pás. Assegure-se de БЪЛ instalacja skrzydeł. Проверете дали que os parafusos ficam bem apertados. болтовете са добре затегнати. NDL plaatsen van de bladen. Controleer of SLO montáž lopatiek. Pevne dotiahnite de schroeven goed zijn aangedraaid. jednotlivé skrutky. mediterraneo - 7...
  • Page 8 SLO Uistite sa, že je všetko správne добре укрепени към тавана. NDL Controleer of de schroeven goed zapojené. V prípade pochybností sa poraďte s elektrikárom. SLO Skrutky pevne priskrutkujte k in het plafond bevestigd zijn. stropu. 8 - mediterraneo...
  • Page 9 вентилятора - návod k závěsné montáži ventilátoru - sposób instalacji wentylatora - монтиране на вентилатора - montáž ventilátora 1xE14 max 8W LED not iclunded tighteen Speeds 1 pull: high 3 pulls: low 2 pulls: medium 4 pulls: STOP mediterraneo - 9...
  • Page 10: Operación

    2. Check the blade holders are tight on the motor MANTENIMENT 3. Ensure the mounting bracket is properly screws to the ceiling. 1. A causa del moviment natural del ventilador, algunes connexions podrien deixar-se anar. 4. Interchange opposite blade sets if need be 10 - mediterraneo...
  • Page 11: Guide De Dépannage

    2. Certifique-se de que os parafusos que fixam o suporte da pazinha ao motor estão a) Un tiro – velocità alta c) Tre tiri – velocità bassa b) Due tiri – velocità media d) Quattro tiri – spento apertados. mediterraneo - 11...
  • Page 12 1/8” zijn, de ventilator draaien zodat het volgende blad in justiert werden. Um die Spitze eines Flügels nach unten zu justieren, muss eine Unterlegs- de juiste positie hangt om gemeten te worden. Herhaal dit procédé met elk blad. Indien 12 - mediterraneo...
  • Page 13 3. Если комплект света все еще (все же) не работает, просить помощь 1. Βεβαιωθείτε ότι έχει συνδεθεί το κουτί του διακόπτη υποδοχή κρεατοελιές. квалифицированного электрика. 2. Ελέγξτε τους βολβούς έκαψαν εκεί. 3. Εάν το φως κιτ εξακολουθεί να μην λειτουργεί, ζητήστε τη βοήθεια ενός ειδικευμένου ČESKY mediterraneo - 13...
  • Page 14 това може да причини вибрацията на вентилатора, въпреки че перките са групирани Wentylator głośno działa според теглото. Следните процедури трябва да отстранят по-голяма част от 1. Upewnij się, ze wszystkie śruby mocujące skrzynkę z silnikiem są dokręcone. вибрацията. Проверявайте вибрацията след всяка процедура. 14 - mediterraneo...
  • Page 15 Môžete tak dosiahnuť plynulejšiu prevádzku ventilátora. Ens reservem el dret a estudiar cada producte retornat per especialistes, quedant la garantia exempta en cas de demostrar que la incidència o fallada ha estat causat per mediterraneo - 15...
  • Page 16 El fabricant podrà facturar al client els productes retornats que no siguin caractéristiques identiques. defectuosos o no conformes conjuntament amb les despeses de transport, comprovació i Cette garantie est soumise aux conditions fixées dans le site web du fabricant faro.es gestió associats. ‘’garantie’’.
  • Page 17 La presente politica di garanzia è soggetta alle condizioni stabilite sul sito del Produttore faro.es nella sezione “Garanzia”. regras de fornecimento relevantes. Non installare il prodotto se danneggiato. Il presente sistema di illuminazione è stato Esta garantia não é...
  • Page 18 Eigenschaften oder die Erstattung des Kaufpreises verlangen. διαθέσιμο, η Κατασκευάστρια εταιρία οφείλει να επιστρέψει το ποσό της πληρωμής ή να Diese Garantieerklärung unterliegt den Bedingungen des Herstellers, die auf seiner faro. αντικαταστήσει το προϊόν με ανάλογο προϊόν (οι σχεδιαστικές προδιαγραφές του οποίου...
  • Page 19 не являются дефектными или несоответствующими, вместе с соответствующими расходами на транспортировку, проверку и обработку. Niniejsza polityka gwarancyjna podlega warunkom ustalonym na stronie producenta faro. Настоящая гарантия не распространяется на: es w “gwarancyjnej”.
  • Page 20 Táto záruka sa zakladá na predom stanovených podmienkach výrobca, uvedených na нейната поправка или замяна. webovej stránke faro.es v časti “záručné“. Ако моторът на Вашия вентилатор за таван спре да функционира в определен Poškodený výrobok neinštalujte. Všetky súčasti osvetlenia boli dôkladne zabalené tak, момент...

This manual is also suitable for:

3370433706